Budućnost| Na današnji dan| Život

Ljepota pobjede: Milja Marin

Aleksandar T RSS / 09.05.2015. u 07:47

Milja Marin, djevojačko Toroman je bila jugoslovenska partizanka, poznata po svom portretu „Kozarčanka“ koji je napravio Žorž Skrigin. Milja Toroman je bila bolničarka u 11. kozaračkoj brigadi. Fotografija Žorža Skrigina je nastala u Knežpolju 1943. godine.

 

 

ljp.jpg

 

Imala je samo 17 godina, ali u intervju iz 2007 rekla je da pamti trenutak kada je nastala legendarna fotografija.

`Bilo je hladno. Partizani i zbjeg sa narodom i goli i bosi. U naš kraj koji se tada odupirao daleko nadmoćnijim neprijateljima, ustašama i fašistima, došla je glumačka trupa u kojoj je bio i Žorž Skrigi. Iz kolone partizana izdvojio je nas pet djevojaka koje smo bile bolničarke u partizanskom sanitetu. Ne znam zašto, ali oko mu je zapelo baš za mene. Rekao mi je da iziđem iz kolone jer će me fotografisati`, prisjeća se starica.

Dodala da je bila skromno obučena, te da joj je on dao nekakav džemper, a na rame stavio šmajser, nakrivio joj titovku na glavi, zagladio kosu i kazao da se nasmije.

`Ni danas ne znam kako mi je taj osmijeh koji je obilježio tu Skriginovu fotografiju skliznuo sa lica. Prepustila sam se emociji, mada mi nije bilo do smijeha, ali sam vjerovala da tadašnjem mom ličnom stradanju i stradanju moje porodice mora doći kraj. Nasmijala sam se, a on je od mene učinio čudo`, govori Milja Marin.

Pamti da se dugo vremena poslije Drugog svjetskog rata nije znalo ko je bezimena djevojka sa slike i da li je uopšte živa.

`Žorž Skrigin prije 64 godine na Knežpolju nije uzeo podatke o meni. Znam da mi je predložio da se priključim njegovoj glumačkoj trupi. Istina pristala sam, ali je veto stavio moj komandant Mikan Marjanović, koji je Skriginu kazao da je partizanima potrebna svaka bolničarka. Tako sam ostala, a da sam otišla bog zna gdje bih se zaustavila. Možda bih bila u rangu sa Merilin Monro`, govorila je  Milja Marin.

 

Umrla je u Prijedoru 2007 godine 

 

Smrt Fažizmu!

 



Komentari (36)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

anonymous anonymous 08:06 09.05.2015

Sloboda naroda

U ime lepote, entuzijazma i jedne nove ideje
st.jepan st.jepan 09:25 09.05.2015

Možda


bolji naslov bio bi "POBJEDA LJEPOTE".

Milja Marin, devojačko Toroman


Prelepa je!

Ta fotka... Uvek me potrese
Mada, meni je, razumećete, još potresnija ova:



Nada Mimica (par minuta pre fotkanja, Nada Sponza).
Isto partizanska bolničarka, isto u sedamnestoj.

Edit:
Ovu fotku sam - ko bi odoleo - okačio i na Fejsu.
Komentar jedne friendice bio je: "POBEDNICI U SVAKOM POGLEDU".

mariopan mariopan 10:47 09.05.2015

Re: Možda

st.jepan

bolji naslov bio bi "POBJEDA LJEPOTE".

Milja Marin, devojačko Toroman


Prelepa je!

Ta fotka... Uvek me potrese
Mada, meni je, razumećete, još potresnija ova:




Nada Mimica (par minuta pre fotkanja, Nada Sponza).
Isto partizanska bolničarka, isto u sedamnestoj.




Како су лепе!

Осећам дубоко поштовање према свим тим млаадим ( и старим) људима који су следили своју идеју по цену живота, идеју о слободи.
emsiemsi emsiemsi 12:20 09.05.2015

Re: Možda

mariopan
st.jepan

bolji naslov bio bi "POBJEDA LJEPOTE".

Milja Marin, devojačko Toroman


Prelepa je!

Ta fotka... Uvek me potrese
Mada, meni je, razumećete, još potresnija ova:




Nada Mimica (par minuta pre fotkanja, Nada Sponza).
Isto partizanska bolničarka, isto u sedamnestoj.




Како су лепе!

Осећам дубоко поштовање према свим тим млаадим ( и старим) људима који су следили своју идеју по цену живота, идеју о слободи.

Прелепа наша Српкиња !
st.jepan st.jepan 07:22 11.05.2015

Re: Možda

emsiemsi
Прелепа наша Српкиња !

Da, prelepa...
Srpkinja, naravno, ali u ovom kontekstu, kao što gore piše...
jugoslovenska partizanka,

Baš kao i ta partizanka sa fotke koju sam okačio ja.

gorran2 gorran2 10:12 09.05.2015

partisan picture

I went with them. The strangeness of this pastoral life mingled with the sultry heat of those summer days and the tedium of our march. Kosta's headquarters were then ten miles to the north-east, in the woods above Kotor Varosh; and at that time there were no riding horses to spare. We walked for days.

Round the bend in the track my party traipsed ahead of us, their feet scuffling in the dust, their rifles slung. No one can be got to bother about march discipline when he knows the immediate countryside is safe. The lean ponies that carry our essential stores, (including the wireless sets in their drab suitcases, the leaden-heavy accumulators, the charging engine which so often cannot be got to work, the rucksacks that are fat proof of our brief experience), hurry along between us, checking to pull at bushes in their perennial hunger, cobby Bosnian ponies which represent all transport in this army from ambulance to armoured car. The track winds along beside a torrent half-dried in the summer drought, that will be im­passable in the coming winter, a rock-paved path which leads from Petrovo Polje towards the valley of the Bosna. They talk intermin­ably as they go. Later on I could understand them and talk to them on a level of equal experience; for the time being it is slow work. "Is it as hot as this in Africa?" "It's even hotter."

Someone's eyes widen sympathetically: "My God, then you're lucky to be here."

A pause, then: "Excuse me for asking, druzhe, but did they send you here, or did you want to come? I mean, how do they treat you in your army?"

And they ponder the explanation that you give and discuss it afterwards with the commissar, and say conclusively, with labouring thoughts: "There, you see, that's a progressive people. Even their army doesn't kick them about. They really asked you if you'd like to come?"

And their eyes are on your improbable urbanity, your obvious physical discrepancy with their ox-like sinews, your still clean uniform and your still pale face.

"Of course they did."

"My God, that's something like an army. You should have seen our army before the war. D'you know that an officer'd as soon kick you as look at you: and if you answered back, my God, they'd crucify you. And you see what happened in that army. All those bloody-minded officers are getting fat with Drazha now, and waiting for the Germans to win the war. Well, we've changed all that and they'll be surprised."

Far above our heads the pair of ravens that nest in the ravine fly in wide circles, croaking hoarsely to each other. They are black wheeling fragments in the blue immensity. The ravine is a sun-trap in summer, and we sweat through our clothes, planned for winter, as we go.

"What kind of a pistol have you got, druzhe?" This is going to be a subject of never-failing interest and speculation. My pistol happens to be a Parabellum.

"But that's a German make. Vlatko's got one: he took it off a German officer the other day. Why do they give you a German pistol? Or perhaps your army doesn't have any pistols?" Their warm brown eyes are sympathetic: sarcasm is no part of their thoughts. It may well be that the English army has no pistols. "After all, nor has ours: we have to capture them always."

"Ah, don't be so silly," someone better-informed chimes in: "Of course they've got pistols. That's a great nation. England and America is a great nation."

"All right, I'm only asking." And then sudden illumination. "And you captured that Parabellum in Africa, eh, druzhe?"

It is hell to disillusion them. "No, they gave it to me."

"Who, the Germans?"—incredulously.

"No, you fathead," rebounds the better-informed. "His own army gave it to him." With sudden fury: "Ti neznash nishta. You don't know anything. It's because he can use German ammuni­tion."

"All right, all right, what's the excitement! Anyway, you said England and America is the same country. I've got an uncle in Pittsburg and he wrote a letter to my mother—it's my mother's brother, you see—ten years ago once: and he said the English are quite different from the Americans."

They argue away at this. "He says they don't speak the same language. And they live in a different country, he says. You've got to cross the ocean to get to America, he says. D'you know what he says?"—rhetorically, holding us all up on the narrow track to achieve better emphasis—"He says the English and the Americans are like the Italians and us. Quite different, he says."

The better-informed appeals to me. "That's wrong, isn't it, druzhe? If s the same language."

"That's right. The same language with some difference of ex­pression. Like Serb and Croat."

"Oh, but that's exactly the same language. Why, I can under­stand everything the Croats say. My mother's sister married a Croat, and her uncle's wife could speak Slovene, too."

The breach is healed over mutual congratulations on speaking both Serb and Croat, which is indeed exactly the same language. These parental complexities are to be a constant source of trouble and misunderstanding, arising from the great importance the South Slavs lay on family ties and the huge vocabulary they possess to describe them. Different words are used for mother's aunts and uncles, and father's aunts and uncles, and cousin and half-cousins and cousins God knows how many times removed. Men of the same generation are always brothers, no matter how distantly related; and if they are bom brothers then this must be stated and they become rodjen brat. It is rather confusing: but at the same time impor­tant and significant of the kind of people these are. They are emerg­ing from their clannishness into wider loyalties.

"That man over there's a Dalmatian. And that one's from the Boka. And I was born in Bosnia but my mother comes from Serbia, and my father's brother married a Srem woman. I stayed with them once in Srem. That's a rich country. They've got every­thing in Srem. Bosnia's a poor place."

The ravine widens out into a pleasant copse of evergreens. We halt for a rest and a drink in the river. The ponies splash in up to their hocks and muzzle in the cool flowing water; horseflies sting away at their unprotected flanks, and their tails swish to and fro as they stand there in the shade. Loads are adjusted and if possible eased on their backs. We lie on pine needles and gaze up at the sky through the meshwork of evergreens.

"How long have you been away from home, druzhe?" They lean on their elbows and throw fircones at the ponies. "Four years."

"My God, you must be homesick." A pause. "I've been away since last Vidovdan but one. That's thirteen months. My sister's a partisan, too. She's a nurse. She's in the Fifth Kozara."

"Who?" interupts someone.

"Ljubitsa. Ti znash. That big blonde girl we saw when we were at Prejedor. That's my sister. My mother's brother's daughter."

"God knows what the women will be like after this war," says someone else gloomily. "There'll be no decency at home."

"Bozhe majku, kako si Bosanats What a Bosnian you are! That's a reactionary point of view. Don't you know we're fighting for the equality of women, the rights of women? Haven't you heard of the Women's Anti-Fascist Front?" Turns to me—"This is a backward country, druzhe: that's the trouble: you can't get people to understand."

"Mother of God—and who the hell are you to understand better than me? I only said the women'd get above themselves." Throws a fircone at our bolnicharka, our company nurse: "Like you, Mara."

Mara is seventeen and strong as a horse. There is no subtlety or gentle understatement in Mara. She is a well-built girl with short-cropped brown hair and a big, pale, wistful face: she joined three months ago and is everyone's favourite. She has the intensity of innocence and strength of faith that characterize so many of these girls and make them, on the whole, braver and more admirable than the men.

"Fat lot of good you'd be without women." This is such an obvious proposition to Mara, who knows so well the impossibility of running a farm without a woman's help and hard work that the subject bores her; she returns to the preoccupation of cutting her nails with a pocket knife that is part of her medical equipment, scissors not being much found in Bosnia. The conversation dwindles.

"Otchemo. Let's go," suggests the company commander, jump­ing up. The pine needles are soft and the day is unbearably hot. "Come on, come on," he urges, "we can't stay here all day."

Reluctantly the column gets to its feet and wanders on again down the valley under the trees. They are dressed in a medley of uniforms, mostly German, here and there a British battledress blouse or slacks, rarely indeed the two together, occasionally a piece of civilian improvisation; their boots are broken and their foot-rags filthy; sometimes they wear opantsi, Serbian moccasins with long upturned toes and cross-straps, the most comfortable possible foot­wear once your feet are hardened to them. They have German rifles and a few sub-machine guns, Schmeisser or Beretta or Sten; on their belts they carry clusters of hand grenades, their chosen weapon, round grenades of Jugoslav manufacture (from the arsenal of Kraguyevats, or latterly of partisan makeshaft), Hun stick grenades. Mills grenades which are inconvenient to carry on your belt but of kingly detonating power; and with the grenades they have on their belts cartridge pouches and spare magazines and odds and ends of equipment according to fancy and possession.

The defile widens out and evergreens give way to water-meadows, the river flows more largely and there are signs of habitation. A sentry we had not seen bawls out at us in shattering tones, his rifle poking forwards:

"Stoj!"

"Partizani," we shout back.

"Jedan napred, ostali stoye!" One of us goes forward, the rest slow down to a snail's pace: the sentry peers distrustingly into our faces as we pass him. Too many people have been caught that way.

The last man disappears into the trees which shelter the village. Above the empty meadow with its sedge thickets beside the water and its green silence the wheeling ravens croak to each other in an empty sky. They seem like black fragments in that blue immensity.


Basil Davidson, PARTISAN PICTURE
JJ Beba JJ Beba 12:18 09.05.2015

revolucionaran osmeh

da nam je još takvih osmeha

smrt fašizmu
mariopan mariopan 12:42 09.05.2015

Re: revolucionaran osmeh

JJ Beba
da nam je još takvih osmeha

smrt fašizmu

Одличан текст.
gabriele gabriele 18:09 09.05.2015

Re: revolucionaran osmeh

smrt fašizmu

Milostiva , antifašizam je širok pojam .Ko je idalni antifašista po vašem poimanju?
a) Čerčila
b)Staljina
c)Slobodana Penezića Krcuna
D) Rake Dražovića
e)Slobodana Jovanovića
f) antifašistički pokret Vokić -Lorković
vlad_aleksh vlad_aleksh 09:42 10.05.2015

Re: revolucionaran osmeh

gabriele
smrt fašizmu

Milostiva , antifašizam je širok pojam .Ko je idalni antifašista po vašem poimanju?
a) Čerčila
b)Staljina
c)Slobodana Penezića Krcuna
D) Rake Dražovića
e)Slobodana Jovanovića
f) antifašistički pokret Vokić -Lorković


A gde je Tito? Tito je idealan antifašista. Prvo je pobio fašiste četnike, potom fašiste demokrate, zatim fašiste levičare - socijaliste, republikance i socijaldemokrate, a na kraju i fašiste u svojim redovima - staljiniste.
A ja ću tebi postaviti drugu pitalicu. Ko je po tebi idealan fašista?
a) Draža Mihailović
b) Dimitrije Ljotić
c) Slobodan Jovanović
d) Milan Grol
e) Živko Topalović
f) Dragoljub Jovanović (vođa levih zemljoradnika, prim. prev.)
g) Platon
h) Milovan Đilas
ч) Небојша Пајкић
џ) Клинт Иствуд
ш) Драгослав Бокан
њ) Радован Трећи
љ) Жика Обретковић
gorran2 gorran2 15:56 10.05.2015

narodni heroj (heroina?) Fana Kočovska

gorran2 gorran2 18:35 10.05.2015

Re: narodni heroj (heroina?) Fana Kočovska

posle rata

gorran2 gorran2 15:58 10.05.2015

Ljubinka Milosavljević i Judita Alargić,



okolina Prozora 1943, bitka na Neretvi
gorran2 gorran2 16:04 10.05.2015

narodni heroj (-ina?) Nada Dimić



Do željezničke stanice pratila me je, noseći veliki kofer pun sanitetskog materijala, jedna mala, mlada, živahna i lijepa djevojka. Nisam joj znao ime. Na njoj je bilo i da mi izvadi voznu kartu. Kofer je bio veoma težak i jedva mi je uspjelo da joj ga istrgnem iz ruku i da ga sam ponesem...
S nepoznatom pratiljom ostao sam gotovo pola časa na stanici, sve dok nisam ušao u vagon. Kada je voz krenuo, mahali smo jedno drugom dok se nismo izgubili iz vida.
Neće proći mnogo vremena, a uspjeću da saznam da je ta osamnaestogodišnja djevojka bila Nada Dimić. Prepoznao sam je i na jednoj fotografiji koju mi je neko pokazao. Kad sam čuo kakvo se herojstvo krilo u toj djevojčici, kako se borila dok je ustaše nisu savladale, kako je pobjegla iz zatvora i ponovo bila uhapšena, ubivši jednog neprijateljskog oficira i ranivši drugog, kako su je ponovo mučili danima i noćima, sve do strijeljanja, a da nije odala ni svoje ime - ona se u meni uzdigla kao neugasiva žiža ljudske svjetlosti.

Veljko Kovačević: RATNA SJEĆANJA
jedan_covek jedan_covek 17:00 10.05.2015

Prelepa!

ivana23 ivana23 18:02 10.05.2015

***

vlad_aleksh vlad_aleksh 07:48 11.05.2015

Re: ***

ivana23



Drinka Pavlović


"После немачког напада на Совјетски Савез, 22. јуна, отпочела су масовна хапшења комуниста."

Da li to znači da su do 22. juna komunisti bili kolaboracionisti?
rade.radumilo rade.radumilo 19:40 11.05.2015

Re: ***

Da li to znači da su do 22. juna komunisti bili kolaboracionisti?


Jes baš je Abver bio toliko glup, da upozori Kominternu šta se sprema.
st.jepan st.jepan 13:11 14.05.2015

Re: ***

ivana23

Drinka Pavlović

Drinka!!!
Prvi put vidim njenu fotku, mada je njeno ime značajno obeležilo moje detinjstvo:
Moja osnovna škola (u Kosovskoj) zvala se "Drinka Pavlović".
Začudo, niko od nastavnika nikada Drinku nije ni pomenuo.
Možda zato što je lekcija o imenjaku/imenjakinji škole predviđena za niže razrede (do petog, pohađao sam obližnjeg "Žarka Zrenjanina", i o njemu slušao baš dosta).
A o Drinki sam se - grešna mi duša - informisao tek danas.
Njen lik bio mi je poznat samo po bisti ispred škole:




I Drinka, i sve ostale (ovde pomenute) pobednice, bile su lepe.
Biće dakle da bi, kao što sam gore rekao, bolji naslov ovog bloga ipak bio "POBJEDA LJEPOTE".

ivana23 ivana23 18:02 10.05.2015

***

gorran2 gorran2 19:03 10.05.2015

Dr.Ana Rotdajč, lekarka



Rođena 12. V. 1912. u Donjih Slavečih u Prekomurju. Radila je kao lekar u Zagrebu do nemačke okupacije. Učesnik NOB. Odvedena u logor Lepoglavu 1943, gde je ubijena 1944.
Milan Karagaća Milan Karagaća 14:14 11.05.2015

Dr.Saša Božović, narodni heroj

Milan Karagaća Milan Karagaća 14:21 11.05.2015

Vahida Maglajlić


(1907-1943), jedina žena Muslimanka narodni heroj Jugoslavije,

Rođena je 17. aprila 1907. godine u Banja Luci. Poginula je 1. aprila 1943. godine
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 23:00 11.05.2015

Ипак највернија жена...

predatortz predatortz 23:03 11.05.2015

Re: Ипак највернија жена...

Predrag Brajovic


Drugovi se lože na lepe žene u uniformi. Nije fer da ih zajebavaš zbog toga.

PS.
Prva je toliko lepa da bi i mene zavela. E sad, da l' bi ja za njom u partizane, ili ona u četnike...
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 23:30 11.05.2015

Re: Ипак највернија жена...

predatortz
E sad, da l' bi ja za njom u partizane, ili ona u četnike...

Дакле, моје село -- 30 четника и 3 партизана.

Питам ја оца, откуд он, тада још краљев несвршени заклети артиљеријски подфицир, да оде у комунисте? А он ми прича, да је мислио како је срамота да остане код куће, да се не бори, и да му је мајка говорила -- Нећеш ваљда на талијанско следовање? -- и оде са моја друга два даља стрица, он тад 18. година, она друга двојица тек нешто старији. Најлепши момци из села. Ови што су тада остали, они после отишли на талијанско следовање -- у четнике.

Па онда с пушком, па на север, па с Ђидом (писао сам о томе), па беж' у Босну, па се врти по гудурама, па код Тита, као, да му буде пратилац и командир артиљерије, и потом да "оставку" -- оде код Старог, и тражи да се врати у јединицу, да не буде после рата како се скривао од борби, и да га зову кад артиљерије буде, он ће тада доћи... и тако.

Имам једног Кума што је школу променио због једне девојчице, другог што је мене променио због жене -- па неће, ваљда, да човек и идеологију не промени, ако треба, због нечија плава два ока?

Ја бих ;-)

Нека их, нек спавају, јунаци који су били јунаци, овде или тамо...
predatortz predatortz 23:40 11.05.2015

Re: Ипак највернија жена...


Нека их, нек спавају, јунаци који су били јунаци, овде или тамо...


Sa ovim se čovek može samo složiti.

Mnogo časnih ljudi je kosti posejalo i na jednoj i na drugoj strani srpske nesrećne podele. Četnici su branili nešto što je već bilo mrtvo, jer da nije ne bi toliko naroda krenulo za Titom. Komunisti su išli za nečim što nije moglo opstati. Da jeste, opstalo bi.

Da je pameti, ostavili bi ove priče davno iza sebe i, kao svi ozbiljni narodi, našli bi nešto što je zajedničko i jednim i drugim. Po meni, to bi trebala biti briga za narod i Srbiju. Ni za Rusiju, ni za EU, ni za Ameriku... Za Srbiju i srpski narod, prema prilikama i mogućnostima.
vlad_aleksh vlad_aleksh 09:33 12.05.2015

Re: Ипак највернија жена...

Predrag Brajovic
predatortz
E sad, da l' bi ja za njom u partizane, ili ona u četnike...

Дакле, моје село -- 30 четника и 3 партизана.

U mom kraju pedesetak partizana i oko 2500 četnika. Danas skoro sve ulice nose imena partizana i komunista. Ne razumem kako, ali uspelo im je.
Milan Karagaća Milan Karagaća 12:22 12.05.2015

Re: Ипак највернија жена...

predatortz

Нека их, нек спавају, јунаци који су били јунаци, овде или тамо...


Sa ovim se čovek može samo složiti.

Mnogo časnih ljudi je kosti posejalo i na jednoj i na drugoj strani srpske nesrećne podele. Četnici su branili nešto što je već bilo mrtvo, jer da nije ne bi toliko naroda krenulo za Titom. Komunisti su išli za nečim što nije moglo opstati. Da jeste, opstalo bi.

Da je pameti, ostavili bi ove priče davno iza sebe i, kao svi ozbiljni narodi, našli bi nešto što je zajedničko i jednim i drugim. Po meni, to bi trebala biti briga za narod i Srbiju. Ni za Rusiju, ni za EU, ni za Ameriku... Za Srbiju i srpski narod, prema prilikama i mogućnostima.

Zemljače, svaka čast na ovom komentaru, potpisujem svaku reč, s tim što bih dodao u poslednjoj rečenici i za sve njene građane.
tyson tyson 00:32 13.05.2015

Đavolja rabota

Ženama nije mesto u ratu.


hoochie coochie man hoochie coochie man 22:29 13.05.2015

Re: Đavolja rabota

tyson
Ženama nije mesto u ratu.




ni deci

st.jepan st.jepan 22:44 13.05.2015

Re: Đavolja rabota

hoochie coochie man
tyson
Ženama nije mesto u ratu.

ni deci

Ruku na srce, ni muškarcima, al' jbg, biva da mora.
gorran2 gorran2 23:14 13.05.2015

Re: Đavolja rabota

tyson
Ženama nije mesto u ratu.

Đavolja rabota: žene, ili rat?
tyson tyson 01:13 14.05.2015

Re: Đavolja rabota

Đavolja rabota: žene, ili rat?

...pitanje je sad.


tyson tyson 01:13 14.05.2015

Re: Đavolja rabota

ni deci

Vaistinu.


kick68 kick68 03:29 14.05.2015

Re: Đavolja rabota

ni deci

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana