Literatura

Srpsko - malteški rečnik

Vojislav Stojković RSS / 15.07.2009. u 14:02

Već godinama Malta je jedna od češćih destinacija srpskih turista. Ne znam da li svi Maltežani govore engleski jezik, ali pouzdano znam da taj jezik svi Srbi ne govore. Kako se onda sporazumeti sa domaćinima, ukoliko vas put navede na neki od otoka Malteškog arhipelaga?

Postoji rešenje:  SRPSKO - MALTEŠKI REČNIK, odnosno DIZZJUNARJU MALTI - SERB. Problem je, međutim, što retko ko zna za to rešenje. Sumnjam da i srpski lingvisti znaju za ovaj rečnik.

Autor prvog srpsko - malteškog, odnosno malteško - srpskog, rečnika je Svetislav L. Stojanović. Izdavač je Bitmac Ltd. & Associatted News Group, Gzira, Malta, a prvo izdanje izašlo je iz štampe 2005.godine.

Svetislav L. Stojanović je naš kolega Čerevićan. Skroman kakvog ga znamo, sem kad piše o ženama, nikad se nije pohvalio ovim svojim delom. A imao bi čime i da se hvali i da se ponosi.

U pitanju su dva jezika koji pripadaju veoma različitim jezičkim grupama: srpski jezik spada u grupu južnoslovenskih jezika, dok je malteški jezik po poreklu arapski dijalekt i vodi poreklo od semitskih jezika. Ovo delo je važan pokušaj da se zbliže i povežu dva različita jezika, kao i oni koji se njime služe, kaže u predgovoru prof. Albert Borg iz Instituta za lingvistiku Malteškog univerziteta.

U uvodnom delu autor je dao osnovne informacije o malteškom jeziku, alfabetu i akcentu. Zatim sledi srpsko malteški rečnik, pa manji odeljak koji obuhvata iste i slične reči i na kraju malteško - srpski rečnik. Iako rečnik nema akademsku namenu, kao primarnu, 20.000 reči je sasvim pristojan fond. Tim pre što g. Svetislav Stojanović priprema knjigu "naUČIMO malteški" u kojoj će oni koji to žele, koristeći rečnik, moći da progovore na malteškom,  jeziku po svemu različitom od srpskog.

U pogovoru autor kaže:

Sudbina, šta li, usmeri mene, starosti bliskog, ka Malti, te izazov u formi književne pustolovine ponudi, mada me baš ništa, kao građevinca, za takav posao preporučivalo nije. Prevagnu, ipak, želja za ostvarenjem govorne povezanosti dva, po mnogo čemu različita jezika srpskog i malteškog, ali naroda mentalitetom bliskih, i pokušaja, koji do danas u ovoj formi, još nije oproban, a 20000 reči čini pristojnu osnovu za realizaciju sastavljačeve zamisli.

Jer, ćutati se može, ali reč je izazov.

Otud rečnik

Edit:

 

Pogovor, čini mi se, nije pisao filolog, a ni građevinac. 

Osnovano sumnjam da je reč o pesniku. 

 

 

 

 .........

Nisam lingvista, a ni poliglota, čak i kad govorim srpski zamuckujem, zato je ovaj tekst štura informacija, nedostojna napora koji je g. Sveta Stojanović uložio pišući svoje vredno i retko delo. Razlog za tekst nije ni to što g. Čera smatram svojim prijateljem. U eri globalne komunikacije internet nam nudi bilione informacija o svemu i svačemu. Međutim, ako guglujete srpsko - malteški rečnik, ili ime autora, nećete pronaći ni jednu odrednicu koja se odnosi na ovo delo. Rečnika nema ni u knjižarama u Srbiji.

Otud tekst.

 

 

Atačmenti



Komentari (110)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

Черевићан Черевићан 21:58 16.07.2009

г Budimac

хвала на угодним жељама аконто потомства те дивки у поводу речника . ја пак докон само исчекујем дан када ће сви ови лапови топови , мобилни и сл бити гвожђурија а ми у реду чекати да нам се заухо угради наелектрисаног чипа и игранка може да почне. све ће се у глави дешавати, ништа прсти и монитори. чак и кад зарониш бићеш улинкован за комуникацију блоговску, упс..
ето.шта чекам.
е сада дали ће и тада реч бити основ комуникације могло би се развући отом, но неби поштујући Ваше време.
NNN NNN 23:15 16.07.2009

Čestitamo

pre svega za unuku

E sad da l' je rečnik sa malteškog na srpski il' na черевићански to bih lično voleo da proverim.

Zahvaljujemo se i Gostu Autoru što je uzvratio gostoprimstvo.
Черевићан Черевићан 07:00 17.07.2009

за дивно чудо

г 3 Н у речнику тотално оманух те се понесох правописним српским јербо срачунах да локализам сремачки можда толико обогати малтешки па острвљани листом пређу нанаш диван православни а свој матерњи скрајну у резерву .
домаћин пак аутор (некдашњи ми драги ГОСТ) ме баш пријатно изненадио са овим својим постом !

наравски хвалаВам за пажњу Потомству ми указану .
cassiopeia cassiopeia 13:37 17.07.2009

Srećno Mr Cher

Dobrodošlicu želim unučici a vama čestitke za rečnik. Blago maloj srećici sa dekom Cherom:)

Черевићан Черевићан 14:15 17.07.2009

мрс cassiopeia

пријају угодне рече и лепе жеље . ценим пажњуВам. ХВАЛА .
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 23:53 18.07.2009

Deobe

Predlažem da sledeći rečnik bude Bosansko - malteški, pa Hrvatsko - malteški, pa.....
Jezik koji nam je do juče bio maternji deli se kao paramecijum pa sad imamo bar četiri jezika srpski, hrvatski, bosanski/bošnjački, crnogorski,... I trebaju nam rečnici.

Черевићан Черевићан 11:02 19.07.2009

г Кингу

националности које набројасте присутне су (и) на малти те уз мој невелики рачунарски труд није искључено да се такви нови речници и здесе ускоро. стога, на идеји ХВАЛА , пивкан Вам следи а наравски и % од планулих тиража будућих ( што би мис'им био ред).
mirelarado mirelarado 11:35 19.07.2009

Re: г Кингу

Черевићан
националности које набројасте присутне су (и) на малти те уз мој невелики рачунарски труд није искључено да се такви нови речници и здесе ускоро. стога, на идеји ХВАЛА , пивкан Вам следи а наравски и % од планулих тиража будућих ( што би мис'им био ред).


У ту сврху прилажем два нова црногорска слова ś ź (за сада нађох само ова латинична) да Вам посао што брже крене, гос'н Чер.
marco_de.manccini marco_de.manccini 13:45 19.07.2009

Re: г Кингу

изволите, послужите се,

ж́ з́

едит: није било намерно, још увек сам поспан па сам склепао погрешно слово. дакле, изволите послужите се,

ш́ з́
Черевићан Черевићан 14:16 19.07.2009

етоми

помоћи а вазда спреман славу да поделим несумњан да би тим окупљен са овога блога то умоменту одрадио. још сам' да се одлучим, након 2 озбиљна у току пројекта, шта ми је следеће чинит' .

наравски захвала за стартну помоћ ни мрс mirelarado као ни г marco_de.manccini -у изостати несме.

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana