Društvo| Mediji

BBC nasleđe

UKinSerbia RSS / 03.03.2011. u 16:42

Zaposleni u srpskoj redakciji BBC-a okupili su se u svojim prostorijama u centru Beograda prošlog petka uveče da bi obeležili zatvaranje tog servisa i da bi slušali poslednje emisije koje je BBC emitovao na srpskom. Mnogo uvaženih kolega, uključujući i one zaposlene na RTV B92, koja je njihov dugotrajni medijski partner, pridružilo im se u tom emotivnom trenutku. Od momenta kada je počeo da emituje program 1939. godine pa sve do poslednje emisije, BBC je uspostavljao najviše standarde novinarstva.

BBC na srpskom će sigurno nedostajati mnogima. Meni je bila velika čast da se pridružim Mark Lovenu i ostalim njegovim kolegama dok su odavali priznanje svima onima koji su tokom sedam decenija doprineli radu BBC servisa. Najiskrenije vam preporučujem Markov tekst objavljen na BBC sajtu u rubrici „Od našeg dopisnika".

Teška odluka da servis na srpskom jeziku, kao i albanskom i makedonskom, bude zatvoren doneta je u skladu sa odlukom Vlade Velike Britanije o neophodnosti štednje, kao i drastičnog smanjenja javne potrošnje. Ova odluka, u isto vreme, odražava i naše poverenje u odlučnost Srbije da nastavi putem evropskih integracija i da poštuje demokratske vrednosti i slobode.
Veoma sam srećan što će slušaoci u Srbiji moći da nastave da slušaju programe na engleskom jeziku. Međutim, sada je vreme da Srbija nastavi da razvija svoje dobre medije, poput B92, i da kroz podršku nezavisnom novinarstvu, odgovori na izazov očuvanja nasleđa BBC-a u Srbiji. Zbog toga mislim da je B92 poslao veoma pozitivan signal kada je pokrenuo emisiju „B92 u 2".

Majkl Devenport
ambasador



Komentari (25)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

Biljana 77 Biljana 77 17:15 03.03.2011

:(

Pre par nedelja ta me vest neprijatno iznenadila. BBC bi mogao da smanji budžet npr. Top gear-u, i da ostavi servis na srpskom. Šalim se, naravno. Ali je velika šteta, kraj jednog lepog načina povezivanja Britanije i Srbije.
tsunade tsunade 17:20 03.03.2011

Re: :(

BBC bi mogao da smanji budžet npr. Top gear-u,


surovo.
tsunade tsunade 17:22 03.03.2011

Re: :(

btw budzet jedne epizode top geara ide i do milion i po funti, procitah pre izvesnog vremena... al vredi every god damn penny.
joseywales joseywales 21:20 03.03.2011

Re: :(

BBC bi mogao da smanji budžet npr. Top gear-u


Blasfemija! :)
Hansel Hansel 22:46 03.03.2011

Re: :(

Pre par nedelja ta me vest neprijatno iznenadila. BBC bi mogao da smanji budžet npr. Top gear-u, i da ostavi servis na srpskom. Šalim se, naravno. Ali je velika šteta, kraj jednog lepog načina povezivanja Britanije i Srbije.

Nikad neću razumeti strast poslodavaca za ekstremnim rešenjima. U konkretnom slučaju - umesto ukidanja recimo pet redakcija, moglo se redukovati deset, mogao se smanjiti broj emisija (iako je veći deo sadržaja tokom jednog dana ponavljan), ali...
predatortz predatortz 19:25 03.03.2011

Samo se namestilo

Majke mi

Spojiše sa dva naslova:

bbc nasleđe kokoška ili jaje


Svrstani smo u pet najnezanimljivijih zemalja. Ostaje nam da raspravljamo šta je starije bbc,kokoška ili jaje...
jinks jinks 19:37 03.03.2011

Možda bi bilo

interesantno reći da je BBC na sprskom jeziku počeo sa emitovanjem 1939. neposredno nakon početka II sv. rata.

Takođe, interesantna je i istorija uticaja koji je ovaj program imao na stvaranje istorije na ovim prostorima tokom i krajem II sv. rata.

Interesantno bi bilo čuti kakav je bio koncept programa BBCa namenjen ovim prostorima nakon 1945.
krkar krkar 20:27 03.03.2011

A constructive proposal

Dear Ambassador,

Allow me to suggest that you could help in a very direct way:

Fire the person who translated your blog into Serbian and employ someone who was laid off by the BBC.

Your Serbian translator obviously lacks basic grammatical skills and has no feeling for the language whatsoever. The mistakes he/she makes show a deeply worrying consistency and expose, among else, the inability to comprehend the basic rules of concordance. Such illiteracy reflects very badly on the Embassy and UK in general.

i da bi slušali poslednji emisije koje je BBC emitovao na srpskom.


- either poslednju emisiju koju or poslednje emisije koje

Mnogo uvaženih kolega, uključujući i one zaposlene na RTV B92, koja je njihov dugotrajni medijski partner, pridružilo im se u tom emotivnom trenutku.


- RTV B92 is an acronym and should be treated as masculine gender - exactly the same way as BBC which in Serbian is ALWAYS masculine - despite the fact that the noun in the acronym is in both cases feminine (radio-televizija; korporacija)

- dirljivom trenutku, NOT emotivnom

Od momenta kada su počeli da emituju program 1939. godine pa sve do poslednje emisije, BBC je uspostavljao najviše standarde novinarstva.


- je počeo

BBC na srpskom će sigurno nedostajati mnogima


- sigurno će

Meni je bila velika čast da se pridružim Mark Lovenu


- Marku Lovenu. Actually, it should be Louenu

Teška odluka da servis na srpskom jeziku, kao i albanskom i makedonskom, bude zatvoren doneta je u skladu sa odlukom Vlade Velike Britanije o neophodnosti štednje, kao i drastičnog smanjenja javne potrošnje


- as written it would need to be drastičnom smanjenju
as intended, however, it would need to be o neophodnosti štednje i drastičnog smanjenja

Zbog toga mislim da je B92 poslao veoma pozitivan signal kada su pokrenuli emisiju „B92 u 2".


- je pokrenuo

Yours,

Krkar
Blogger
joseywales joseywales 21:23 03.03.2011

Re: A constructive proposal

@krkar

Winning!
UKinSerbia UKinSerbia 09:23 04.03.2011

Re: A constructive proposal


Hvala na ukazanim greškama

UKinSerbia
JJ Beba JJ Beba 00:28 05.03.2011

Re: A constructive proposal

Hvala na ukazanim greškama

greška je što ukidate program koji u ovoj zemlji ima toliku tradiciju. tragična greška
zanima me zašto svaka nova vlast koja dođe mora da ukine ono što je neka druga vlast pre nje uspostavila? Milsila sam da se to u UK, zemlji koja ima tako dugu demokratsku tradiciju ne može dogoditi. Da li to nova vlst želi da pokaže kako oni koji su bili na vlasti pre njih nisu dobro radili? Svete se vlasi koja bila okrenuta ka drugima? čujem da nova vlast u UK ukida i mnoge socijalne programe namenjene imigrantima, da ukidaju razna socijalna davanja, bioblioteke za decu socijalno ugoženih i sl a sve pod parolom- do ovakve krize su nas doveli oni koji su tolike godine pre nas bili na vlasti. Jel' to iz onog fazona osveta malog Kineza?

edit

zanima mešta će biti sa ljudima koji su radili u toj redakciji? Otpustili ste ih?

BebaOdLonchara BebaOdLonchara 00:33 05.03.2011

Re: A constructive proposal

zanima mešta će biti sa ljudima koji su radili u toj redakciji? Otpustili ste ih?

kapitalizam, my dear...
JJ Beba JJ Beba 01:03 05.03.2011

Re: A constructive proposal

BebaOdLonchara
zanima mešta će biti sa ljudima koji su radili u toj redakciji? Otpustili ste ih?

kapitalizam, my dear...

znam,
čujem da je nova vlast u UK ukinula spcijalnu pomoć koju su do sada dobijali otpušteni dok ne nađu nov posao.
BebaOdLonchara BebaOdLonchara 01:33 05.03.2011

Re: A constructive proposal

čujem da je nova vlast u UK ukinula spcijalnu pomoć koju su do sada dobijali otpušteni dok ne nađu nov posao.

pa pre neku godinu je nemačka imala veliku reformu tog sistema jer je bilo jako mnogo zloupotrebe. tu nikad nisi pametan šta da uradiš, gde da ukineš prvo ili uopšte? ovi u UK bolje da provere one klinke koje rađaju decu samo da bi bile izdržavane od strane države. kad sam to saznala, prevrnula mi se utroba! e, to se planira da se zatrudni dok si maloletna, kao, koja će u školu, koja će da radi, koja će da rađa... jezivo.
kalista67 kalista67 02:01 05.03.2011

Re: A constructive proposal

JJ Beba
BebaOdLonchara


čujem da je nova vlast u UK ukinula spcijalnu pomoć koju su do sada dobijali otpušteni dok ne nađu nov posao.


Pod pretpostavkom da ste državljanin Srbije (i ovde živite) zaista je "primereno" da napišete ovaj komentar.
Sram ih bilo! Nek' uče od Srbije.
kalista67 kalista67 02:18 05.03.2011

Re: A constructive proposal

BebaOdLonchara

pa pre neku godinu je nemačka imala veliku reformu tog sistema jer je bilo jako mnogo zloupotrebe. tu nikad nisi pametan šta da uradiš, gde da ukineš prvo ili uopšte? ovi u UK bolje da provere one klinke koje rađaju decu samo da bi bile izdržavane od strane države. kad sam to saznala, prevrnula mi se utroba! e, to se planira da se zatrudni dok si maloletna, kao, koja će u školu, koja će da radi, koja će da rađa... jezivo.


Da, mogli bi da ih prinude na abortus, zbog toga sto su "klinke", zbog toga sto država unapred zna da rađaju decu samo da bi bile izdržavane od strane države, a onda bi mogli da prošite "selekciju" na Britanke vs sve ostale, pa da "bace na papir" i pretoče u zakone koliko to čine Britanke, a koliko azilantkinje, emigrantkinje (i njihova deca) i sve one koje su iako korisnice humanno/liberalne politike UK došle u priliku (mogućnost?) da zloupotrebe Velliku Britaniju, na teret svih građana te zemlje.

Meni se "utroba prevrće" od onih koji pišu komentare, prvo, potpuno van teme, a onda, bez elementarnog znanja o UK, pa im još "sole pamet".


BebaOdLonchara BebaOdLonchara 03:12 05.03.2011

Re: A constructive proposal

ausine, šta si ti sve učitala...ako smo malko nervozni, ne moramo da opalimo po prvom komentatoru, znaš? nije pristojno.
MeHiLow MeHiLow 22:20 03.03.2011

Uh, ne mogu da odolim...

Dear Krkar, you old se**tor,

Allow me to suggest that you could help in a very direct way:


Allow me to suggest how/a way in which you could help (us, Serbia, who?) and to be very direct about it


Your Serbian translator obviously lacks basic grammatical skills


Your Serbian translator obviously lacks basic grammar skills

The mistakes he/she makes show a deeply worrying


The mistakes he/she makes show a deeply worrisome (my, how could "mistakes", as an abstract concept, be "worrying"? What do they have to worry about?)

and expose, among else, the inability


and expose, among other things, a lack of ability... and even "expose" is not the best choice here, "reveal" would be more appropriate, but OK...

Yours


Your Truly, or Sincerely or Faithfully. Or vice versa.

It has to be followed by something. Otherwise, if the reader is left to fill in the void, (s)he will most likely assume that the void signifies a lack of basic manners. And, of course, a lack of advanced proficiency in English the author seems to be attempting to display - made that more obvious by the unmistakable aura of haughtiness that he exudes.

Yours Truly,
MeHighLow

PS I hate this kind of douchebaggery and grammar-internet-Nazi pettiness, even more so since it is my field of expertise, sort of (languages and communication, not douchebags and Nazis). Consider this my way of stooping to your level to make a point. Now go on, beat me with experience.
krkar krkar 23:14 03.03.2011

Re: Uh, ne mogu da odolim...

Dear fellow serator.

Thanks for your remarks. This will teach me to spend a few minutes more even on blog replies. But I do believe that H.E. will get my point.

It's not about me. I do not translate for the Embassy.

No time now for any beatings. I gather the invitation to beat you remains valid?

Yours, (commonly used in US practice)

Krkar
Bloger ovdašnji
BebaOdLonchara BebaOdLonchara 18:50 04.03.2011

Re: Uh, ne mogu da odolim...

Dear Krkar, you old se**tor

zadnjapetoletka zadnjapetoletka 22:25 03.03.2011

In tribute to Mark Eastern

Gospodine ambasadore, ovo je samo konacni oprostaj koji je poceo jos onda kada su kratki talasi otisli u istoriju. Samo je bilo pitanje kada ce a ne i da li ce.
blue rider blue rider 12:46 04.03.2011

sto kaze jedna gospodja na stb

nisu servis ukinuli za vreme rata, tokom hladnog rata, nebrojenih s..anja ovde a sada eto... dokaz da je profit iskljucivi vladar.
dukiboi dukiboi 18:05 04.03.2011

Re: sto kaze jedna gospodja na stb

Kakav crni profit, nije to Tijaniceva prcija... BBC WS se finansira iskljucivo novcem britanskih poreskih obveznika. Razumem zasto je ljudima zao sto se ova lepa tradicija prekida, ali ne razumem kako toliko puno sveta masi poentu. U idealnoj situaciji ona pretplata, uterana posredstvom racuna za struju, bi trebalo da obezbedi BBC kvalitet na Javnom servisu evropske (bljuc) Srbije.
BebaOdLonchara BebaOdLonchara 18:47 04.03.2011

.

sada je vreme da Srbija nastavi da razvija svoje dobre medije, poput B92, i da kroz podršku nezavisnom novinarstvu odgovori na izazov očuvanja nasleđa BBC-a u Srbiji.


o objektivnom i istraživačkom novinarstvu možete pročitati ovde.



zatvaranje redakcije BBC-a na srpskom je za mene više nego tragična vest.
4krofnica 4krofnica 02:21 05.03.2011

???


Ova odluka, u isto vreme, odražava i naše poverenje u odlučnost Srbije da nastavi putem evropskih integracija i da poštuje demokratske vrednosti i slobode.


odosmo, ostajte nam zdravo..?

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana