Crnski i Gorski

Dragan Pavlicevic RSS / 09.02.2009. u 10:02

 

Dve vesti u dva dana:

Prva:


http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/Argumenti-za-prevodjenje-sa-srpskog-na-hrvatski.sr.html
 

 

I druga:

Djed Mraz nosi poklone djeci, a Đed đeci

20090204_cg.jpg Savet za standardizaciju crnogorskog jezika konačno se usaglasio oko svih pitanja pa i ključne dileme zbog koje je dugo imao zastoj u radu - koliko slova treba da broji "crnogorska azbuka"!

Ministarstvu prosvete prošle nedelje su, naime dostavljene dve verzije pravopisa crnogorskog jezika, pišu Večernje novosti pozivajući se na neimenovane izvore iz Saveta za standardizaciju crnogorskog jezika.

Prema "fleksibilnijoj verziji" crnogorski će imati 30 slova azbuke, a prema "ekstremnijoj" 32. Reč je o kompromisu unutar samog Saveta, pošto se tri od 10 članova protivilo uvođenju dva ili tri nova slova u crnogorsku gramatiku.

Delimičan dogovor je, međutim, postignut oko trećeg najavljivanog slova (dz kao jedan fonem), koji neće biti kodifikovan, mada će u fusnoti novog pravopisa stajati da i takav fonem postoji.

Od važećeg pravopisa srpskog jezika nije odstupljeno u broju padeža koje će imati budući crnogorski, mada je bilo i takvih predloga.

"Mi smo ove dve varijante ponudili najpre stručnjacima, ali će i građani, kroz predstojeće javne rasprave, moći da kažu šta misle", rekao je za Novosti neimenovani sagovornik iz Saveta za standardizaciju crnogorskog jezika.

Postignuta je saglasnost oko novog jotovanja: gde god su d i j "komšije" u reči - pisaće se i govoriti đ. Tako će Deda Mraz postati Đed Mraz, a podrazumeva se pisanje i čitanje: đeca, đetinjstvo, poneđeljak, đetelina, đever.

Po istoj analogiji, c i j će biti jotovani kao ć (vrćeti, ćepanica)... Normirana je ijekavica, kao i četiri akcenta.

"Crnogorski" je, inače, postao službeni jezik po novom Ustavu pre nego što je bio kodifikovan i standardizovan.

Iz Srpskog nacionalnog saveta nedavno je poručeno da Srbi u Crnoj Gori neće pristati da se njihovoj deci predaje u školama na crnogorskom jeziku i da im se nameću udžbenici na crnogorskom jeziku.

Uskoro će tako Srbi i Crnogorci moći da se raspoznaju i po jeziku. Srpskoj deci poklone će za Novu godinu nositi Djed Mraz, a crnogorskoj Đed Mraz.

 

Cuj, Dz!?

nekada je sve ovo bila samo sala:

 

a sada je istina - Izgleda da smo mi na Balkanu zaista i definitivno poludeli!

 

 



Komentari (4)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

NNN NNN 18:59 09.02.2009

Preporuka

Ako smo poludeli, bar smo postali poliglote.
TLN rulz.
Dragan Pavlicevic Dragan Pavlicevic 05:59 10.02.2009

Re: Preporuka



Ako smo poludeli, bar smo postali poliglote.


:)

Nesto cu vam odgovoriti, ne znam hocete li razumeti, al' ajde:

Hvala na javljanju i preporuci!
debela.hladovina debela.hladovina 10:21 10.02.2009

...

Da su samo đed i neđelja u pitanju, bilo bi dobro.
Nekad se na crnogosrkom govorilo, npr., pješački prelaz. Danas se kaže pješački prijelaz. Mislim, ubacuje se ij ili j gde god je moguće. Pa me interesuje da li je ta komisija za standardizaciju odlučila hoće li se ubuduće govoriti nebo ili njebo ili nijebo; hoće li se nešto prebaciti ili će se prjebaciti ili će se prijebaciti, da li sam nešto trebao ili sam trjebao ili možda trijebao, i da ne nabrajam. Mislim, hoće li biti dosljedni sjebi?
Dragan Pavlicevic Dragan Pavlicevic 10:41 10.02.2009

Re: ...



Pa me interesuje da li je ta komisija za standardizaciju odlučila hoće li se ubuduće govoriti nebo ili njebo ili nijebo; hoće li se nešto prebaciti ili će se prjebaciti ili će se prijebaciti, da li sam nešto trebao ili sam trjebao ili možda trijebao, i da ne nabrajam. Mislim, hoće li biti dosljedni sjebi?


Ne znam jos za koje ce se varijante odluciti ali sam siguran da ce naci neko zanimljivo resenje... Takvi su uvek dosledni sebi...u gluposti :)

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana