Ljudska prava| Životni stil

Gospođica ili Gospođa?

Milutin Milošević RSS / 28.06.2010. u 18:50

Ovo, još jednom, nije sportski blog!!!

_41742680_henin_clijsters.jpg

Danas na vimbldonskom meču izmedju dve izuzetne belgijanske teniserke, po staroj tradiciji kojoj Englezi arogantno robuju, mogalo se čuti da se sastaju: Miss Henin protiv Mrs Clijsters.

Nije mi se to svidelo. Ne zbog toga što jedna više nije gospodja a bila je nego zbog ovog razdvajanja. Jedna moja drugarica, borkinja za ženska prava, ljuti se uvek kad je oslove sa gospodjica, bez obzira što je neudata.

Interesuje me:

- Da li se neudate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodjica"?

- Da li se udate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodja"?



Komentari (103)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

docsumann docsumann 18:56 28.06.2010

1. (danas razbijam)

To je potpuno neumjesno oslovljavanje. Neoženjenim muškarcima se niko ne obraća sa gospodičiću.
Gospođa je savršeno dovoljno u oba slučaja.

EDIT: malo sam (pismenije) preformulisao svoj stav.
ivana23 ivana23 19:12 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

Ni po kojoj logici ne bi trebalo govoriti Miss Henin, jer je i ona bila udata, pa joj jednom stecena titula gospodje, ostaje i ubuduce, bez obzira na razvod.
niccolo niccolo 19:16 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

ivana23
Ni po kojoj logici ne bi trebalo govoriti Miss Henin, jer je i ona bila udata, pa joj jednom stecena titula gospodje, ostaje i ubuduce, bez obzira na razvod.

Ovo sam i ja hteo da primetim...Inače, svakako je Iris u pravu, Ms. je sasvim ok po meni...
ivana23 ivana23 20:56 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

docsumann
To je potpuno neumjesno oslovljavanje. Neoženjenim muškarcima se niko ne obraća sa gospodičiću.Gospođa je savršeno dovoljno u oba slučaja.

Mada... devojci od 17, 18 godina ne mozes reci gospodjo.
Bar je meni nekako cudno.
AlexDunja AlexDunja 21:00 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

Mada... devojci od 17, 18 godina ne mozes reci gospodjo.
Bar je meni nekako cudno.


zato one mučene prodavačice
sve žene oslovljavaju sa komšinice

svaki put kad sam u bg mi dodje
da im objašnjavam da sam
bar 200 km daleko.

edit:
tj. da u komšiluku svakako nismo.
hadžiluk, mangupluk,
pa i praziluk bi mogli da dodju u obzir...
docsumann docsumann 21:03 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

Mada... devojci od 17, 18 godina ne mozes reci gospodjo.


Tu si u pravu ...

Možda godine mogu biti kriterijum u obraćanju, bračni status sigurno ne.

EDIT: A momci su gospoda i sa 17 godina
nalickana nalickana 21:30 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

још чудније је да се старијој жени обратиш са "госпођо", а она те исправи "госпођица". мени је логичније да се та "титула" дели према годинама, уместо према брачном статусу.
libkonz libkonz 22:27 28.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

још чудније је да се старијој жени обратиш са "госпођо", а она те исправи "госпођица".

I još bude nadrndana što nisi pogodio. Onda mi i bude jasno zašto su još "gospođice".
principessa_etrusca principessa_etrusca 07:46 29.06.2010

Re: 1. (danas razbijam)

ivana23
Ni po kojoj logici ne bi trebalo govoriti Miss Henin, jer je i ona bila udata, pa joj jednom stecena titula gospodje, ostaje i ubuduce, bez obzira na razvod.


Za obe je pravilna forma oslovljavanja Miss, bez obzira na trenutni bracni status, jer obe koriste svoja devojacka prezimena, t.j. ona koja su imale pre eventualne udaje. Titula Mrs nikada ne ide uz devojacko prezime.

Nekada je prelaz sa Miss na Mrs bio trajan i skoro ireverzibilan, ali danas nije neubicajeno da jedna osoba u jednom periodu bude Mrs, a u sledecem ponovo Miss, ili da jedna ista osoba istovremeno bude i Miss i Mrs, u zavisnosti od toga koje prezime koristi. Tako nije neubicajeno (govorimo o Engleskoj) da zena u svom poslu koristi svoje prezime, cesce uz neutralno Ms, a istovremeno, u nekim drugim prilikama, bude Mrs uz dodatak muzevljevog prezimena (Mrs Blair, Mrs Richie).

Tradicionalno, razvedena zena ostaje Mrs dok koristi prezime razvedenog (ili nekog novog) muza. Ukoliko se vrati na svoje prezime, uz njega ne ide titula Mrs.
kamichak92 kamichak92 04:18 30.06.2010

...

cini mi se da ms i nije skracenica,
za razliku od druge dve opcije (miss, mrs)
ako neko zna - koja je, onda, to vrsta reci?
iris.davidovich iris.davidovich 19:10 28.06.2010

Ovde

se bas zbog toga obicno napise Ms., jer ne odredjuje da li je zena udata ili ne. i meni je to malo glupo, ne znam sto je ta informacija uopste bitna.

kad sam bila devojka, nije mi smetalo kad me oslovljavaju sa gospodjica, a kad sam postala gospodja, pocelo je da mi smeta kad mi se tako obrate (valda nikako da se pomirim sa tim da sam udata )
sesili sesili 19:57 28.06.2010

I po meni

to je sasvim svejedno. Ali, u ovom slučaju, kada ih istovremeno pominju, glupo je za jednu reći g-đica, a za drugu g-đa. <_<
ana_radmilovic ana_radmilovic 20:06 28.06.2010

Re: I po meni

sesili
to je sasvim svejedno. Ali, u ovom slučaju, kada ih istovremeno pominju, glupo je za jednu reći g-đica, a za drugu g-đa. <_<

sasvim je svejedno, samo u pravu je milutin. to etetikiranje, gospodjica - gospodja jeste malo neukusno.

zato su dusrugarice i drugovi sasvim na mesru :)
zilikaka zilikaka 20:43 28.06.2010

Re: I po meni

Mene su kolege na tu temu lepo izradile. Bili smo na nekom školovanju u Madjarskoj, i poslednjeg dana mi saopšte da se jedan od domaćina raspitivao za mene, da li sam Mrs ili Miss.
...i nastave priču da je tražio i puno ime mog muža.
Ja zabezegnuta " šta će mu taj podatak?", a oni objasne da su tamo jako tradicionalni, i da će na diplomi pisati "g-dja tog i tog" (ime muža).
Kažu da im je žao što nisu snimili moju reakciju...
Sepulturero Sepulturero 21:34 28.06.2010

Re: I po meni

Мислим да се овде ради о једном појму који је типичан за мађарски језик. Они једноставно немају појам за удату жену која је задржала девојачко презиме. Тако је бар било раније и не знам да ли се ту нешто променило. Да ли имамо неког стручњака овде?

Уосталом, тако је и код нас. Ако сте узели мужевљево презиме онда сте познати само као његова супруга. Например, ако сте се раније звали Наталија Јовановић а онда сте се удали за неког Станковића сада се зовете Наталија Станковић. Мађари кажу Наталија супруга Станковића. Stanković ne, ако се не варам.
yugaya yugaya 00:03 29.06.2010

Re: I po meni

zilikaka
a oni objasne da su tamo jako tradicionalni, i da će na diplomi pisati "g-dja tog i tog" (ime muža).

Da, ovde je jos uvek vrlo cesta praksa da se zena zvanicno imenuje i predstavlja vam se dajuci svoje ime kao "gospodja tog i tog", uz dodatak sufiksa -né na kraju suprugovog imena.

wiki/Hungarian_names
Nowadays the alternatives for a woman when she marries are as shown below (using the examples of Szendrey Júlia and Petőfi Sándor – Júlia and Sándor are their given names):

* Júlia can keep her maiden name, as Szendrey Júlia (now very popular, especially among more-educated women).
* Júlia gives up her name, adds the suffix -né to her husband's full name, and will be called Petőfi Sándorné.
* Júlia adds the suffix -né to her husband's family name, adds her full name and will be called Petőfiné Szendrey Júlia.
* Júlia adds the suffix -né to her husband's full name, adds her full name and will be called Petőfi Sándorné Szendrey Júlia (less popular these days, because it is long to write).
* Júlia takes her husband's family name, keeps her given name "Júlia" and will be called Petőfi Júlia.


I prvo ide uvek prezime pa ime i u svim dokumentima vam traze majcino devojacko prezime ...a i datum je naopacke, pocinje od godine

Ime deteta mozete da registrujete samo ako se nalazi na listi zvanicno odobrenih imena koja su sva transkribovana na madjarski spelling, nama je trebalo skoro tri meseca da bebi izbrisemo iz rodnog lista zalutalu crticu sa slova e:)

I ako ne nosite burmu jer ste je onomad poluslucajno zafrljacili preko ivice 'panoramskog' balkona na petom spratu u jeku jedne omanje bracne svadje svi, ali svi ce vam se obracati iskljucivo sa gospodjice, cak i kada znaju da ste udati.
zilikaka zilikaka 12:53 29.06.2010

Re: I po meni

Ma diploma bila napisana sasvim korektno, na engleskom, nego su kolege iskoristile upravo ono što reče yugaya, poznavanje lokalnih običaja da mi nakratko podignu pritisak
sesili sesili 20:37 28.06.2010

Priznajem

da je meni to najviše odgovaralo. Ali, plašila sam se da napišem, rekli bi da živim u prošlom vremenu. A nikad se ne osećam dobro kada mi neko kaže "gospođo".
Exitus Letalis Exitus Letalis 20:41 28.06.2010

zato je ...

.... drugar'ce bilo univerzalno:)))

- Da li se neudate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodjica"?

- Da li se udate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodja"?


drugarice posadimo cveće kuda vojska druga tita kreće ...
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 20:48 28.06.2010

Uh

borkinja za ženska prava?
borka za ljudska prava?
borac za ljudska prava?
mostarac mostarac 20:50 28.06.2010

Re: Uh

KRALJMAJMUNA
borkinja za ženska prava?
borka za ljudska prava?
borac za ljudska prava?

...boracica
docsumann docsumann 20:56 28.06.2010

Re: Uh

borkinja za ženska prava?
borka za ljudska prava?
borac za ljudska prava?

U mom slučaju - borac za ženska prava

EDIT: Inače je pravilno borkinja ako se misli na ženu.

"A kad smo već kod strukture srpskog jezika, onda je pravilo za upotrebu titula i zanimanja žena da se koristi forma ženskog roda uvek kada se odnosi na žene. Ovo pravilo se temelji na pravilu o formiranju rečenice srpskog jezika prema kojem se subjekat i predikat moraju slagati u rodu i broju. Svi znaju da je nepravilan oblik rečenice: On je rekla, kao što je i Predsednik je rekla. Upotrebom formi muškog roda za zanimanja i titule žena u srpskom jeziku razara se rečenična struktura."

Svenka Savić, Redovna profesorka psiholingvistike na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu

blogovatelj blogovatelj 21:35 28.06.2010

Re: Uh

borkinja za ženska prava?
borka za ljudska prava?
borac za ljudska prava?


...boracica


Borilica...
mostarac mostarac 21:36 28.06.2010

Re: Uh

Svenka Savić, Redovna profesorka psiholingvistike na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu

Zar nije profesorica?
Sepulturero Sepulturero 21:38 28.06.2010

Re: Uh

Али ако по падежима мењамо Господин Јовановић и Госпођа Јовановић долазимо до неких нелогичности. Зашто се, например, каже Идем код господина Јовановића али Идем код госпође Јовановић?
docsumann docsumann 21:40 28.06.2010

Re: Uh

Svenka Savić, Redovna profesorka psiholingvistike na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu

Zar nije profesorica?


ona se tako potpisuje, a pretpostavljam da se po difoltu razumije u to
Dr M Dr M 23:00 28.06.2010

Re: Uh

borkinja za ženska prava?
borka za ljudska prava?
borac za ljudska prava?


...boracica


Borilica...


Bor-masina?
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 05:53 29.06.2010

Re: Uh

docsumann
borkinja za ženska prava?borka za ljudska prava?borac za ljudska prava?U mom slučaju - borac za ženska prava EDIT: Inače je pravilno borkinja ako se misli na ženu."A kad smo već kod strukture srpskog jezika, onda je pravilo za upotrebu titula i zanimanja žena da se koristi forma ženskog roda uvek kada se odnosi na žene. Ovo pravilo se temelji na pravilu o formiranju rečenice srpskog jezika prema kojem se subjekat i predikat moraju slagati u rodu i broju. Svi znaju da je nepravilan oblik rečenice: On je rekla, kao što je i Predsednik je rekla. Upotrebom formi muškog roda za zanimanja i titule žena u srpskom jeziku razara se rečenična struktura." Svenka Savić, Redovna profesorka psiholingvistike na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu

Inače je odvratno borkinja ako se misli na ženu. A Svenka je poznata po kampanji koja nije jezička. I u kojoj ima mnogo tendencioznih postupaka i netačnih stavova baš kao što je i citirani ulomak, tj. odlomaak.
Ali da ne gušimo ljude, mnogo puta je ovde na blogu pričano o jeziku i ženskim zanimanjima kao što su ustaškinja, četnikuša, moreplovka, trenerka i ostale gloginje.
docsumann docsumann 06:07 29.06.2010

Re: Uh

Inače je odvratno borkinja ako se misli na ženu

Šta je tu odvratno? Zvučanje, značenje ili kontekst? Svenka je inače kao feministička aktivistkinja već duže prisutna na javnoj sceni. Lično, nisam upoznat sa svim njenim nastupima i stavovima, ali pošto sam i sam feminista (doduše, neaktivni), ne vidim ništa sporno u citiranom tekstu.
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 09:22 29.06.2010

Re: Uh

docsumann
Inače je odvratno borkinja ako se misli na ženuŠta je tu odvratno? Zvučanje, značenje ili kontekst? Svenka je inače kao feministička aktivistkinja već duže prisutna na javnoj sceni. Lično, nisam upoznat sa svim njenim nastupima i stavovima, ali pošto sam i sam feminista (doduše, neaktivni), ne vidim ništa sporno u citiranom tekstu.

Čitati, učiti, gledati. Logika + iskustvo otkriva zapretene stvari. Mnoge stvari naivnima izgledaju lepo i krasno.
Nism ni ja upoznat sa svim njenim nastupima (hvala Bogu) ali sa nekima jesam.
A ko ne vidi da je odvratno i smešno borkinja, ustaškinja, trenerka, ginkologinJa, antopologinja, filozofkinja, moreplovka, ... tu pomoći nema. Osećaj za jezik se stiče posisanim majčinim mlekom. I nikakva zapadna lingvistička, jezička praksa ne bi smela da kvari taj prirodni osećaj. A gospođa Svenka sprovodi kampanje koje finansiraju ljudi i ustanove koji nemaju nikakav osećaj za naš jezik ali zato imaju puno novca i nemaju baš nikakav interes da se koliko toliko čuva naš apsolutno ugroženi jezik.
docsumann docsumann 10:22 29.06.2010

Re: Uh

Osećaj za jezik se stiče posisanim majčinim mlekom. I nikakva zapadna lingvistička, jezička praksa ne bi smela da kvari taj prirodni osećaj

Jezik o kome ti pričaš je proizvod vjekovnog patrijahalnog tutorstva nad istim.
Čudi me da ti koji se pozivaš na gledanje, učenje, razmišljanje ne "provaljuješ" taj kod.
Lako smo prihvatili svakojake implementacije, agende, transparentnosti, difolte i kojekakve druge riječi, ne vidim u čemu je problem da u potpunosti prihvatimo i rodnu ravnopravnost u jeziku kojim se služimo.
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 12:16 29.06.2010

Re: Uh

docsumann
Osećaj za jezik se stiče posisanim majčinim mlekom. I nikakva zapadna lingvistička, jezička praksa ne bi smela da kvari taj prirodni osećajJezik o kome ti pričaš je proizvod vjekovnog patrijahalnog tutorstva nad istim.Čudi me da ti koji se pozivaš na gledanje, učenje, razmišljanje ne "provaljuješ" taj kod. Lako smo prihvatili svakojake implementacije, agende, transparentnosti, difolte i kojekakve druge riječi, ne vidim u čemu je problem da u potpunosti prihvatimo i rodnu ravnopravnost u jeziku kojim se služimo.

Ništa ti ne razumeš. Nema tu ni R od rodne ravnopravnosti. Ko prihvata implementacije, agende, i ginekologinje dabogda mu Svenka bila tetka.
Rodne ravnopravnosti je sve manje u životu u Srbiji ali boraca i borkinja za rodnu ravnopravnost je sve više. A i dobro se zarađuje.
Ali dosta o tome. To je razglabano sto puta na blogu. Nemam nameru da te edukujem
docsumann docsumann 12:34 29.06.2010

Re: Uh

Ništa ti ne razumeš.

Pa isto ja mogu reći i za tebe...i ? Ko je sad veći nerazumjevač? Stvarno ne kapiram potrebu da neko izigrava prosvjetitelja ba blogu.
Stanje duha jednog naroda se upravo ogleda u njegovom jeziku. Kad djeca kroz jezik koji uče, prihvate rodnu ravnopravnost kao normalnu stvar, mnogo će lakše da je prihvate i u samom životu. Shvatiće da po prirodi stvari ne postoje samo doktori, inžinjeri, naučnici, već i doktorke, inžinjerke, naučnice...
Rodne ravnopravnosti je sve manje u životu u Srbiji ali boraca i borkinja za rodnu ravnopravnost je sve više. A i dobro se zarađuje.

Neke moje drugarice, inače aktivne feministkinje, vrlo predano rade na objašnjavanju i raskrinkavanju ovakvih i sličnih predrasuda... i to za DŽ.
O, da i ne mrze muškarce, naprotiv.
Nemam nameru da te edukujem

Fala ti Bože!
yugaya yugaya 13:21 29.06.2010

Re: Uh

Stanje duha jednog naroda se upravo ogleda u njegovom jeziku.

Slazem se, i odsustvo rodno obelezenih termina za sijaset profesija i drustvenih uloga i situacija govori o nasledju proslosti neravnopravnosti. Isto tako uvodjenje neprirodnih, neadekvatnih reci u sluzbenu upotrebu bez poprilicne jezicke analize i podrske je otprilike silovanje (ravnopravnije) sadasnjosti.

To sto je neka zena borac za zenska prava sadrzi u sebi i dozu jezicke ironije i svedoci bas o toj i takvoj borbi, jer da bi ona bila borac jezik kaze da mora da ume da se bori - 'muski'.
Lako smo prihvatili svakojake implementacije, agende, transparentnosti, difolte

Nismo bas svi.
docsumann docsumann 13:35 29.06.2010

Re: Uh

Lako smo prihvatili svakojake implementacije, agende, transparentnosti, difolte

Nismo bas svi.


Ma naravno. I sam se trudim da ih ne koristim u svakodnevnom govoru, kao i što vodim računa o rodno korektnim oblicima riječi. Nije to nikakav bauk, ne boli dok se izgovara, a i primjetio sam da me, pri tom, neke žene proprate prijatno začuđenim pogledom.
Yugaya, jesmo li ono nas dvoje, na blogu, raspravljali o tome koja je izraz na srpskom nabliži značenju "po difoltu" ?

i da, za blogerku
krkar krkar 15:03 29.06.2010

Re: Uh

Stanje duha jednog naroda se upravo ogleda u njegovom jeziku. Kad djeca kroz jezik koji uče, prihvate rodnu ravnopravnost kao normalnu stvar, mnogo će lakše da je prihvate i u samom životu. Shvatiće da po prirodi stvari ne postoje samo doktori, inžinjeri, naučnici, već i doktorke, inžinjerke, naučnice...


Kad se pojavio prvi ženski oblik (učiteljica? prodavačica? kuvarica? poslastičarka? čistačica? službenica?) onda je mehanizam jezičke tvorbe realizovan, a taj proces je i nepovratan i dosledan.

Da nema ni čistačice ni kuvarice imalo bi se smisla boriti protiv borkinje. Ovako samo je stvar naterati zadrte a neuke ljude da se ne mešaju u ono za šta nisu kompetentni. I da u službenoj upotrebi govore kako je propisano, a kod kuće mogu kako im volja.
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 15:27 29.06.2010

Re: Uh

docsumann
Silovanje jezika, prijatelju. Nema tu ni S od Spontanosti. Kao što u ovoj priči nema ni F od feminizma.
Nisam ti pričao kako je jedan naš lingvista-feminista, diploma mu se pozlatila, nazvao rodno ravnopravni jezik: Rodno senzualni jezik!
Da umreš od smeha.
docsumann docsumann 18:22 29.06.2010

Re: Uh

Kad se pojavio prvi ženski oblik (učiteljica? prodavačica? kuvarica? poslastičarka? čistačica? službenica?) onda je mehanizam jezičke tvorbe realizovan, a taj proces je i nepovratan i dosledan

Krkar, mislim da upravo ovaj spisak zanimanja koje si pobrojao u ženskom rodu, govori koja je uloga u društvu nekada bila rezervisana za žene.
To što nam danas direktorka, inžinjerka, naučnica, advokatica, zvuče neprirodano i rogobatno, je upravo fon patrijahalnog nasleđa i njegovih psiholoških mehanizama koje će sam tok istorijskih procesa poslati u zaborav.
Slažem se da bi korektno pravno regulisanje ove problematike pomoglo da stvari brže zažive u društvu.
docsumann docsumann 18:48 29.06.2010

Re: Uh

Silovanje jezika, prijatelju. Nema tu ni S od Spontanosti. Kao što u ovoj priči nema ni F od feminizma.

Neke stvari u jeziku su u davno pogrešno postavljene, jer su odslikavale karakter tadašnjeg izrazito patrijahalnog društva, a kojeg je sam tok istorijskog vremena sasvim prevazišao.
Taj jezik u nekim aspektima ne odslikava vrijednosti za koje se mi danas (bar se nadam) zalažemo (neko iskreno a neko tek deklarativno).
I nije to silovanje jezika, već aktivno i osmišljeno intervenisanje i to u jednom njegovom vrlo ograničenom segmentu.
Kao što rekoh, ja lično upražnjavam rodnu ravnopravnost u svakodnevnom govoru i pisanju, i javno i privatno, i ne vidim u tome nikakav neprirodan čin, niti bogznakakvu epohalnu stvar. Upravo su to one male lične revolucije, koje ako sami obavimo u sebi i čitavo društvo se pomjeri za korak naprijed.
Rodna ravnopravnost je sastavni (bitni) dio ukupne feminističke teorije tako da je to F tu više nego nesporno.
nerod nerod 21:44 29.06.2010

Re: Uh

Upravo su to one male lične revolucije, koje ako sami obavimo u sebi i čitavo društvo se pomjeri za korak naprijed.

kamichak92 kamichak92 20:49 28.06.2010

...

najgore je : "gospodjice jovanovic. ili gospodjo?"
pa ceka da se izjasnis.

jedini ispravan odgovor je: "porucnik jovanovic."

sledecih par trenutaka - priceless
joseywales joseywales 20:49 28.06.2010

Mislim, zaista...

borkinja za ženska prava


docsumann docsumann 22:38 28.06.2010

Re: Mislim, zaista...

joseywales
borkinja za ženska prava

funny but true
Milan Novković Milan Novković 21:05 28.06.2010

Mene...

...Ms blago nervira, možda samo zbog načina kako se izgovara, tj nisam siguran zašto.

A možda zato što mi je nekako usiljeno, dok su mi Miss, Mrs potpuno ravnopravna "stanja", pa mi Ms dođe kao neki paravan za nepotrebno skrivanje. Od čega? Ne znam šta bi trebalo da bude - neudatoj ženi neprijatno što je neudata, a udatoj zato što je udata?!

Meni je više arhaično-neravnopravno "gurati" žene iza tog Ms pošto je nekad ženama biti neudata bio znak neke "slabosti".

Isto tako, da postoji muški ekvivalent ovim "titulama" ja mislim da bi ih trebalo koristiti.

Uopšte, neverovatno mi je kako su žene često u nepotrebno defanzivnom položaju samo zato što olako dozvole da im se proda jeftin sistem vrednosti.

Primer: većina žena će se osećati defanzivno ako nema posao za koji dobija platu, pa makar bila Mišelin Star kulinarski talenat, u odnosu na muža koji beskrajno vrti u krug, a vrlo prosečno, kao papagaj, ponude za tendere gde kreativnost ne ide mnogo dalje od copy-paste samozadovoljavanja kojim novi tender sastavljamo kopiranjem delova starih tendera.

Pošto često potežem ovaj primer očigledno je da sam i sam proficient u Ctrl-C/V "umetnosti". Ko ne ume sebi na vreme da prizna koliko je brutalno slušati nanovo svoje stare buzz-word sekvence i hvalisave "aranžmane" neka samo obrati pažnju na osećaj šta bi sve dao da radi bilo šta drugo u tom trenutku - od čupanja korova do farbanja starih prozora :)
AlexDunja AlexDunja 21:10 28.06.2010

Re: Mene...

Pošto često potežem ovaj primer očigledno je da sam i sam proficient u Ctrl-C/V "umetnosti". Ko ne ume sebi na vreme da prizna koliko je brutalno slušati nanovo svoje stare buzz-word sekvence i hvalisave "aranžmane" neka samo obrati pažnju na osećaj šta bi sve dao da radi bilo šta drugo u tom trenutku - od čupanja korova do farbanja starih prozora :)

ja sadim bosiljak

i uspešno ga koristim u kuhinji.
joseywales joseywales 21:10 28.06.2010

Re: Mene...

Kad čujem Ms prvo se setim Miss Grey...



Poćinje negde oko 1:10...
iris.davidovich iris.davidovich 21:16 28.06.2010

Re: Mene...

Ne znam šta bi trebalo da bude - neudatoj ženi neprijatno što je neudata, a udatoj zato što je udata?!

mislim da nije stvar u neprijatnosti - nego u tome da se neko obraca na osnovu bracnog statusa, koji god da je. niti da se neko "krije" iza "Ms", bar u zemlji americi, prosto, sta me se tice da li je osoba mrs ili miss, njena stvar... sem toga, kad se kaze gospodin, to ne odredjuje njegov bracni status, zar ne
kukusigameni kukusigameni 21:22 28.06.2010

Re: Mene...

Mrs. podseca na ovo:

AlexDunja AlexDunja 21:26 28.06.2010

Re: Mene...

kukusigameni
Mrs. podseca na ovo:



a mene na ovo:
come inside, meet the mrs
Milan Novković Milan Novković 21:34 28.06.2010

Re: Mene...

mislim da nije stvar u neprijatnosti - nego u tome da se neko obraca na osnovu bracnog statusa

Dobro, ali ja i u ovom fragmentu od tvog komentara "osećam" da ima nešto loše u obraćanju ženi na osnovu bračnog statusa.

I ne vidim šta je loše biti ponosan na udatost, neudatost, biti nekad udat, biti iz nekog sela, grada, države, navijati za tim, imati kosu u nekoj boji, ili sedu...šta god.

Čemu stavljati okove oko onog što jesmo? Ako nas neko poštuje poštovaće nas i ako nam se šaljivo obrati, zadirkuje nas, ili vrlo ozbiljno. A kome je do malicioznosti uvek ima na stotine načina.

Dok danas, neko je ponosan kad mu rodi njiva, a nekoga je sramota što nema za top model patika (šta god to značilo) i onda to razni ljudi različito gledaju.


A "stvar" je prosta, i bila bi aksiom da nije crno-bela, dobra čovek vs loš čovek, pa pomeranje u pravu stranu, opuštanje i uživanje.

Zar ima veze kako ti se obrati dobar čovek, čak i kad je blago ili blago-više dosadan, davi, prost, šta god?

Ja organski ne podnosim loše ljude koji su socijlno ispolirani i gde se "oseća" da to loše mora povremeno da probije na površinu.
mirelarado mirelarado 21:48 28.06.2010

Re: Mene...

AlexDunja
kukusigameni
Mrs. podseca na ovo:

a mene na ovo:
come inside, meet the mrs


Има и ово:


AlexDunja AlexDunja 21:52 28.06.2010

Re: Mene...

Има и ово:

i to mi je bilo u glavi:)))

ali mi je crvić neodoljiv.
mirelarado mirelarado 21:58 28.06.2010

Re: Mene...

AlexDunja
ali mi je crvić neodoljiv.


Јесте. :)))
iris.davidovich iris.davidovich 02:53 29.06.2010

Re: Mene...

Dobro, ali ja i u ovom fragmentu od tvog komentara "osećam" da ima nešto loše u obraćanju ženi na osnovu bračnog statusa.

ne lose, nego je nepotrebno, i ne znam cemu sluzi.
ne vidim šta je loše biti ponosan na ...

nista. ljudi su ponosni na razne stvari, daleko da je ista u tome lose. onaj ko hoce da istakne na sta je ponosan, naci ce nacina da to iskaze



Milan Novković Milan Novković 10:22 29.06.2010

Re: Mene...

ne lose, nego je nepotrebno, i ne znam cemu sluzi.

U redu, samo, ako nije loše onda je nepotrebno i sa nejasnom ulogom otprilike koliko i bilo koje drugo oslovljavanje - druže, prijatelju, kolega, ... A ima neku ulogu - otvara rečenicu i daje do znanja osobi da joj se obraćamo.

Tako, meni je nepotrebnije Ms, koje je došlo kasnije i kod nekih postalo predmet netrivijalne diskusije.

E sad, ja u rečenici opet vidim konflict (ako se ne ljutiš na moje sitne provokacije, diskusije radi, a i ja sam otvoreno rekao da mi Ms blago smeta) - Ako "ne loše" nije u rečenici samo zbog političke korektnosti, čemu onda "nego je nepotrebo". Hoću reći, nepotrebno je i nekoga nazvati "blogokolega", ali ta reč ipak ne zvuči kao neki ozbiljan kandidat za diskusiju.

nista. ljudi su ponosni na razne stvari, daleko da je ista u tome lose. onaj ko hoce da istakne na sta je ponosan, naci ce nacina da to iskaze

Naravno, i jedan od tih načina je ne uzbuđivati se kad neko ženu nazove Miss ili Mrs.

Iskreno, sasvim je moguće da meni samo smeta ta zvučna slika reči Ms u engleskom i ništa više nego onda na silu pravim besmislenu konstrukciju. To produženo, siktavo sss na kraju, kao da se gitaristi nekontrolisano lepi prst za E žicu (ili kako god da joj je ime) pa mu svaki put treba deo sekunde da ga odlepi i tako razmrlja inače uredan zvuk. Ja, uopšte, dajem i oduzimam rečima na nekom svom unutrašnjem kvalitetu u zavisnosti od njihove zvučne slike.

Da se priča o neutralnoj reči "lady" verovatno ne bih ni obratio pažnju
dant.gwyrdd dant.gwyrdd 11:05 29.06.2010

Re: Mene...

Iskreno, sasvim je moguće da meni samo smeta ta zvučna slika reči Ms u engleskom i ništa više nego onda na silu pravim besmislenu konstrukciju. To produženo, siktavo sss na kraju, kao da se gitaristi nekontrolisano lepi prst za E žicu (ili kako god da joj je ime) pa mu svaki put treba deo sekunde da ga odlepi i tako razmrlja inače uredan zvuk.

Ako vas nervira reč sa siktavim sss onda to može samo biti Miss, nikako Ms.
Milan Novković Milan Novković 12:19 29.06.2010

Re: Mene...

Ako vas nervira reč sa siktavim sss onda to može samo biti Miss, nikako Ms.

Kad bolje razmislim "nervira" je prejaka reč. Ja, prosto, ne gotivim reč Ms.
Miss mi je sasvim ok, simpatična reč.

Verovatno je ovo iracionalno, ali neka ga, i od ovo malo racionalnog mi se ponekad čini da može da se poludi
iris.davidovich iris.davidovich 15:52 29.06.2010

Re: Mene...

E sad, ja u rečenici opet vidim konflict (ako se ne ljutiš na moje sitne provokacije, diskusije radi, a i ja sam otvoreno rekao da mi Ms blago smeta) - Ako "ne loše" nije u rečenici samo zbog političke korektnosti, čemu onda "nego je nepotrebo". Hoću reći, nepotrebno je i nekoga nazvati "blogokolega", ali ta reč ipak ne zvuči kao neki ozbiljan kandidat za diskusiju.

naravno da se ne ljutim (it's not my style, ja sam samo cvetic after all )
moguce je da tebi to Ms samo skripi u usima, pa te zato nervira, ovde ga izgovaraju potpuno obicno, pa i ne stigne da mi smeta
ja sam se nekako vise skoncentrisala na onaj milutinov konkretan primer - na displeju na turniru je stajalo mrs. i miss. zasto je ta informacija (koja je po meni domen privatnog izbora) bitna za nas kao gledaoce tog teniskog meca? moglo je stajati ili ms. ili jos bolje - da ne stoji nista.
dalje, ti nemas nacina da u bilo kojoj komunikaciji dobijes obracanje na osnovu toga jesi li ozenjen, zar ne, onda bi, verujem, drugacije dozivljavao sve to.
"ne lose" stoji zato sto ne smatram da je nesto sto je visak, obavezno i lose (u nekom tradicionalnom dobro-lose smislu). pride, sve i da mislim da je zaista lose (sto stvarno, ponavljam, ne mislim), trudila bih se da izbegnem te reci (bila bih, sto bi ti rekao, politicki korektna, iako se to u mojoj knjizi zove drugacije )
kad smo kod zvucne slike, poklanjam ti za danas rec "djotlak", bas nekako odzvanja, el da
Milan Novković Milan Novković 18:38 29.06.2010

Re: Mene...

kad smo kod zvucne slike, poklanjam ti za danas rec "djotlak", bas nekako odzvanja, el da

Super, thanks

Pošto ne znam šta znači, a Google mi poklekao, igre radi: da, interesantna, dvofazna zvučna slika. Pada mi na pamet zvuk, podignut za oktavu, bućkalice za somove (koju nikad nisam video niti čuo), pa u tome ime dodajem reč "durdubak"
iris.davidovich iris.davidovich 18:42 29.06.2010

Re: Mene...

Pošto ne znam šta znači

ih, pa ne moz' gugl bas sve da iskopa
djotlak znaci bljuzgavica (lokalizam)
Milan Novković Milan Novković 19:00 29.06.2010

Re: Mene...

djotlak znaci bljuzgavica (lokalizam)

Hvala, sigurno ću je zapamtiti baš zato što je specifična.

Jel se zna nešto o njenoj etimologiji? Ako je zvuk gacanja po bljuzgavici, gde je "djo" lakši deo a "tlak" zbog vakuma koji pravi čizma kako je podižemo, onda me podeća na zvuk kojeg se bolje sećam, zvuk gacanja po polugustom blatu koje nije previše plitko.
iris.davidovich iris.davidovich 20:09 29.06.2010

Re: Mene...

Jel se zna nešto o njenoj etimologiji

verovatno se zna, ali ja ne znam

(milutine, istrolovasmo posteno, izvinjavaj )
zilikaka zilikaka 21:36 29.06.2010

Re: Mene...

ja sam se nekako vise skoncentrisala na onaj milutinov konkretan primer - na displeju na turniru je stajalo mrs. i miss. zasto je ta informacija (koja je po meni domen privatnog izbora) bitna za nas kao gledaoce tog teniskog meca? moglo je stajati ili ms. ili jos bolje - da ne stoji nista.
dalje, ti nemas nacina da u bilo kojoj komunikaciji dobijes obracanje na osnovu toga jesi li ozenjen, zar ne, onda bi, verujem, drugacije dozivljavao sve to.

Upravo tako!
Milutin Milošević Milutin Milošević 09:44 30.06.2010

Re: Mene...

milutine, istrolovasmo posteno, izvinjavaj

Sve će ve banujem na 15 minuta
Krugolina Borup Krugolina Borup 21:21 28.06.2010

Filozofski pogled na stvar

- Da li se neudate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodjica"?
- Da li se udate osobe ženskog pola osećaju dobro kad ih etiketiraju sa "gospodja"?


Ma, zovi me i šerpom, samo nemoj da me razbiješ.
illuminated illuminated 21:56 28.06.2010

Engleske gospođe preferiraju Ms.

Imam prijateljicu, Engleskinju, udatu, ima oko 50 godina i svaki put pobesni kad joj se neko u Srbiji (ili bilo gde) obrati sa Mrs. Kaže da se svako obraćanje sa Mrs. u današnjoj Engleskoj doživljava manje-više kao uvreda (mada to ona, čini mi se, mnogo gore doživljava) i da jedino "Ms." (izgovara se kao 'miz') "pije vodu"...
jesen92 jesen92 22:40 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

...ne znam kako je u Engleskoj ali mislim da kod nas to treba da bude vezano za godine a ne za status...Glupo zvuci kada se starijoj osobi neko obrati sa gospodjice zato sto zna njen bracni status..u slucaju da se status ne zna svako ce da se obrati sa "gospodjo" sto je i potvrda da je tako pravilno..

btw kakva je razlika izmedju Mrs i Ms..?
Milutin Milošević Milutin Milošević 22:44 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

treba da bude vezano za godine a ne za status

To bi onda podrazumevalo da žene treba da se izjasne koliko godina imaju (ne bi li ih razlikovali). Plašim se da bi procenat gospođa onda bio prilično zanemarljiv
illuminated illuminated 22:54 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

jesen92
...btw kakva je razlika izmedju Mrs i Ms..?


Ms. ti je neodredjeno :) Kazes kad nemas pojma da li je Mrs. ili Miss. To mu dodje kao politicki korektno obracanje. Mialim da mi nemamo nista slicno u nasem jeziku...
docsumann docsumann 22:57 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

To bi onda podrazumevalo da žene treba da se izjasne koliko godina imaju (ne bi li ih razlikovali). Plašim se da bi procenat gospođa onda bio prilično zanemarljiv

Gospođica bi se koristilo za sasvim mlade žene, recimo u tinejdžerskom uzrastu. U slučaju da se u procjeni dobi malo i pogriješi (+/- godina, dvije) nije problem ako se gospođici obratiš sa gospođo i obratno.
jesen92 jesen92 23:15 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

Ms. ti je neodredjeno :) Kazes kad nemas pojma da li je Mrs. ili Miss. To mu dodje kao politicki korektno obracanje. Mialim da mi nemamo nista slicno u nasem jeziku..
...hvala....to mi se bas svidja i steta sto kod nas nema nesto slicno...
jesen92 jesen92 23:24 28.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

To bi onda podrazumevalo da žene treba da se izjasne koliko godina imaju (ne bi li ih razlikovali). Plašim se da bi procenat gospođa onda bio prilično zanemarljiv
..sad zezas Milutine...Gde da se izjasne...u pozoristu, na autobuskoj stanici , u parku, u prodavnici....da zalepe na celo: ja imam godina XY....
...ipak se radi o licnoj proceni koja moze ponekad i da omane...a onda cemo da se izvinemo...
Milutin Milošević Milutin Milošević 09:14 29.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

Ne zezam. U takvom slučaju, ja bih se svim osobama ženskog spola obraćao sa gospodjo. Bolje da ispadne da ih častim kojom godinom nego da raspale svoju srdžbu.
jesen92 jesen92 19:05 29.06.2010

Re: Engleske gospođe preferiraju Ms.

Bolje da ispadne da ih častim kojom godinom nego da raspale svoju srdžbu
..tesko je razumeti zene...neke bi se bas obradovale za "gospodjice" , mislile bi da izgledaju mladje...
Milutin Milošević Milutin Milošević 22:15 28.06.2010

Da dodam još jedno podpitanje

A zašto se za neudate devojke kaže (recimo) Jovanovićeva, a za udate žene (recimo) Jovanovićka?

Šta je ovde prijatno čuti a šta je uvreda?
AlexDunja AlexDunja 22:22 28.06.2010

Re: Da dodam još jedno podpitanje

Milutin Milošević
A zašto se za neudate devojke kaže (recimo) Jovanovićeva, a za udate žene (recimo) Jovanovićka?

Šta je ovde prijatno čuti a šta je uvreda?

pa šta se sad zezaš?

u pitanju je konvencija, kao i prethodna,

ati tražiš subjektivni doživljaj???

el ovo nešto sa muftijom????
Milutin Milošević Milutin Milošević 22:25 28.06.2010

Re: Da dodam još jedno podpitanje

Ama, jok, bre. Uvek mi je ovo -ćka izgledalo bez veze, kao da je sada ona postala vlasništvo svog supruga. Ne znam odakle ovo: iz svakodnevnog govora verovatno nije - možda iz literature
AlexDunja AlexDunja 22:31 28.06.2010

Re: Da dodam još jedno podpitanje

Ama, jok, bre. Uvek mi je ovo -ćka izgledalo bez veze, kao da je sada ona postala vlasništvo svog supruga

pa i jeste
u većini slučajeva.


trebalo je da se odvoji prezime, dal je
devojačko , el udato.
radi službe.
nerod nerod 20:25 29.06.2010

Re: Da dodam još jedno podpitanje

Milutin Milošević
A zašto se za neudate devojke kaže (recimo) Jovanovićeva, a za udate žene (recimo) Jovanovićka?

Šta je ovde prijatno čuti a šta je uvreda?

Meni je super stari običaj (bar u mom selu) da se žena oslovljava po mužu. Tipa, tvoja žena bi bila Milutinovica (ista kao što je Hasanaginica). Ne znam da li je još uvijek u opticaju ovaj vid oslovljavanja (osim kod moje bake i njenih kolegica)...
Sad mi nešto pade na pamet, čini mi se da ne čuh muške da ovako oslovljavaju žene, uglavnom (ako se ne varam) se žene ovako međusobno 'razlikuju'. Zanimljivo u svakom slučaju.
andjelija_lisac andjelija_lisac 22:43 28.06.2010

gospodjica-gospodja

pa meni licno jedino smeta to sto pre pet godina nije bilo sanse da mi se neko obrati sa gospodjo,jer je valjda bilo veoma ocigleno da sam isuvise malda za gospodju, a danas je takvo obracanje k meni sve cesce i cesce... pa se silno vredjam... ali samo iz razloga sto vise nisam ocigledno mlada mis'im... znam, mlada sam, ali ne tako ocigledno... ili ipak nisam
Krugolina Borup Krugolina Borup 22:57 28.06.2010

Re: gospodjica-gospodja

jer je valjda bilo veoma ocigleno da sam isuvise malda za gospodju, a danas je takvo obracanje k meni sve cesce i cesce... pa se silno vredjam... ali samo iz razloga sto vise nisam ocigledno mlada


Jasno se sećam trenutka u kome sam, zbog tuđeg načina obraćanja k mojoj malenkosti, jasno shvatila da sam omatorila. Beše to onomad kad me jedno dete upita:

"TETO, kolko ima sati?"

andjelija_lisac andjelija_lisac 23:39 28.06.2010

Re: gospodjica-gospodja

Krugolina Borup


"TETO, kolko ima sati?"


moram, pak, priznati da je moje iskustvo bilo za nijansu brutalnije... tako onomad ja idem ulicom, kad sam imala 22/23 godine... krenula gospodjica svojim poslom... i snimim dva klinca, recimo 16/17 godina, kako komentarisu svaku devojku koja prodje pored njih... dodjem ja na red, ni kriva ni duzna. u tom, nizi mune viseg laktom, odmeri me i upitno kaze visem "a ova?!", a ovaj odmerivsi me, tek onako ovlas odmahnu glavom, pa rece "matora je." ... i tako, oni nastavise,a ja ostadoh ko stub soli htedoh da im kazem "alooooo, deco, znate li vi, bre, koliko ja imam godina!!" srecom skontah na vreme, pa ne rekoh nista
krkar krkar 00:47 29.06.2010

Re: gospodjica-gospodja

"TETO, kolko ima sati?"


E, da vi žene znate koliko smo se palili na te tete...

Ja tinejdžer a tete po 25-27 zanosne... Da je dala i svaka pedeseta na koju smo se palili gde bi nam kraj bio!

Nešto kasnije sam, doduše, shvatio da prave žene imaju godina koje počinju sa 3 i uopšte im nije bitno zoveš li ih teta.
Atomski mrav Atomski mrav 12:30 29.06.2010

Re: gospodjica-gospodja

"TETO, kolko ima sati?"

Mene su klinci na ulici pitali "Čiko, koliko je sati" i kad sam imao 16 godina!

Doduše, konstantno sam bio (a i sada) neobrijan...
ecce-florian ecce-florian 23:42 28.06.2010

Usred žučne rasprave

najbolje je potražiti kompomisno rešenje

Predlažem Mistress
Ima mis
Ima r
Ima i stress
Ako se pravilno i pažljivo koristi, niko se neće naći uvređen, jer ne otkriva kako status, tako ni bilo koje druge najčešće socijalno prepoznatljive bitne atribute ličnosti


Eugène Delacroix : Louis d'Orléans Showing his Mistress
miloradkakmar miloradkakmar 23:45 28.06.2010

Gospođo-drugarice

Stariji gospodin, u redu za penziju: gospođo -drugarice, izvolite ispred mene.
Nešto mlađi gospodin , iza: ne mogu obe.

Gospođica i gospođa.
vludvig vludvig 00:25 29.06.2010

Gđica

Meni je nekad neprijatno kada stariju tetu oslovim sa gospođo i pomislim, šta ako me ispravi, ako nije udata sa: Molim vas, ja sam gospođica!

Usput, super što je pobedila Klajsters!
krkar krkar 00:36 29.06.2010

I sad opet Krkar mora da piše traktat :(


Puno pitanja. Probaću redom:

Distinkcija gospođica i gospođa postoji u većini evropskih jezika i društava (da se zaustavimo samo na Evropi). Jednostavno: jezik odražava i izražava društvene odnose te se prema njima formira i jezički materijal.

U funkcionalnom patrijarhatu, kakav je vladao od ranog srednjeg veka pa do ... (teško definisati, ali recimo otprilike bar do 2. svetskog rata) učesnici i nosioci društvenih odnosa bili su najvećma muškarci.

Oni koji su imali bilo kakvu titulu oslovljavani su titulom, plemićkom, akademskom, verskom, stručnom, vojnim činom:

Baron Trenk
Doktor Faust
Prota Nadlaški
Kapetan Anastasijević
Major Gavrilović

Ovo pravilo generalno važi za sva evropska društva. Način sticanja titula, njihov broj i stepenovanje razlikuju se ali princip je isti.

U većini funkcionalno patrijarhatskih društava žene se nazivaju i tituliraju prema mužu, s tim da u pravilu plemićke titule (jer su žene ravnopravno nosile ženski ekvivalent muške titule, zbog nasleđivanja i određivanja genealogije) imaju i distinktivni ženski oblik u skoro svom jezicima:

Baroness
Contessa
Markgra:fin
Knjaginja

Ako bi se plemić oženio na jednakom nivou plemstva ili nižem, davao bi titulu i prezime ženi a od gramatike je zavisio oblik. Marquis Bloomberry i Marchioness Bloomberry, Conte Del Pietro i Contessa Del Pietro...

Kod ostalih titula problem je bio (ili nije uopšte) u tome što su njih prirodom društva sticali samo muškarci. Društva su tituliranje žene muškarca sa profesionalnom ili drugom titulom rešavala na razne načine ali generalno po obrascu nenasledna titula pripada samo nosiocu. Žena se u tom slučaju titulirala po klasičnom obrascu:

Gospodin - Gospođa
Monsieur - Madamme
Signore - Signora

Ako je gospodin imao neku titulu ona je imala prednost (i koristila se UMESTO običnog gospodin, što danas ne znaju i ne razumeju naši političari, novinari, PR debili... - NE MOŽE gospodin pukovnik Marković nego ILI gospodin ILI pukovnik)

Tako je bilo:

Gospodin i Gospođa Marković
ALI
Pukovnik i gospođa Jeftić
Admiral and Mrs Boole
General et Madamme De Vigny
Professor und Frau Jungmann

Ovaj obrazac je manje-više isti u većini zemalja, s time da su u nekim jezicima tvorbeni modeli u jeziku davali POMOĆNE oblike za žene titulirane gospode ali ti oblici nikada se nisu koristili u zvaničnom oslovljavanju:

Gospođa pukovnikovica - ili samo pukovnikovica Markovićka
Signora ammiraglia
Frau Pfarrerin

Uz određene specifičnosti i izuzetke (Španija i Italija) žena je udajom uzimala muževljevo prezime.

Neudata žena bila je gospođica/Missis/Fraulein/Signorina/Mademoiselle... i nosila prezime oca. U mnogim društvima i sinovi do zrelosti, obično oko 15-16. godine, titulirani su "mladalačkim" oblikom Master/Gospodičić/Signorino...

Zbog specifičnosti našeg jezika tradicionalno se koristio dvojaki ženski oblik prezimena:

kćeri (BTW, nominativ KĆI, genitiv KĆERI, dativ KĆERI...), koje su po definiciji bile gospođice (tj. "društvena funkcija" im je bila KĆI) su koristile oblik na -eva; udate žene (kojima je "društvena funkcija" bila SUPRUGA - grozna reč ali ovde je u funkciji) oblik na -ka

Dakle Petar Petrović ima kćer Persu koja se kasnije uda za Marka Markovića

Dok je u oca ona je Gospođica Persa PetrovićEVA
Kad se uda postaje Gospođa Persa MarkovićKA

Ovde postoji još jedan oblik, da žena u potpunosti preuzme ime i prezime muža a zadrži titulu gospođa. Kod nase je bio relativno čest u 19. veku pa polako odumro ali vrlo je prisutan u engleskom (posebno u Americi) i u Mađarskom.

Pa bi ona Persa koja se uda za Marka Markovića postajala

Gospođa MarkA MarkovićA

Po tom obrascu tradicionalno kod Mađara kad se gospođica Ilona Fekete uda te joj muž postane gospodin Arpad Voros (izvinjavam se ali zaista bi mi sad bilo zametno još i da ubacujem mađarske dijakritike),

a uzimajući u obzir da u celoj Evropi samo Mađari imaju dalekoistočni red Prezime-Ime, tako je ona pravilno Fekete Ilona a on Voros Arpad

dakle, ona postaje Voros ArpadNE.

Ovo NE je jedino što je razlikuje od muža - isto kao i gospođu Marka Markovića

Kod Amerikanaca je ovo sasvim uobičajeno i dan danas, što mene jako nervira, poludim kad dobijem pozivnicu na Mr & Mrs Krkar Krkarović (Mr & Mrs Krkarović je u redu). Imam užasne predrasude prema ženi koja mi se predstavi sa Mrs John Smith (a dešava se!).

E, sve je to bilo lepo dok nisu krenule sufražetkinje, radnice u fabrikama municije, bubikopf frizure, seks pre braka, neudate majke i ostale pošasti modernog društva koje uništiše našu lepu zadružno-svetosavsko-nikolajvelimirovićevsku tradicionalnu zajednicu.

Nas su u svemu tome shebali i komunisti sa drugovanjem i drugaricovanjem u kojem su svi zaboravili neki kakav-takav red koji je koliko-toliko nekad postojao (BTW, da nisu krivi komunisti nego seljačko i primitivno društvo dokazuju Česi, Poljaci i gorepomenuti Mađari koji su i u mračnom nametnutom komunizmu očuvali gospodu i sve što uz to ide. Mađari su čak i očuvali i arhaične oblike tituliranja korespondencije, obraćanja i upoznavanja i ništa im tu komunizam nije naudio).

E, sad ću da ponovim rečenicu s vrha teksta:

jezik odražava i izražava društvene odnose te se prema njima formira i jezički materijal.

što znači da su sve te gospođice sa decom, vozačice tramvaja, borkinje u građanskim i inim ratovima, političarke, lekarke, profesorke... tražili da jezik prizna novu realnost. To je negde išlo manje a negde malo manje-manje spontano ali većina zrelih i odgovornih društava tu su uspostavili neke standarde.

Englezi (govorni) su uveli Ms, kao oblik formom ekvivalentan Mr.

Nemci su uveli Frau za sve žene i kvit, baš kao i Italijani Signora, Francuzi Madamme...

Kod Engleza Mrs i Miss još postoje u dekadentnim ostacima imperije, u ličnim vestima u Observeru i Daily Telegraphu da je Miss Trt engaged to be married to Mr Mrt...

Kod ostalih je Gospođa i kvit.

U Nemačkoj je nepojmljivo da se ijednoj ženi u poslovnom kontekstu obratite sa Fraulein. To je čista uvreda, nema govora. Možete služavki da kažete Fraulein, možete devojci koju muvate (i to sigurno ne u prvih pola sata) ali probajte da to kažete koleginici, podređenom, nadređenom... Slično je i u ostalim navedenim zemljama. Italijanka kojoj se u Milanu obratite sa Signorina okrenuće se na štikli i računajte da vam je propao svaki i bilo koji posao sa dotičnom. Signorine postoje još u Kalabriji, na Siciliji i u televizijskim emisijama ali bar ove potonje iovako su po izgledu (a i manje-više) funkcionalno drolje - na šta obrazovane žene smatraju da ih ta prevaziđena titula svodi.

Poenta: i kod nas nema mesta gospođicama nego samo gospođama ali ima mnogo vode da protekne Dunavom dok se to ne primi. Nažalost, jer su i oni koji bi to trebalo da uvode i propagiraju polupismeni - ne samo jezički nego i u smislu društvenih odnosa.

A i gospođice su nam...
krkar krkar 00:40 29.06.2010

Re: I sad opet Krkar mora da piše traktat :(

dakle, ona postaje Voros ArpadNE.

Ovo NE je jedino što je razlikuje od muža - isto kao i gospođu Marka Markovića


Otprilike kao Gojkovica
yugaya yugaya 01:02 29.06.2010

Re: I sad opet Krkar mora da piše traktat :(

Ovo -NÉ je jedino što je razlikuje od muža - isto kao i gospođu Marka Markovića

Da, ali njoj u licnoj karti moze da pise i samo Vörös Árpádné, a gospodji Markovic ne. Ili dobijete odstampan spisak negde gde je malkice frka da ih direktno pitate, a za rad vam je vrlo bitno da znate njeno rodjeno ime i/ili titule.
Imam užasne predrasude prema ženi koja mi se predstavi sa Mrs John Smith

I meni uvek zapara usi, ne mogu da se naviknem nikako.


....inace trampim éöóőüáűú za malo redovne latinice
Atomski mrav Atomski mrav 12:37 29.06.2010

Re: I sad opet Krkar mora da piše traktat :(

U razgovoru sa dotičnom (gospođom ili "gospođicom", ovo etiketiranje može da se izbegne - ali kad pišem recimo mail nekoj ženskoj osobi koju ne poznajem pa bih onako lepo da započnem sa "Poštovana gospođ..." hmmm... šta dalje? I onda napišem "Poštovana Jelena/Dragana/Ivana/Aleksandra"... Nadam se da to nije nepristojno.
krkar krkar 14:55 29.06.2010

Re: I sad opet Krkar mora da piše traktat :(

"Poštovana gospođ..." hmmm... šta dalje? I onda napišem "Poštovana Jelena/Dragana/Ivana/Aleksandra"... Nadam se da to nije nepristojno.


Poštovana gospođo. Ili, još bolje, mnogo bolje, Poštovana gospođo Marković, bez obzira na bračno stanje.

Ako ne znaš ko radi na nadležnom radnom mestu

Poštovani gospodine/poštovana gospođo. Može i Poštovana gospodo

Poštovani uvek traži titulu i prezime. Zato nije dobro poštovana Jelena. Može: Draga jelena ali NE MOŽE poštovana Jelena. A i to dragi/a je već rezervisano za nekoga sa kime se (dovoljno dobro) znamo.

Atomski mrav Atomski mrav 19:04 29.06.2010

Re: I sad opet Krkar mora da piše traktat :(

Tako nekako sam i mislio... ali šta ću ako gospođa koja čita moj mail ne zna ova pravila pa se uvredi?
Možda da u disclaimer na dnu maila ubacim link na ovaj blog...
mlekac mlekac 03:08 29.06.2010

Ma to je u Botswani jednostavno...

Sve su zene Mma, svi muskarci Rra!

Nema sta da se pitamo za bracno stanje!

Mada, mene su mnogo cesce zvali po imenima dece, kao napr Mma o Maja (Majina mama), ili samo po prezimenu (sa Mma ispred) ali nikada po muzevljevom imenu.

Jedini izuzetak je kada se obracaju vrlo starom i cenjenom muskarcu, tada ga oslovljavaju sa N'tate (sto bi bilo nesto tipa Oce moj)
docsumann docsumann 07:45 29.06.2010

Re: Ma to je u Botswani jednostavno...

Sve su zene Mma, svi muskarci Rra!

Mada, mene su mnogo cesce zvali po imenima dece, kao napr Mma o Maja (Majina mama), ili samo po prezimenu (sa Mma ispred) ali nikada po muzevljevom imenu.

Da li ovo znači da se isti izraz koristi za ženu i majku? Ili Mma u sklopu sa o Maja označava majku?
bocvena bocvena 11:40 29.06.2010

Re: Ma to je u Botswani jednostavno...

Mma Ramocve i Mma Makuci...
mlekac mlekac 15:32 29.06.2010

Re: Ma to je u Botswani jednostavno...

docsumann
Sve su zene Mma, svi muskarci Rra!

Mada, mene su mnogo cesce zvali po imenima dece, kao napr Mma o Maja (Majina mama), ili samo po prezimenu (sa Mma ispred) ali nikada po muzevljevom imenu.

Da li ovo znači da se isti izraz koristi za ženu i majku? Ili Mma u sklopu sa o Maja označava majku?


Da, Mma se koristi i za majku, a Rra za oca u svakodnevnom govoru.

Tako da je Mma o Maja, Majina mama a Rra o Maja Majin tata.

Cak sam dozivela da mi svekra oslove sa Rra o Rra o Maja (oce Majinog oca).

Meni je, u stvari, bilo vrlo zanimljivo kada sam otkrila da Motswane, generalno, boli uvo za bracno stanje, ali da se roditeljstvo veoma istice!





mlekac mlekac 15:41 29.06.2010

Re: Ma to je u Botswani jednostavno...

bocvena
Mma Ramocve i Mma Makuci...


Naravno!

Izvanredno je docarao duh zemlje u tim knjigama. A uzivali smo i prateci ih na HBO - nadam se da ce snimiti i drugi serijal.
jinks jinks 07:50 29.06.2010

U emisiji

snimanoj po romanu napisanom pre II. sv. rata, koji se odigrava u predratnoj Jugoslaviji, po ondasnjem protokolu upotrebe reci koje pominjete u blogu, razvedenu zenu od nekih 20...+1..+2 godina zvali su gospodja a ne gospodjica, iako su je oslovljavali devojackim prezimenom.

Mada u engleskom jeziku postoji i misteriozni prefiks Ms. Sta bi on trebao da znaci: da je doticna ranije bila udata a da je sada razvedena, ili da ne zeli da saopsti njeno bracno stanje kroz prefiks imena.
gorstak92 gorstak92 12:06 29.06.2010

Meni baš smeta

Da me zovu gospođom!

A tek bakom kako me nerrrrrvira!!!

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana