Natprirodno je samo naziv za ono što ostaje izvan našeg ograničenog poimanja prirode.
Negdje između naučnog i religijskog (odnosi se na velike svijetske religije) pogleda na svijet, nipodaštavana od prvog i proganjana od drugog (naročito od strane katoličke crkve), po rubninim područjima savremene civilizacije i dalje egzistira jedna drevna, tajanstvena, paganska, spiritualno-magijska vještina - šamanizam. Ili kako ju je nazvao Mirča Elijade - drevna tehnika ekstaze.
Ovaj instrumental je upao preko reda u produkcijsku salu, usred započinjnja saradnje sa gavrosom na jednoj drugoj stvari.
Al taj "projekat" je metodičniji, traži više prolaza, traženja, sklapanja...u konačnici - vremena.
sama pjesma je posveta uvrnutoj rege stvari od Snakefingera, Kill The Great Raven, mada nema nikakve zvučne asocijacije s originalom sem što povremeno koristi iste akorde i tempo :)
Partizan je, noćas, po sedmi put postao klupski prvak evrope u vaterpolu, nakon 35 godina odsustvovanja iz velikog finala.
Milionski vrijedan projekat, kluba iz okoline Đenove, osmišljen da do proslave stogodišnjice kluba (2013.) postane najtrofejniji tim u Evropi, se razbio od nešto što je finansijski nemerljivo.
Vaterpolo škola Partizana je jedna INSTITUCIJA svijetskog kalibra, i ja kao bivši vaterpolista imam prema njoj Oonoliki rispekt ...
Drago mi je da su moji novljani ( na obje strane) na najbolji način demonstrirali šmek bokeške škole
Od onog bloga o mom (javnom) primanju na ritam mašinu, nisam se zaustavljao :) Štaviše, zaglibio sam još dublje.
U proteklih nekol'ko dana, sklepah jednu omanju kolekciju rege uradaka. Tačnije njih 9. Materijal taman za jedan klasičan album.
No, da se ne zanesuvam previše. Ovo su više skice, grubo zabilježene trapave ideje. Al ima i interesantnih momenata. Dakle, da nedužim:
Mnogo volim ovu pjesmu. Odlučio sam se da baš ona bude moj prvi prevodilački pokušaj. No, izgleda da je to bio prevelik zalogaj za mene. Ili barem pretvrd. Nije da ništa nisam uspio da uradim. Štaviše, imam dvije verzije prevoda (slobodni stih i djelimična rima, bez uključivanja prvog i zadnjeg stiha strofe u nju).
Možda su neke pjesme praktično neprevodive u smislu zadržavanja originalne strukture rimovanja, baš kao što su i neke diferencijalne jednačine analitički nerješive.
Insistiranje na tom zahtjevu dovelo bi do drastičnog karikiranja i rogobaćenja smisla i duha originala. Pošto među blogerima ima onih visprenih sa riječima i stranim jezicima, ovom prilikom molim sve koji se nađu sposobni da se nose sa prevođenjem ove elegične pjesme za pomoć .
Hvala.
Jedne izuzetno hladne beogradske noći jedan moj drug je ostao bez prebijenog dinara, pijan i sam, na opustjeloj Slaviji. U kasno doba, sabijen košavom i dvocifrenim minusom, očajnički je čekao noćni autobus čiji se nailazak polako počeo pretvarati u utopiju.
Već godinama unazad fizički prostor mog života je omeđen trima tačkama : kuća - pos'o - klub HP (klub hercegnovskog pozorišta).
Posljednjih dana pojavila se realna opasnost da se i taj krajnje ograničen rezervat
redukuje na jednodimenzijsku kuća-pos'o relaciju.
Naime, odlukom Osnovnog suda u HN, pozorište je dobilo nalog da se u najkraćem roku iseli iz trošne kućerine poznate kao Palata Burovina, u kojoj kao podstanar "živi" već 23 godine.
Sjećate li se uvodnog dijela o Zelenom Zubu na samom početku filma Kako je Propao Rokenrol? Ono kad Koja par puta ispremješta na stočiću opružene noge, a onda kamera krene da prelazi preko ploča sračunato izaranžiranih na polici iza
Kadar, normalno, završava Najvećim Hitovima Discipline Kičme, iza kojih slijedi još samo Hendrix ;) A prva u tom nizu ploča je Chewing Hides the Sound (iz 1979.) od Snakefinger-a.
E, ovo je blog upravo o tom čudaku. I moguće, djelimično objašnjenje otkud baš on na tom mjestu u toj sceni.
Robbie Robinson
Razmišljao sam se između dvije verzije ovog bloga. Prve, minimalističke, sažete u formi sportske vijesti, i druge, nešto opsežnije, analitičko banalitički koncipirane. Na kraju sam se odlučio da ih obje integrišem u jedan tekst, tako što ću prvu verziju iskoristiti kao uvod.