<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xml:base="http://blog.b92.net" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>... O komunikaciji - verbalna osnova | B92 Blog</title>
		<link>http://blog.b92.net/blog/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</link>
		<description>MightyNora</description>
		<language>sr</language>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		<managingEditor>rss@b92.net</managingEditor>
		<webMaster>rss@b92.net</webMaster>
		<category>Blog</category>
		<generator>A-JE! RSS generator v0.3</generator>
		<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 18:28:02 +0000</lastBuildDate>
		<image>
			<url>
				http://blog.b92.net/user_stuff/avatars/mali/424/3424.jpg			</url>
			<title>MightyNora</title>
			<link>http://blog.b92.net/</link>
			<width>50</width>
			<height>50</height>
		</image>
				<item>
				<title>Re: Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724583</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'><div style='background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-topleft.png) top left no-repeat;height:25px;padding-left:26px;color:#7B7B60;'><b>Gospodja Klara</b></div><blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'> У сваком случају, наизглед једноставна и јасна тврдња изискује сијасет додатних објашњења,</blockquote><br />
Nisi se ni okrenuo, kad eto ti kodni šum i odmah tuča u kafani.<br />
</blockquote><br />
<br />
Rashomon bese? :)					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 22:03:41 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re:  Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724576</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>Рецимо да ја кажем: &quot;Ненси хоће да се уда за аналитичког филозофа.&quot; Овај исказ саговорник може протумачити на пет начина:</blockquote><br />
<br />
Da, to je klasican primer brisanja informacija, kao i izvrtanja. Generalizacije makar ne vidim. I super su primeri na koje sve nacine mozemo da procitamo tu recenicu. Tacno prikazuju gde su sve nasla ta brisanja i izvrtanja.<br />
<br />
Hvala na primeru :)<br />
<br />
					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 21:59:25 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Slazem se</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724570</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>ako želiš, ako stvarno želiš, ako znaš zbog čega si u nekoj komunikaciji - imaćeš je. daćeš svo vreme, svu energiju i sva sredstva koja su neophodna i - razumećeš (se.<br />
<br />
ali ljudi, bojim se, retko, suviše retko, žele stvarno da komuniciraju. sve ovo između je ?<br />
<br />
ubeđivanje<br />
nabeđivanje<br />
nalepšavanje<br />
nadigravanje<br />
preletanje<br />
podsećanje<br />
podučavanje<br />
pažnje skretanje</blockquote><br />
<br />
Da slazem se u potpunosti. Veliki broj komunikacija nije nista drugo do presipanje iz supljeg u prazno. Ako nema zelje da se u komunikaciji postigne vise, onda se sagovornici takoreci sigurno nece razumeti.<br />
<br />
I puno puta treba da se gleda iza onoga sto je receno - tacnije sta tacno taj neko ko nam nesto prica hoce da postigne time. Ljudi to ne rade iz neke preterano skrivene pobude, jednostavno, to su obrasci komunikacije koje oni smatraju korisnima, pokazali su im se kao valjani do sada, pa zasto bi ih i dalje menjali. Tehnicki, kako se vec kaze, da bi bili dobri u komunikaciji treba dva puta vise da slusamo a jednom da pricamo.<br />
<br />
Zato su nam data dva uha i jedna usta.<br />
<br />
:)					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 21:54:09 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Komunikacija</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724564</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>“Shta sam pitao?Pitao sam ga jednostavno: “Da li mogu da pushim dok meditiram?” On je rekao 'ne' i<br />
izgledao je vrlo ljut.”<br />
Onaj drugi se poche smejati govoreci:<br />
“Sad znam u chemu je stvar. Ja sam pitao:<br />
“Mogu li meditirati dok pushim?” On mi je rekao: “Da”. </blockquote><br />
<br />
Hahahah, ekstra tacno je tako. Ukoliko stavis isti sadrzaj u drugaciji kontekst dobijes i drugo znacenje.<br />
<br />
:)					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 21:49:34 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Komunikacija</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724547</link>
				<description>
					<![CDATA[
						:)))					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 21:06:45 GMT</pubDate>
				<dc:creator>vishnja92</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Komunikacija</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724533</link>
				<description>
					<![CDATA[
						Nekada i mala nepravilnost u rechenici mozhe izazvati nerazumevanje u komunikaciji. Mozhe totalno da izmeni njen smisao. Podsti me to na jednu staru sufi prichu...Naime, dva uchenika jednog velikog majstora shetali su vrtom oko kuce svog majstora. Njima je bilo dopushteno da tuda shetaju svaki dan, jutrom i navecher. Shetanje je bila vrsta meditacije, hodajuce meditacije - neshto nalik meditaciji u zenu.  Noge trebaju kretnju, krv cirkulaciju - stoga i u zenu i u sufija se meditira nekoliko sati sedeci, a onda pocinjesh meditirati i hodajuci. No, meditacija se nastavlja, hodajuci ili sedeci. Unutrashnje stanje ostaje isto.<br />
Obojica su bili pushaci (gori od Krugoline) i hteli su da pitaju majstora za dozvolu, pa su i odluchili:<br />
“Sigurno ce odbiti, ali mi cemo ga ipak pitati. To ne izgleda kao svetogrdje da pushimo u<br />
vrtu, necemo pushiti u njegovoj kuci.”<br />
Sledeceg dana su se ponovo sreli u vrtu. Jedan od njih je bio besan jer je ovaj<br />
drugi pushio i reche mu:<br />
 “Shta se dogodilo? Ja sam ga isto pitao ali je on kratko odbio i rekao<br />
'ne', a ti pushish? Zar nisi mogao ustrajati u njegovoj naredbi?<br />
On mu reche:<br />
 “Ali, on je meni rekao 'da'!<br />
To je bilo nepravedno i prvi reche: <br />
“Ja sada idem da ispitam odmah zashto je meni rekao - ne, a tebi - da.”<br />
“Sachekaj trenutak. Reci mi shta si ga <i>tachno</i> upitao?”<br />
 “Shta sam pitao?Pitao sam ga jednostavno: “Da li mogu da pushim dok meditiram?” On je rekao 'ne'  i<br />
izgledao je vrlo ljut.”<br />
Onaj drugi se poche smejati govoreci: <br />
“Sad znam u chemu je stvar. Ja sam pitao:<br />
“Mogu li meditirati dok pushim?” On mi je rekao: “Da”. 					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 20:47:54 GMT</pubDate>
				<dc:creator>Kazezoze</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>za višnju:</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724508</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<img src='http://i145.photobucket.com/albums/r210/jasnazz/flower_in_blue-1.jpg' alt='' border='0' />					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 20:05:14 GMT</pubDate>
				<dc:creator>jasnaz</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: :</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724505</link>
				<description>
					<![CDATA[
						jasnoz, evo ti za ovo stomiliona preporuka, jutros sam isto to pisala-brisala.<br />
cvet plavi, i sve :)					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 19:47:58 GMT</pubDate>
				<dc:creator>vishnja92</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>:</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724495</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<br />
-- <i>Pitanje je da li smo u konverzaciji spremni da damo malo više energije da bi razumeli. <b>Da li nam je ta konverzacija važna ili ne.</b> Jer ako jeste, i ako ne razumete a vi pitajte.</i><br />
<br />
<br />
ako želiš, ako <i>stvarno</i> želiš, ako znaš zbog čega si u nekoj komunikaciji - imaćeš je. daćeš svo vreme, svu energiju i sva sredstva koja su neophodna i - razumećeš (se.<br />
<br />
ali ljudi, bojim se, retko, suviše retko, žele <i>stvarno</i> da komuniciraju. sve ovo između je ?<br />
<br />
ubeđivanje<br />
nabeđivanje<br />
nalepšavanje<br />
nadigravanje<br />
preletanje<br />
podsećanje<br />
podučavanje<br />
pažnje skretanje<br />
...<br />
<br />
n i j e<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 19:23:52 GMT</pubDate>
				<dc:creator>jasnaz</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724421</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'> У сваком случају, наизглед једноставна и јасна тврдња изискује сијасет додатних објашњења,</blockquote><br />
Nisi se ni okrenuo, kad eto ti kodni šum i odmah tuča u kafani.<br />
<br />
<br />
					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 17:06:12 GMT</pubDate>
				<dc:creator>Gospodja Klara</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724414</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'><div style='background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-topleft.png) top left no-repeat;height:25px;padding-left:26px;color:#7B7B60;'><b>Gospodja Klara</b></div><blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>Најчешће је тражење додатних објашњења неопходно како би се саговорници разумели. Јер, речи су варљиве, језик је непрецизан, тумачење је субјективно.</blockquote><br />
Mada ne bi trebalo zanemariti ni kontekst. </blockquote><br />
<br />
Наравно, код оваквих, обавештајних тврдњи, контекст је кључан. Могли бисмо смислити безброј сценарија. Ненси може бити бивша девојка једног од ове двојице, или, саговорник се можда не сећа ко је Ненси, итд... У сваком случају, наизглед једноставна и јасна тврдња изискује сијасет додатних објашњења, тако комуникација <i>ради</i>.<br />
					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 16:56:16 GMT</pubDate>
				<dc:creator>mirelarado</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724411</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>Најчешће је тражење додатних објашњења неопходно како би се саговорници разумели. Јер, речи су варљиве, језик је непрецизан, тумачење је субјективно.</blockquote><br />
Mada ne bi trebalo zanemariti ni kontekst. <br />
Npr: <br />
- Sreo sam juče Nensi...<br />
- Nemoj da pričaš, dugo nisam čula ništa o njoj.<br />
- Ništa nisi propustila, mislim da još uvek nije naučila da speluje sopstveno ime...<br />
- Hi hi hi, grozan si. Pa šta ti kaže?<br />
- U starom je fazonu, hoće da se uda. Problem je što je, kako kaže, startuju samo glupaci...<br />
- Ha! Nensi hoće da se uda za analitičkog filozofa!<br />
<br />
Znači da bismo mogli da dodamo i tumačenje pod 6: Nensi je nevidjeno glupa ali istovremeno ima visoko mišljenje o sebi i preterane ambicije u pogledu budućeg partnera; deo sa analitičkim filozofom je običan sarkazam.					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 16:42:20 GMT</pubDate>
				<dc:creator>Gospodja Klara</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re:  Шта ли хоће та Ненси?</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724345</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'><div style='background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-topleft.png) top left no-repeat;height:25px;padding-left:26px;color:#7B7B60;'><b>MightyNora</b></div>Pitanje je da li smo u konverzaciji spremni da damo malo više energije da bi razumeli. Da li nam je ta konverzacija važna ili ne. Jer ako jeste, i ako ne razumete a vi pitajte.</blockquote><br />
<br />
Најчешће је тражење додатних објашњења неопходно како би се саговорници разумели. Јер, речи су варљиве, језик је непрецизан, тумачење је субјективно.<br />
<br />
Један Еков пример:<br />
<br />
<i>Рецимо да ја кажем: &quot;Ненси хоће да се уда за аналитичког филозофа.&quot; Овај исказ саговорник може протумачити на пет начина:<br />
<br />
1. Ненси хоће да се уда за извесну особу Х, која је аналитички филозоф;<br />
2. Ненси хоће да се уда за било кога, само да тај буде аналитички филозоф;<br />
3. Ненси хоће да се уда за одређену особу, аналитичког филозофа, она зна ко је у питању, а говорник не зна, јер му Ненси није рекла како се зове;<br />
4. Ненси хоће да се уда за особу Х, аналитичког филозофа, рекла је говорнику како се зове, али је он уздржан и сматра да не треба да преноси ту појединост;<br />
5. Ненси се заљубила у некога, рекла је говорнику ко је то, а говорник случајно зна да је он аналитички филозоф.  </i> (У. Еко, <i>Кант и кљунар</i>.)<br />
<br />
<br />
<br />
					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 15:01:15 GMT</pubDate>
				<dc:creator>mirelarado</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re:  Predosećaj</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724180</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>&quot; Znam , šta si hteo da kažeš.&quot;<br />
Oduzimanje reči!?</blockquote><br />
<br />
Čitanje misli. Kako neko baš tačno može da zna šta si hteo da kažeš. To je čitanje misli. Ustvari to je još jedan, malo kompleksniji način izvrtanja pri razumevanju.<br />
<br />
Takođe je i:<br />
<br />
- Ja znam da me ti ne voliš. - A kako tačno znaš? Šta ja to tačno radim pa te činim da se tako osećaš? Jel to u svim situacijama ili samo ponekad?<br />
<br />
P.S.<br />
<br />
Totalno se uklapa u temu. Ljudi koji pišu inače mnogo lakše prihvataju ovaj koncept. Nije ni čudo. Rade sa rečima.<br />
<br />
<img src='/gfx/emoticons/wink.gif' alt='' />					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:36:40 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title> Predosećaj</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724168</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<blockquote style='border:1px solid #DADAAB;border-left:4px solid #DADAAB;margin-left:auto;margin-right:auto;width:95%;background-color:#F6F6DC;background:#F6F6DC url(http://blog.b92.net/gfx/quote-bottomright.png) bottom right no-repeat;padding-bottom:20px;padding-left:10px;padding-right:10px;padding-top:4px;'>Kada mi kažeš da si gladan, ja ne moram baš mnogo da razmišljam o tome kakav je to osećaj.</blockquote><br />
 Ako si isto gladan, a ako si sit , u ovom slučaju, osećaj gladi nije potpun.<img src='/gfx/emoticons/cesh.gif' alt='' /><br />
<br />
 Ne znam koliko se  u temu uklapa, meni uvek zanimljiv, predosećaj    - šta će neko da kaže.<br />
 &quot; Znam , šta si hteo da kažeš.&quot;<br />
 Oduzimanje reči!?					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:24:04 GMT</pubDate>
				<dc:creator>miloradkakmar</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Ponekad</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724166</link>
				<description>
					<![CDATA[
						To je toliko tacno da ponekad, kada smo sa osobama koje dugo znamo, i ćutnja može da kaže mnogo više od same reči.<br />
<br />
Postoji jedna forma pisanja koju su u Italiji prihvatili kao koncept - Less is more - Manje je više.<br />
<br />
Kratke priče ostavljaju mnogo više mesta za razumevanje jer svako od nas ih ispuni onim sadržajem koji je njemu blizak, ako je suština toga šta smo hteli da kažemo bila jasna.<br />
<br />
Opet, toga da uprošćujemo treba biti svestan u svakoj situaciji.<br />
<br />
Pitali Šilera ko je po njemu najpametniji čovek na svetu, a on reče:<br />
<br />
- Moj krojač.<br />
<br />
- A što baš on od toliko pametnih ljudi?<br />
<br />
- Zato što mi svaki put, kada dodjem kod njega da mi sašije odelo, iznova uzme meru.<br />
<br />
Pozz					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:20:16 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Ponekad</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724157</link>
				<description>
					<![CDATA[
						&quot;<b>Podrazumevanje je veliki deo komunikacije.</b>&quot;<br />
<br />
Zato mnogo lakše i brže komuniciramo sa bliskim ljudima sa kojima smo u dugogodišnjem kontaktu ili sa ljudima sa kojima se npr. generacijski ili po vrsti obrazovanja prepoznamo...U komunikaciji sa njima kratke rečenice obuhvataju mnogo ( zajedničko sećanje , vrednosni stav  o nečemu , ironiju , samokritiku...čak i mogućnost da nam neka rečenica bude smešna  ( iako sama za sebe to nije ) , a sve zato što ta kratka rečenica ima svoju &quot;predistoriju&quot;...<br />
Sa ostalima moramo uložiti mnogo više truda , pa i onda- ponekad možemo komunicirati satima , a da smo &quot;omašili&quot; suštinu tj. obe strane su iz razgovora izašle sa potpuno drugačijim utiscima i zaključcima o predmetu razgovora kao i o osobi ...					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:07:05 GMT</pubDate>
				<dc:creator>miluli</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Razgovor</title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724133</link>
				<description>
					<![CDATA[
						Mulholland drive<br />
<br />
<object type='application/x-shockwave-flash' data='http://www.youtube.com/v/GekiIMh4ZkM' width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/GekiIMh4ZkM'></object><br />
<br />
„<b>A man's attitude... ...a man's attitude goes some ways the way his life will be. Is that somethin' you might agree with?</b><br />
Sure.<br />
<b>Now, did you answer because you thought that's what I wanted to hear... or did you think about what I said... and answer because you truly believe that to be right?</b><br />
I agree with what you said... truly.<br />
<b>What did I say?</b><br />
That a man's attitude determines to a large extent how his life will be.<br />
<br />
...<br />
<br />
<b>There's sometimes a buggy. How many drivers does a buggy have?</b><br />
One.<br />
<b>So let's just say I'm driving this buggy... and if you fix your attitude you can ride along with me.</b><br />
Ok.&quot;					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 09:37:52 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Re: Jedan od prvih političkih govora </title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724118</link>
				<description>
					<![CDATA[
						Eto vidis,<br />
<br />
meni je ovaj govor jasan da jasniji ne moze da bude :)<br />
<br />
Pozz					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 09:17:02 GMT</pubDate>
				<dc:creator>MightyNora</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
						<item>
				<title>Jedan od prvih političkih govora </title>
				<link>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#k724098</link>
				<description>
					<![CDATA[
						<i>Od svih bića na planeti, samo čovek ima mogućnost komunikacije artikulisan verbalnim putem - govorom. Iliti, mi smo jedina životinja koja još i priča.</i><br />
<br />
<object type='application/x-shockwave-flash' data='http://www.youtube.com/v/ueuk3JcTeVQ' width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/ueuk3JcTeVQ'></object>					]]>
				</description>
				<comments>http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/#komentari</comments>
				<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 07:30:59 GMT</pubDate>
				<dc:creator>Vojislav Stojković</dc:creator>
				<guid isPermaLink="true">http://blog.b92.net/text/13178/...%20O%20komunikaciji%20-%20verbalna%20osnova/</guid>
			</item>
				</channel>
</rss>

