Literatura

Volite li Isidoru?

vladimir petrovic RSS / 27.02.2009. u 15:32

                                     Od radjanja svetlih svetova iz tame, do survavanja svetlih svetova u tamu, i opet iznova, i svugde, svakad, kroz večnost, prisutan ČOVEK. (Isidora Sekulić: Njegošu knjiga duboke odanosti)

                                     Mi smo narod nejaka života, ljudi koji najmanju pobunu glave ili barikadicu srca plaćamo jakim ličnim potresima, bolom koji dolazi od brzog shvatanja pojava, i od sporog shvatanja onoga što je ispod pojava (Isidora)

                                Za onoga koji misli, svet je komedija, za onoga koji oseća, svet je tragedija (Isidora)

Kad srce može da preskoči liniju, zašto ne i mozak? (Isidora)

        

    Sećam se da sam prilikom odrastanja (kod mene je taj period prilično dugo trajao, jer ja nisam bio od onih srećnika koji su preskakali neke faze) često uzimao knjige Isidore Sekulić iz velike očeve biblioteke i tamo nalazio odgovore na mnoga pitanja koja su me zanimala. I dan danas rado pročitavam te knjige i veoma cenim Isidoru. To su mogli da primete oni retki koji posećuju moje postove na ovom blogu: skoro da nema prilike, ma o čemu da sam pisao (o poeziji, književnom prevodjenju, lepoti, seksualnim perverzijama, braku), a da nisam citirao neki od mudrih Isidorinih stavova, u pustoj nadi da mi pomažu da neke stvari bolje shvatim.

            Mnogi su Isidoru Sekulić (1877-1958) smatrali najobrazovanijom i najumnijom Srpkinjom svog vremena (prva polovina XX veka), odnosno «prvom Evropljankom srpske kulture». Poznavala je mnoga područja umetničkog izražavanja. Po vokaciji bila je profesor, ali i pisac, prevodilac, svetski putnik. Posedujući enciklopedijsko znanje iz raznih oblasti, i govoreći više stranih jezika (francuski, engleski, nemački, ruski i italijanski, zatim norveški, latinski, grčki i još neke) umnogome je bila kosmopolit, osoba koja ceo svet smatra svojom otadžbinom, a sve ljude svojim sugradjanima i svojom braćom.

            Tokom svog književnog stvaralaštva od oko pola veka Isidora je pisala lirsko-meditativnu prozu, pripovetke, novele, putopise, eseje i kritike, a bavila se i prevodilačkim radom. Njena najpoznatija dela su: «Saputnici» (1913), «Pisma iz Norveške» (1914), «Djakon Bogorodičine crkve» (1920), «Kronika palanačkog groblja» (1940), «Zapisi o mome narodu» (1941), «Analitički trenutci i teme» (1941), «Njegošu knjiga duboke odanosti» (1951), «Govor i jezik» (1956), zatim «Iz stranih književnosti», «Iz domaćih književnosti» i druga. Uopšteno govoreći, pisala je o raznim temama, smatrajući da se o svemu može diskutovati, da ni u čemu «nema jednog i konačnog odgovora».

             Umnogome je bila prva - prva žena akademik u Srbiji, prvi profesionalni pisac u Srbiji, prvi predsednik Udruženja pisaca Srbije i osnivač Pen kluba u bivšoj Jugoslaviji, itd. S obzirom da mene najviše zanimaju Isidorini eseji, moram reći da je ona faktički prva kod nas uvela žanr esejistike, jer niko pre nje nije, na način kako je ona to činila, pisao kritike i eseje.

            Kao što često sa velikanima biva, Isidora je živela povučeno, u svetu knjiga, bez porodice. Mnogo je putovala i zalagala se za drugačije kulturne vrednosti, a naročito za razvijanje kosmopolitskog duha u Srbiji, stvorivši tako vrednu, misaonu i duboku književnost. Povremeno je bila neshvatana, jer sredina u kojoj je živela nije lako u njoj prepoznavala njenu književnu veličinu. Medjutim, ta učena i ponosna žena, do kraja je ostala verna svojim principima i kosmopolitskim pogledima na svet, idući napred ispred mnogih svojih savremenika.

            Rodjena je u Mošorinu, u Bačkoj, u kući Danila Sekulića, budimpeštanskog pravnika, koji je godinu dana kasnije postao kapetan u Rumi, a zatim u Zemunu. Detinjstvo je provela u Rumi i Zemunu. Školovala se u Somboru (Učiteljska škola) i u Budimpešti (Viši Pedagogijum, odsek matematike i fizike), a doktorirala je (na temu iz filozofije) u Berlinu. Poput mnogih školovanih žena tada, radila je kao nastavnica, prvo u Pančevu, a zatim u Šapcu i, od 1919. godine, u Beogradu. U Beogradu je živela više od pedeset godina i smatrala ga je svojim gradom.

           

Pošto se majke nije dobro sećala, bila je privržena ocu, veoma učenom čoveku. Njegovu smrt doživela je kao veliku tragediju, kao i činjenicu da joj je, te iste godine a samo nekoliko meseci kasnije, umro i jedini brat Dimitrije, student prava u Gracu. Obojica su sahranjena na zemuskom pravoslavnom groblju. Nad njihovim zajedničkim grobom Isidora je umela da provodi sate i dane; a kasnije, ma gde je boravila i putovala, svaki Uskrs, dan kada joj je umro otac, provodila je na groblju, bilo kom groblju - misleći na svoje drage mrtve.

            Kažu da je bilo primetno da je živela pod pritiskom uverenja da je ona poslednji izdanak loze Sekulića, opterećena predispozicijom za razne bolesti. Jednom je zapisala: «Anamneza prosta: mati nasledno tuberkulozna, otac vrlo darovit, vrlo učen i vrlo ekscentričan, a majka po ocu luda». Boriti se sa takvim nasledjem nije bio lak posao. Drugde je zabeležila: «U svojim pripovetkama sam uglavnom obradjivala teme iz života u Vojvodini, često govoreći o propadanju vojvođanskih porodica i njihovoj degeneraciji... Ja sam u Vojvodini pratila razvoj porodica i ustanovila sam da uvek posle treće generacije - izumiru. Tako u Engleskoj nije. Tamo žive i po devet generacija. Samo je kod njih uspon blaži: prvo je običan seljak, pa vojnik, kapetan, moreplovac, pukovnik, pomoćnik ministra, ministar. Tako blago napreduju kroz generacije. I u našoj porodici je tako, kao u Vojvodini. Ja sam treća generacija, i sa mnom se gasi naša porodica».

            Radila je sistematski i kontinuelno na svom ličnom usavršavanju. Mnogo kasnije, prisećala se: «U onoj maloj, mučnoj, jednostavnoj Srbijici onoga vremena, ko je bio kosmopolit, i su čim?! Ko je u krvi, i u tradiciji svojih otaca mogao biti kosmopolit u ondašnjoj Srbiji koja je, kao obično, na sebe natovarila bila vazdan teških domaćih problema oko Srbije, Bosne, Jugoslavije u začetku. Ili smo kosmopoliti bili mi, iz Vojvodine, koji smo baš krvi radi bežali u Srbiju».

            Isidora je posedovala neku svoju unutrašnju prikrivenu jaku volju, na nju se nije moglo uticati; (uglavnom) nije bila plašljiva niti neodlučna, ali je izbegavala sukobe. Govorila je svojim prijateljima da je tajna njenog opstanka u radu («Rad, rad, pa dalji rad na radu») i samoodricanju, skromnosti i sirotovanju. Oni su poštovali njenu želju da živi kao «apostol samoće», jer su znali da mnogo radi. Redovno je pratila zbivanja u domaćoj i svetskoj literaturi, ali i u slikarstvu i muzici, te je pisala nadahnute eseje, ponekad sa oštrim kritičkim rečima. Trudila se naročito da piše i tumači sudbine «neprihvaćenih ljudi», jer su joj oni bili nekako najbliži. Tako je mnogo toplih akcenata unela u tumačenju dela Laze Kostića, Djure Jakšića, Petra Kočića i inih. A kod stranih autora, mnogo je pisala o Geteu; cenila je Pola Valerija, koji je dotle bio manje poznat kod nas; nije stigla, iako je mnogo želela, da napiše dugu studiju o omiljenom Bajronu. Sa nadahnućem je pisala o «sličnim dušama» iz dalekog sveta, kao što je, recimo, bila Virdžinija Vulf, hvaleći je, govoreći «da je volela čoveka od najdublje njegove potsvesti, gde su svi ljudi apsolutno istovetni, pa do najviše njegove svesti, gde je svaki čovek jedan zaseban sistem». Takodje, dirljivo je pisala o italijanskom pesniku i piscu, grofu Djakomu Leopardiju. Naime, ona je veoma dobro poznavala italijansku književnost; obožavala je Dantea, naravno, ali je na svoj način posebno volela baš - Leopardija. Rekla je: «Bila sam vrlo nesrećna u tim godinama. Strasno sam volela Leopardija, tog grbavca koje je uprkos svom ličnom jadu umeo da u svetu otkrije toliko lepota. Čitala sam ga gotovo jecajući, i to mi je bila sva uteha. Kao i kasnije, kao i uvek...«. I u svojim starim danima rado se prisećala Leopardijevog uticaja na njeno formiranje, jer je mnogo volela «njegovog pastira koji vodi razgovore sa zvezdama i Mesecom o smislu življenja».

            Bila je krajnje usredsredjena na svoj stvaralački rad, na pisanje koje je za nju bilo «slično religiji». Umnogome se ponašala kao neka monahinja benediktinka, koja se striktno drži propisa «Ora et labora» (Moli se i radi). Naime, Isidora je čvrsto verovala, tokom celog svog života, u natprirodno, u onaj «viši svet» koji je nedostupan čovekovom čulnom poimanju, ali kojem čovek teži sa najidealnijim stremljenjima u sebi. Uz naglašavanje tajanstvenog, iracionalnog i transcendentnog, govorila je: «Sve večno, božansko, pozitivno - svetlost je. Bog je svetlost: u čoveku je iskra ili luča. Glorija svetlosti vasionske, ali sa čovekom u vezi, koji nosi u sebi malu luču od velike luče». Bila je, dakle, religiozna, i verovala je u pozitivnu ulogu religije u životu. Medjutim, ona nije bila fanatik jedne verske dogme; ujedno, bila je dobar poznavalac raznih teologija i askeza, a naročito je poznavala istočnjačke religije. Govorila je: «Ni naročito hrišćanstvo, ni katoličanstvo, nego prosto osećanje Boga, ispovedanje da je sve puno božanskih tajni». S tim u vezi, najčešće se pokazivalo da njeno «religiozno» osećanje nije drugo do težnja ka visoko moralnom životu, čovečnosti u najvećem mogućem stepenu. Stoga, kada Isidora za nekoga kaže da je religiozan, ona to čini u smislu: čovečan, duševan čovek, izgradjenog unutrašnjeg života, neko ko je otvoren prirodi i životu. Isusa Hrista je smatrala za «jednog od najsimpatičnijih pesnika i lutalica kroz ljubav i stradanja». «Sve je Bog stvorio, ali ni u čemu ne počiva, sem u čoveku», govorila je. Zalažući se za religiju ličnih osećanja, jednostavnu i potpuno oslobodjenu od dogmatskih pojmova i pravila, rekla je da je Danteova 'Božanstvena komedija' «trijumf takve religije, individualne forme spasenja -  kroz srce». 

            Pišući o stranim književnicima govorila je o Properciju, Vergiliju, Horaciju, Sv. Avgustinu, Geteu, Bajronu, Tolstoju, Dostojevskom, Puškinu, Ibzenu, Strindbergu, Rilkeu, Kjerkegoru, Andersenu, Dikensu, Golsvordiju, Haksliju, Servantesu, Vijonu, Pou, Melvilu, Pirandelu, Fransu, Valeriju, Šou, Malrou, Manu i mnogim drugima. U domaćoj književnosti pisala je o Skerliću, Šantiću, Uskokoviću, Ćoroviću, Matavulju, Andriću, Ujeviću, Vinaveru, Nastasijeviću, Župančiču, Jakšiću, Bojiću, Kočiću, Rakiću, R. Petroviću, V. Petroviću, V. Karadžiću, L. Kostiću, B. Radičeviću, B. Stankoviću i drugima.

            Prevodila je V. Emersona, E. A. Poa, O. Vajlda, Getea, G. Kelera, Grima, Dostojevskog, Saltikova-Ščedrina, neke norveške autore i druge.

            Posebno se bavila pitanjima jezika (Govor i jezik smatrala je «kulturnom smotrom naroda»). Pisala je: «U Svetom pismu stoji tačno: jezik je vatra. Što hoće da kaže, kako se nama čini, ne samo uslovnu umetničku moć jezika, nego realnu moć jezika sa realnim efektom na čoveka koji razgovara ili sluša razgovor, ili čita tekst. Jedna rečenica može u čoveku krenuti, ili ubiti verovanje; može ga prebiti na dvoje kao sekira, što reč sa pozornice vrlo često i učini; može ga izvesti, kao za ruku, iz sumnje koja mu je dušu razgrizala. Ova, ili ona izreka mislioca, pesnika, sveca, to je kao večno pšenično zrno: časkom se skrije i umre, i odmah, mladje i jače ustane».

            Mnogo je putovala, prvenstveno radi proučavanja kulture i umetnosti drugih naroda «on the spot». Njena "Pisma iz Norveške" svrstavaju se u jedan od najlepših putopisa ikada napisanih u srpskoj književnosti. U njima ona detaljno i mistično dočarava severnjačku prirodu, ljude, predele, i sve to povezuje u jedan dubok misaoni sklop o postojanju, prolaznosti, smrti.

            Ovako je govorila o svojim mnogobrojnim putovanjima: «O 'Pismima iz Norveške' ima malo da se kaže. Mislim da je u tome putopisu najznačajniji stil. Gradovi se menjaju, a sto se tiče opisa prirode, to je verno i moze da zainteresuje čitaoce i posle sto godina. Svuda je misaonost provedena. Vidi se iz svakog retka da se pisac pripremao brižljivo pre nego sto je pošao u tu zemlju. Ja sam išla u Carigrad još kad mi je bilo devet godina. Bila sam u Francuskoj, Nemačkoj, išla sam u Englesku, Skandinaviju. Rusiju slabo poznajem, bila sam u Moskvi, Petrogradu, i još nekim gradovima. Zakučila sam i malo severne Afrike, bila sam u Alžiru, Maroku; tamo sam putovala ugljarskim brodom. Tako putuju siromašni ljudi kao što sam ja. Na brodu kojim se prevozi ugalj ima i nekoliko kabina za siromašne putnike. Tu se jede zajedno sa mornarima, ono što oni za sebe kuvaju. Bila sam i u Maloj Aziji, u Brusi i u još nekoliko mesta. Za svako putovanje sam se dugo i brižljivo spremala. Moj otac Danilo bio je mnogo obrazovan čovek. Radio je u magistratu u Zemunu; on me je upućivao. Kad sam trebala da idem u Italiju, on mi je rekao da moram godinu dana pre toga da učim, jer ću se tamo susresti sa dvadeset vekova. I da mi nije dovoljno što znam italijanski. Ja sam učila ne jednu nego dve godine: šta sam god našla čitala sam, učila sam književnost, umetnost, geografiju, istoriju. Tako sam o Italiji više znala od kustosa što su me vodili. I za Norvešku sam se spremala, samo manje nego za Italiju, jer o Norveškoj ima manje da se uči. Tamo može da se putuje sa znanjem engleskog i nemačkog. Ali sam ja, kao i svi ljudi koji znaju više jezika, posle tri dana čitala novine, a posle tri meseca romane na norveškom». Sa putovanja je uglavnom donosila knjige i časopise na stranim jezicima, kao i mnoge razglednice katedrala, ili muzejske razglednice sa reprodukcijama umetničkih dela.

            Na jednom od svojih prvih putovanja bila je upoznala Poljaka dr Emila Stremickog, za koga se po ubrzanom postupku i udala. Kratko je taj brak trajao, jer je Poljak iznenadno umro. Stoga je samo jednu svoju knjigu iz tog vremena potpisala kao Isidora Sekulić-Stremnicka. Kasnije, izbegavala je da spominje taj svoj brak.   

            A kako su primani njeni eseji za vreme njenog života? Primećivala je, premda je izbegavala da se žali: «Bavila sam se esejistikom daleko pre Virdžinije Vulf i to niko nije zapažao. Govorilo se 'Beleške Isidore Sekulić', 'feljtoni', 'marginalije'... Ljudi tako rado srozavaju stvari ili vam kaleme nešto što sami ne možete da prihvatite. Ja nikad nisam bila pripovedač, ono što su nazivalim mojim novelama bili su zaista, zapisi, beleške. Uvek sam govorila tako. Ja ne znam da pravim pripovetku. Ali su zato moju esejistiku zvali 'crticama', 'marginalijama'. Kad sam se pojavila u književnosti dočekali su me kao da sam bombu bacila. Da ste videli sve te novine i novinice, Skerlić i Matoš bili su gospoda po onome što su kazivali»...

           

Isidora je mnogo pisala o prolaznosti srpskih i vojvođanskih gradjanskih porodica, kao i o prolaznosti uopšte, zbog koje je, smatrala je, nemoguće biti - gord. Svoj narod je videla kao mali: „Svi mali narodi, zato što su usamljeni, nose u sebi jednu melanholičnu stidljivost, koja rastvara aktivnost", govorila je - ali je uvek posedovala svest o „kulturi kao najtrajnijoj ljudskoj tekovini... u kojoj više nije važna regionalna prepoznatljivost, već udeo talenta i znanja". U isto vreme, smatrala je da Srbi moraju mnogo više raditi na stvaranju umetničkih i kulturnih dobara opšteg značaja, koje bi mogli ponuditi svetu. Govorila je sa pritajenom tugom da moramo biti svesni «da smo na našem doprinosu svetskoj kulturi siromašni; od slovenskih naroda najsiromašniji smo - jedino freske, narodne pesme i Njegoš, kada se prevedu, gube mnogo».

            Isidora se mnogo bavila Njegošem, doživljavajući ga kao ponosnog i neprikosnovenog prvaka pesničkog i umetničkog izražaja na srpskom jezičkom području.  Još na početku svoje knjige «Njegošu knjiga duboke odanosti» stavila je reči duboke posvećenosti velikom pesniku:

            «Njegoš je u Crnoj Gori i u Srpstvu bio i ostao Prometej. Vatra bi trebala da plamti i svetli na Lovćenu. Oteo je od bogova vatru, i sve vatreno, taj čaroviti, ljupki, snažni, genialni Rade Tomov. Bogovi su mu se svetili kako se samo ljubomora sveti. Teško je živeo, teško radio i učio, teško bolovao i umro, Njegoš. Ali je, sav vatren, iskrama mislio i pisao, iskrama govorio. Vatrom spajao materijalno i duhovno, objektivno i subjektivno. Na Lovćenu ima da bukne i da bukti zublja: vatra je simbol bogova i velikih ljudi. Jedni od drugih, zato, kradu vatru neprekidno: ljudi od prirode, priroda iz istorije čovečanstva, koje u vatri stvaranja menja prirodu, a ono samo u vatri živi i izgara. Sve što jesmo i imamo, vatra je. Vrelina vatre drži život. Eros je vatra, heroizam je vatra, rad je vatra, milovanje je vatra, poljubac je vatra, poezija je vatra - Njegoš na Lovćenu neka bude što je i bio, vatra. Neka svake noći od zalaska do izlaska sunca, u društvu sa zvezdama, plamti na Lovćenu žarulja, zublja, Njegoševa zublja».

            Držeći se svojih principa o radu, siromaštvu i ćutanju, govorila je: «Volim muku i anatemu. Volim onoga koji kamen ore, a ipak ima hleba. Volim sever». Očito je više volela sever od juga, planine od ravnice, siromašne ljude od bogatih. Pisala je: «Južanin voli da misli očima. Svetlost i raskoš prirode daju mu takav temperamenat. Čovek sa severa misli žmureći u sebi. Kod njega se misli i radost od lepote ne mešaju  neposredno, nego posredno, postepeno, kroz proces truda i borbe. Ali kad se najzad sjedine,  harmonija od tog sjedinjavanja je vrlo osobena i vrlo značajna».  

            Kada je izbio Drugi svetski rat i Nemci zauzeli Beograd, Isidora je, zajedno sa Ivom Andrićem i helenistom Milošem Djurićem, odbila da potpiše famozni «Proglas okupatorskih vlasti srpskim intelektualcima, da saradjuju sa Nemcima», iz avgusta 1941. godine. Pričalo se da su Proglas bili potpisali skoro svi značajniji pripadnici kulturne, naučne, univerzitetske i crkvene elite (njih 411).

            Posle Drugog svetskog rata živela je još skromnije i potisnutije, ali nije prestajala da mnogo radi. Imala je ograničen broj prijatelja, medju kojima je bio i Ivo Andrić, koji je naročito bio zadivljen i opčinjen Isidorinim analitičkim darom u pisanju kritika i eseja.

            Na kraju, da kažem da je Isidora Sekulić, u svojoj skoro poluvekovnoj književnoj karijeri, bila doživela dva žestoka napada na njeno stvaralaštvo, ali i na njenu ličnost. Ti napadi su u priličnoj meri prevazilazili okvir književne kritike i delovali kao napadi «zle sudbine». Istovremeno, moglo bi se reći, da su oni više govorili o samim kritičarima nego o napadnutom piscu. Jedan od ta dva gnusna napada dogodio se na samom početku, a drugi na kraju Isidorinog stvaralaštva. Mnogo su je boleli i do kraja života ih nije zaboravila.

            Prvi napad bio je došao od Jovana Skerlića, najeminentnijeg pisca i kritičara u Srbiji na početku XX veka, kada je bila objavljena njena prva knjiga, «Saputnici», 1913. godine. (Bila je to zbirka impresionističkih crtica, skica i zapisa, sa mnogo aforizama o opštim temama. Za piščev virtuozni stil, A.G. Matoš je našao izraz "ples riječi"). Nazvavši ih "ženskom knjigom", Skerlić je zabeležio "da je to knjiga ličnoga nadahnuća i vrlo intimnog tona, napisana u godini kada se, otkako nas ima na svetu, najviše prolilo srpske krvi". Zamerio je, dakle, Isidori što u toj godini izlazi njena knjiga, umnogome lična,  u kojoj čak ima „sedamnaest strana fraza o jednoj - glavobolji".

            I još nešto. Zamerio je nadmeni Skerlić Isidori čak i to što nema - srpsko ime. Pitao se šta će jednoj Srpkinji ime «Isidora», rekavši da je ono "anacionalno" i naprosto - "nesrpsko".

            A sledeće, 1914. godine, kada su se pojavila «Pisma iz Norveške», koja su pokazivala Isidoru kao potpuno oformljenog pisca, Skerlić je bio još gnevniji i konkretniji u osudi i omalovažavanju. Naime, zamerao je Isidori «na kosmopolitizmu kad mu vreme nije» (doba pred Prvi svetski rat). «Šta?! u doba nacionalizma, tolikih nacionalnih zadataka posle nacionalnih ratova», grmeo je Skerlić, «neko tamo ide u Norvešku!«. (Nažalost, oholi Skerlić je te godine neočekivano i prerano umro, u 37. godini života). Nakon ovih napada Isidora je pisala: «U Dnevniku pisca, na više mesta, povodom raznoga, stoji zapisano, kratko i jetko: 'Ćuti, prašino!'. Otprilike onako kako Ničeov Zaraturstra uzvikne u pravom času: 'Pukni, srce! Zar se još može živeti!'».

            A mnogo kasnije, kod jednog ponovnog objavljivanja »Pisama iz Norveške», Isidora je pisala: «Pisac 'Pisama iz Norveške', posle svoje velike degradacije, ćutao je na sve strane velikim ćutanjem; samo je u Dnevniku svom razgovarao sa samim sobom: 'Sve ima kontinuitet, život je pun muzgi. Kad je Jovan Skerlić na prvu moju knjižicu ('Saputnike') napisao normalnu belešku: dosta negativnog, nešto pozitivnog, no, rekla bih, podvukao nešto sasvim lično: ime moje, koje je tako nenacionalno i tako kosmopolitsko, bilo je to, doista, ne mnogo elegantno, suviše lično i subjektivno za mene, i suviše lično i subjektivno od Skerlića. Sećam se, pocrvenela sam bila do kose, i osećala: kako je to odvratno, kad čovek već imenom svojim provocira negodovanje. Sada, ono crvenilo se kontinuiralo u punoj istovetnosti svojoj. Sama sam se trgnula: na koricama knjige stoji reč 'Norveška', a stoji i ono tvoje ime. Doista, u vreme necionalizma, jakog i isključivog nacionalizma - krajnje neugodna slika i neugodan zvuk... Nacionalizam je velika, i opaka stvar, ne pita, neće da zna da je kosmopolitizam ponajčešće pitanje kulture... Ostavi to, saberi glavno: Dakle, još ne mnogo davno, 'gotov pisac', sada je potpuno dezagregovan, utvrdjena neartikulisanost u intelektu i u izrazu njegovu. Težak udarac, vrlo težak... No, nije nemogućan fenomen da gotov pisac sklizne u krajnju nemoć intelekta i izraza! Nije to nemogućno; samo, biće da to redje biva, možda i sasvim retko. Po Skerliću, to se sada sa tobom desilo, to sada jeste. Možda. Gospodine Skerliću, je li to vaša poslednja reč? Verovatno jeste, vi uvek pišete razložno. Laku noć, gospodine Skerliću! Spavajte mirno: nije nemogućno što ste objavili, samo ipak, trebali ste se setiti da to redje biva, a kad biva, možda se sraman slučaj malo oprezno konstatuje. Pisac «'Pisama' je skoro sasvim sed, ima 36 godina. Ha, utoliko gore po njega... Od reči do reči je ovde prepisan vajkadašnji tekst iz Dnevnika, pisan, jasno je, stisnutih zuba. Iz perspektive, danas, kako je sve to smešno. No ipak, haec non rideo, nije mi baš do smeha. Skerlić je u to vreme, i pre, a naročito od 1912-e do 1914-e, svom silinom svoga ubedjenja i temperamenta ušao bio u struju nacionalizma, postao vodj i orator nacionalizma, vodj nacionalne omladine na način doista veličanstven - postao popularan, zanosna figura. Ponesen tom svojom misijom, u koju je unosio, kako je samo on mogao, niz prvorazrednih energija, ličnost Skerlićeva ubrzo, dejstvovala je i raspaljivala na sve strane.... On je postao netrpeljiv prema svemu što bi kao mlakost, neodredjenost, ili skepsa, kosilo se sa tendencijama borbenog nacionalizma... I tako se može razumeti da je i pisca 'Pisama' razrušio kao da je neki neprijateljski grudobran. Skerlić je uzeo u ruku novu knjigu, video u naslovu belosvetsku reč 'Norveška', prevrnuo ljutito dva-tri lista, našao na dva mesta reč 'magla', dakle neka evropska mistifikacija, jer u Srbiji nema magle - knjiga je odletela, gnev u čoveku planuo. Šta! u doba nacionalizma, tolikih nacionalnih zadataka, posle nacionalnih ratova, neko tamo ide u Norvešku! Niču nam 'skandinavstvujušči', kako je duhovito šinuo, da bi zatim, sasvim neduhovito razrušio. Najzad, moglo bi se pretrpeti da neko hoda po svetu kuda hoće, da niče gde ga niko ne seje, ali napisati knjigu o Norveškoj, i doneti tu knjigu u Srbiju - ta je knjiga korov koj treba iščupati, bolest koja bi mogla postati zaraza. Dakle: dezagregacija pisca, amputacija knjige. Urednik lista i kritičar dao je štampati dva i po reda petita, i kazao da onaj skandinavstvujušči 'ima maglu u glavi, maglu u izrazu', i citat je po sećanju - i još jednu treću maglu, svejedno, stavite je piscu u dušu, ili gde hoćete, izlazi isto: pisac je pretvoren u nešto beslovesno, iz organskog stanja prebačen u neorgansko... Iz perspektive gledano, sve je to danas dosta smešno: smešna je Skerlićeva razjarenost pred vetrenjačama, pred 'maglom' koje u Norveškoj i nema sve do vrlo visokog Severa, gde već diše Ledeno more. Ali u ono vreme Skerlić je bio sve, orakul i sudija, i u ono vreme su knjiga i pisac bili smrvljeni. Mali Beograd, sa desetak štampanih knjiga godišnje, imao je sensaciju, imao skandal».

            I u drugim prilikama Isidora se još prisećala Skerlićevog napada: «Jovan Skerlić mi je prebacio za nedostatak nacionalizma. To je bio prek i nagao čovek. Posle, kada je postao narodni poslanik i stekao političku vlast, postao je netrpeljiv. Ja mu nikada nisam pružila ruku, nisam se sa njim pozdravila. Ja sam povučena i živim među knjigama. Plašila sam se da mi ne podmetne nogu, i on bi mi je podmetnuo. Zato sam se ljutila posle njegove kritike na 'Pisma iz Norveške', i odlucila da se povučem u sebe još više. Nije Skerlić razumevao da pravog nacionalizma nema bez internacionalizma. Ja volim druge narode nacionalistički».

            Drugi Isidorin progonitelj, još gori i opasniji, skoro na kraju njene stvaralačke karijere i njenog životnog kruga, bio je Milovan Djilas, u svoje vreme neprikosnoveni sudija kada je u pitanju, pored ostalog, i književnost. On je bezdušno i beskrupulozno napao njenu knjigu o Njegošu ("Njegošu knjiga duboke odanosti") i osudio one koji su se već bili oglasili sa pohvalama Isidori. Pričalo se po beogradskoj čaršiji da je silni Djilas čak nameravao da izda nalog za Isidorino hapšenje.

             Isidora tom prilikom nije krila svoju uplašenost: «Da, bila sam se prepala da me ne uhapse. Ubeđena sam da je Djilas hteo da me uhapsi. To je bio direktan napad policije na mene. Bila sam pripremila sve da se obesim ako dodju da me hapse. Ja, ako imam metafizička gledišta, ne izlazim na ulicu da ih iznosim i propovedam. Do tih gledista sam došla učeći". Stoga je odmah spalila poveći rukopis drugog, neobjavljenog dela monografije o Njegošu, na kome je godinama radila. A nakon toga dugo je patila, govoreći:  "Naćutah se i nastrahovah se".

            Milovan Djilas se dvostruko ogrešio o Isidoru. Pored toga što ju je izuzetno grubo bio napao zbog knjige "Njegošu knjiga duboke odanosti", kasnije, u svojim memoarima on je zabeležio navodne Krležine negativne ocene o njoj. S tim u vezi, poznato je da se Isidora dopisivala sa Krležom, a sporadično su se i posećivali (kada je Isidora bila u Zagrebu, a i Krleža je nju posećivao ponekad kada je bio u Beogradu). Zna se i da je Krleža u javnim izjavama neskriveno isticao Isidorinu «veliku učenost i kosmopolitizam», a da li je rekao to što je Djilas zabeležio znao je samo Djilas.

            Isidoru je bolelo nerazumevanje književnih i drugih krugova prema njenim misaonim kosmopolitskim širinama, te se nakon Djilasovog napada još više povukla od sveta, usamljenija i odbačenija, bojeći se anateme kulturne elite tadašnjeg vremena.

            Govorila je: «Bilo je neke kobi u mome detinjstvu, proteklom mimo ljudi kao što će mi proteći, kasnije, i čitav život, ali sam imala retku sreću da od prvih koraka budem bačena u svet nauke i rada, što će reći da sam zarana upućena na samu sebe. Zbog takvog drukčijeg mojeg života deca me nisu shvatala i ja nisam nalazila dodirne tačke sa njima. Vrlo rano počela je moja osudjenost».

            U svojoj tihoj rezignaciji pisala je i ovo: «U radu nisam imala sreće, ni do današnjeg dana je nemam. To je teško videti sa strane, ali ja to najbolje znam... Nisu mi dozvaljavali da budem svoja ni pametna, stalno su u onome što sam činila tražili nešto tudje, napabirčeno. Osetila sam na plećima sav teret žene kulturnog radnika u jednoj sredini koja se, budimo iskreni, veoma teško oslobadja nezdravih tradicija».

            Iako nije volela da deli netražene savete, mlade pisce u Srbiji, koji su je povremeno posećivali, savetovala je da uče strane jezike i da putuju po svetu, potajno im govoreći: «I komunizam će proći»...

            I pored hronične bolešljivosti, Isidora je doživela duboku starost. Kada su joj lekari, pri kraju njenog života, savetovali odmor od rada i lečenje, govorila je: "Ja sam celog veka bila bolesnik, od svoje tridesete godine nosim povišeni pritisak, borim se s neizdrživim migrenama: lekovi i lečenje su za osobe do 25 godina, a ako moj organizam nema dovoljno odbrambene moći, bolje da me nestane... Ne pijem, ne pušim, ne jedem, skoro gladujem, treba još da mi zabranite da radim...". Umrla je u 82. godini, i sahranjena skromno, na malom groblju na Topčiderskom brdu, bez govora i venaca, samo uvijena u beli čaršav, uz pojanje jednog sveštenika.

            Isidori blog duboke odanosti.

-----------------------------------------------------------------

            Evo nekoliko marginalija:

            - Kada se za Isidoru Sekulić kaže «da je bila najobrazovanija i najumnija Srpkinja svog vremena», često se dodaje «uz Anicu Savić-Rebac i Kseniju Atanasijević».

            Anica Savić-Rebac (1893-1953), bila je filozof, helenista, pesnik i prevodilac - kako sa stranih jezika na srpski tako i sa srpskog na strane jezike.

            Kao i Isidora Sekulić, Anica je bila veoma privržena - Njegošu. Njegovu «Luču mikrokozmu» smatrala je «najvišim izrazom jugoslovenske kulture», odnosno «najvećim filozofskim epom spevanim na srpskom jeziku». S tim u vezi, uz zaprepašćuje mnogo energije i truda, prevela je «Luču» na engleski i nemački jezik. Istovremeno, radila je i na "Lučinoj" evropskoj, svetskoj promociji. Dopisivala se sa evropskim naučnicima i književnicima - sa Ludvigom Radermaherom, jednim od njenih bečkih učitelja, sa Hansom Lajzegangom, ali i sa Tomasom Manom, koji se veoma pohvalno izražavao o Anici. Takodje, Rebeka Vest je «ushićeno pisala o srpskoj filozofkinji i poetesi». Da dodam još i to da je Anica napisala i dva izuzetno važna rada: "Njegoš i bogomilstvo"(1951) i "Njegoš, Kabala i Filon" (1952). Usput rečeno, Isidora Sekulić je gajila poštovanje prema Anici Savić-Rebac - primećeno je da je, iako stara i bolesna, smogla snage da prisustvuje Aničinoj sahrani. (Anica je pre vremena, samovoljno, otišla u smrt).

            Ksenija Atanasijević (1894 - 1981), filozof i prevodilac. Bila je prva prva žena koja je doktorirala na Beogradskom univerzitetu (1922), u svojoj 28. godini. Jedno kratko vreme bila je docent na Beogradskom univerzitetu, sa kog mesta je udaljena iz prilično nejasnih razloga. Prevodila je klasična filozofska dela na srpski (‘Organona' od Aristotela, 'Dijalo Parmenida' od Platona, 'Etiku' od Spinoze i drugo). Važi i za prvu srpsku feministkinju. Pričalo se da, uprkos brojnim priznanjima u svetu, u Beogradu je Ksenija «celog svog života bila izložena mržnji, pakostima i zavisti čaršije, osveti prosečnih».

            - Odbijajući da stavi svoj potpis na «Proglas okupatorskih vlasti srpskim intelektualcima da saradjuju sa Nemcima», iz avgusta 1941. godine, Ivo Andrić je rekao «da u teškim vremenima pisac mora da ima otklon prema svim radikalnim opcijama» (te za vreme okupacije, uprkos ponudama, nije objavio ni reč). I to se tolerisalo. Što se tiče Isidore Sekulić, ona je taj Proglas nazvala «Ugovorom s Djavolom», te je bila poručila tadašnjem ministru prosvete Veliboru Joniću da je telefonom lično nazove, ukoliko insistira da i ona Proglas potpiše. Kada ju je ministar Jonić pozvao, javila se na telefon i rekla mu da nije kod kuće. Ministar joj je, medjutim, prepoznao glas. «Ali, kako ne razumete?!» - odgovorila je Isidora na ministrovo insistiranje. «Pobogu, za vas nikada nisam kod kuće!» Srećom, tolerisano je Isidorino odbijanje, kao i Andrićevo.

            - Povodom pedesetogodišnjice od smrti Isidore Sekulić, prošle godine je obnovljena njena Spomen-soba (Legat) u Univerzitetskoj biblioteci «Svetozar Marković», u Beogradu, sa njenom bibliotekom (od oko 2.000 knjiga, uključujući i stotinu knjiga sa posvetama naših eminentnih pisaca) i mnogim ličnim stvarima, a Isidorini rukopisi su digitalizovani i dostupni širokoj javnosti.

            - Prošle godine kod nas je objavljena knjiga «Moja poslednja glavobolja», od Laure Barne (1964). Bila je jedan od kandidata za NIN-ovu nagradu. Kažu da je u pitanju neka vrsta romansirane biografije Isidore Sekulić, da je knjiga «lucidni rekvijem Isidori». Napisana je kao «dijalog glavne protagonistkinje, volšebne Isidore Sekulić, i zagonetnog Poete». Tim povodom kritičar Z. Bognar je u Politici zabeležio: «Isidora je u ovoj knjizi prikazana kroz akribijski portret, upravo onakva kakva je i bila sa svim svojim kontradiktornostima: kao ranjiva a istovremeno i snažna, škrta na vremenu - a istovremeno širokogrudna prema drugima, neshvaćena i obezvredjivana od tadašnjeg književnog establišmenta i pojedinih kolega - a istovremeno plemenita, hrišćanski plaha i puna razumevanja prema istim, što ju je oduvek činilo uzvišenom i jedinstvenom pojavom u istoriji srpke književnosti i kulture uopšte... Kako su to bile godine u kojima su se dogodila oba svetska rata, to su se gotovo neprekidno, burno i dramatično, osećale njihove posledice. Bilo je prisutno nastojanje da se u svemu primene ideje nove svesti, da se intenziviraju procesi oslobadjanja novih i zdravih ljudskih energija, bila je prisutna volja da se stvore intenzivniji i raznovrsniji životni sadržaji, da se prevazidje stari način života, ali koliko god su ta nastojanja bila živa i angažovana, postojale su i mnoge prepreke koje su onemogućavale brzu dinamiku i koje su sputavale progresivne prevratničke duhove kakva je bila Isidora Sekulić». (By the way, prethodni roman književnice Laure Barne zvao se «Crno telo», i bio je posvećen «svevremenom pesniku» Lazi Kostiću).

Atačmenti



Komentari (82)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

reanimator reanimator 15:46 27.02.2009

...

Odsustvo "čemu", čemu?
vladimir petrovic vladimir petrovic 15:54 27.02.2009

Re: ...

Well...
Prvo, ovo je za mene suviše ozbiljan tekst, da bih se zezao sa "čemu?".
Drugo, ne želim da ispadne da se držim za "čemu?" kao pijan plota, he, he, he...
Treće, ne odustajem, sledeći post će biti ponovo u stilu: "Čemu?".
doriangrey87 doriangrey87 08:34 28.02.2009

Re: ...

Volim ja Isidoru, ali samo Bjelicu... :)

salu na stranu, stvarno dobar text. Preporuka
natasavb natasavb 10:19 28.02.2009

Re: ...

Drugo, ne želim da ispadne da se držim za "čemu?" kao pijan plota, he, he, he...

Sad da se ne drzis kad si sve zarazio !
Odlican tekst.
vladimir petrovic vladimir petrovic 10:36 28.02.2009

Re: ...

Doriangrey
Volim ja Isidoru, ali samo Bjelicu... :)

Hm. Jedna je prošlost, druga je sadašnjost... naročito kada štrika na TV, he, he, he...

Hvala na komplimentu.
vladimir petrovic vladimir petrovic 10:38 28.02.2009

Re: ...

natasavb
...Sad da se ne drzis kad si sve zarazio !
Odlican tekst.

Hvala.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 16:57 27.02.2009

jel si ti zaposlen?

mislim kako stizes da napies ovako dugacke postove???
vladimire jes da je dugacko al je neverovatno lepo napisano.

ovaj deo:
"Milovan Djilas se dvostruko ogrešio o Isidoru. Pored toga što ju je izuzetno grubo bio napao zbog knjige "Njegošu knjiga duboke odanosti", kasnije, u svojim memoarima on je zabeležio navodne Krležine negativne ocene o njoj. S tim u vezi, poznato je da se Isidora dopisivala sa Krležom, a sporadično su se i posećivali (kada je Isidora bila u Zagrebu, a i Krleža je nju posećivao ponekad kada je bio u Beogradu). Zna se i da je Krleža u javnim izjavama neskriveno isticao Isidorinu «veliku učenost i kosmopolitizam», a da li je rekao to što je Djilas zabeležio znao je samo Djilas."

moj je otac bio opsednut da otkrije istinu o ovome al nije uspeo sto se mene tice. posto mi tata ne cita ovaj blog ja cu njemu lepo da posaljem ovaj tvoj blog na mail. jel moze?
vladimir petrovic vladimir petrovic 17:03 27.02.2009

Re: jel si ti zaposlen?

Hvala. Jesam.
Njanja de.manccini
...mislim kako stizes da napies ovako dugacke postove???

Noćom. A i retko pišem.
posto mi tata ne cita ovaj blog ja cu njemu lepo da posaljem ovaj tvoj blog na mail. jel moze?

Može. Ako bude neki feedback, javi, he, he,he...
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 22:24 27.02.2009

Re: jel si ti zaposlen?

petrovicu pa ja tek sad primetih da si ti na naslovnoj!!!!
bravo za tebe. zasluženo odavno.

vladimir petrovic vladimir petrovic 22:31 27.02.2009

Re: jel si ti zaposlen?

Njanja de.manccini
petrovicu pa ja tek sad primetih da si ti na naslovnoj!!!!
bravo za tebe. zasluženo odavno.


Pa i ja sam (koji sam bio odsutan nekoliko sati) upravo primetih... Priznajem, iznenadio sam se, ali mi zbog toga nije manje drago. Trudiću se, na svoj način, da to opravdam.
Hvala.
miloradkakmar miloradkakmar 17:49 27.02.2009

Препоручио



За сада погледао , препоручио, касније читам и ако будем имао, нешто ћу и рећи, написати. Идем на " Руско вече " да прочистим ум и душу.
Unfuckable Unfuckable 19:26 27.02.2009

Pižone

čestitam dolazak na Naslovnu

bolje ikad nego nikad
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 19:38 27.02.2009

Re: Pižone

Сваки труд барем нешто донесе, зато ми је драго да је овај Владимиров донео му насловну.

А одговор на питање-наслов поста је: не. А поштујем? Да...
niccolo niccolo 20:30 27.02.2009

Re: Pižone

Придружујем се честиткама. Него сад би требало да иде блог ”Насловна, чему?” јел тако?
vladimir petrovic vladimir petrovic 21:14 27.02.2009

Re: Pižone


unf
čestitam dolazak na Naslovnu
bolje ikad nego nikad


hvala.
vladimir petrovic vladimir petrovic 21:37 27.02.2009

Re: Pižone

Predrag Brajović
А одговор на питање-наслов поста је: не. А поштујем? Да...

Da li da shvatim da sam, u zanosu svom, postavio neumesno pitanje?

Drago mi je da je POŠTUJEŠ. I to dosta znači.
vladimir petrovic vladimir petrovic 21:40 27.02.2009

Re: Pižone

Niccolo
Придружујем се честиткама. Него сад би требало да иде блог ”Насловна, чему?” јел тако?


Hvala. Biće još i drugih upita - čemu?
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 21:55 27.02.2009

Re: Pižone

vladimir petrovic
Da li da shvatim da sam, u zanosu svom, postavio neumesno pitanje?

У заносу нема неумесног питања.

Него, ја сам, кад си већ у наслову поста питао да ли волимо Исидору, на то питање и одговорио. Разлози? Делом они које наводи и извесна gordanac ;-) А делом си ме на њих и ти подсетио, Исидориним цитатима: за мој укус превише је ту патетичних реченица и мисли, много истрошених романтичарских идеја, хињене (по некаквој "светој" дужности) занесености.

Но, добро. Читао сам је, нисам јој се враћао.
Можда једног дана ипак хоћу.
vladimir petrovic vladimir petrovic 22:27 27.02.2009

Re: Pižone

Predrag Brajović
Исидориним цитатима: за мој укус превише је ту патетичних реченица и мисли, много истрошених романтичарских идеја, хињене (по некаквој "светој" дужности) занесености.


Ne smemo zaboraviti da je Isidora rodjena u XIX veku, da su joj romantičarstvo, pa i renesansa, bili bliski.
Takodje, ne smemo zaboraviti da je u pitanju bila jedna krhka žena koja se usudila da umnogome iskorakne, imajući u vidu tadašnje okolnosti i prilike.
Nesporno je bila veoma učena. I kosmopolit. Vanserijska ličnost.
Sve to nije malo, ne bi se smelo ignorisati, naša književna istorija nije baš prebogata "takvima".

Smatram da njene knjige treba ponovo pročitati, prvenstveno njene eseje, uz sve postojeće - otklone.
Na kraju da dodam da sam pokušao, koliko-toliko da budem objektivan, pa sam na margini pomenuo slučajeve koji se obično pominju "uz Isidoru" - Anku Savić Rebac i Kseniju Atanasijević.
vladimir petrovic vladimir petrovic 08:40 28.02.2009

Re: Pižone

Predrag Brajović
У заносу нема неумесног питања.


A propos umesnog ili neumesnog pitanja, setih se da je Fransoaza Sagan (Francoise Sagan) jednu svoju knjigu bila nazvala "Volite li Bramsa?" Ne verujem da je očekivala da će svi njeni čitaoci klimnuti glavom i reći "Da", odnosno trčati da kažu NE. Uostalom, to pitanje je bilo manje više irelevantno, ono što je bilo važno bila je celina knjige, "ono što je pisac hteo da kaže". I, koliko se sećam, način na koji je Saganova ispričala svoju priču bio je čitaocima dosta zanimljiv. Dakle, ponekad je važnije KAKO od O ČEMU? .
gordanac gordanac 20:00 27.02.2009

volite li isidoru?

Ne.
Sa zanimanjem i poštovanjem oduvek čitala, mnogo od nje naučila, ali - ništa više od toga (malo li je, uostalom?! :))

Odmaknutost.
Uvek ima - odmaknutost.
Ne misaonost ili intelektualnu kontemplativnost (to ume da bude vatra), već prosto - odmaknutost. (Ima toga i kod Andrića, ponekad, istina).
Bigrafijom, nasleđem, karakterom i ostavštinom - verovatno je potpuno neprocenjiva i nezamenjiva.
vladimir petrovic vladimir petrovic 21:25 27.02.2009

Re: volite li isidoru?

Gordanac
Ne.
Za zanimanjem i poštovanjem oduvek čitala, mnogo od nje naučila, ali - ništa više od toga (malo li je, uostalom?! :))


Nije malo. Ovo "više od toga" ostaje (nama) drugima. Ja je stvarno volim, priznajem i ovim putem. Naravno, ima ona svojih nedoslednosti i slabosti, ali mi to manje smeta od onoga što cenim kod nje.

U svakom slučaju hvala na iznetom stavu. Cenim iskrenost svih onih koji ustvrde, ne da ima boljih i dubljih autora, to znamo, nego da ih Isidora ostavlja prilicno ravnodušnim. Šta drugo da kažem nego "neko voli popa, neko popadiju".

Nemojte me samo ubedjivati da sam pogrešno zaljubljen!
gordanac gordanac 22:36 27.02.2009

volite li isidoru?

Nemojte me samo ubedjivati da sam pogrešno zaljubljen!

:))
Vladimir Petrović,
ne postoji, niti je kad postojalo takvošta kao što je "biti pogrešno zaljubljen"
dali76 dali76 20:36 27.02.2009

....

Bilo je dugacko, al I u jednom dahu.Dok sam citao ispreplitali su se osjecaji , mjesali utisci proslosti koji nekad tako jako me posjetise na vreme danasnje.
Izvrsno gos’n Petrovic….
vladimir petrovic vladimir petrovic 21:44 27.02.2009

Re: ....

Dali76
Bilo je dugacko, al I u jednom dahu.Dok sam citao ispreplitali su se osjecaji , mjesali utisci proslosti koji nekad tako jako me posjetise na vreme danasnje.
Izvrsno gos’n Petrovic….


Hvala. Jeste, dugačko je, ali nisam mogao a ni hteo da kažem na kraći način to što sam rekao.
Postoji nekoliko autora kojima sam u priličnoj meri posvećen, Isidora je svakako jedna od njih.
Njeni eseji (pa i književne kritike) odgovaraju mom mentalnom sklopu, so far, kao što sam rekao u tekstu.
mirelarado mirelarado 22:53 27.02.2009

Кад се пише с љубављу,

онда мора да испадне овако исцрпан текст, који се заслужено нашао на насловној страни. Честитам, Владимире. Исидора ми је, на жалост, увек била помало досадна и читала сам је само под морање.
Мој пропуст, свакако...
Unfuckable Unfuckable 22:58 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

au Pižone, a da dodaš neku "belešku na margini" pa da okrenemo na Isidoru....Bjelitzu ?
mirelarado mirelarado 23:02 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

pa da okrenemo na Isidoru....Bjelitzu


Нису ли се око дотичне некоћ већ ломила копља овде?
Unfuckable Unfuckable 23:08 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

mora da sam, po običaju, spavao na času... ?

vladimir petrovic vladimir petrovic 23:13 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

Mirelarado
Кад се пише с љубављу, онда мора да испадне овако исцрпан текст

Hvala.
Upravo se to dogodilo. Rekao sam šta sam rekao i stojim iza svega rečenog.
Priznajem, nisam se trudio da budem nepristrasan.
Ne čudim se što su neki do čijih mišljenja mi je stalo, manje-više ravnodušni, ili odbojni.
No, to me ne koleba. Isidora zaslužuje da se još proučava.
vladimir petrovic vladimir petrovic 23:17 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

pa da okrenemo na Isidoru....Bjelitzu

She is not "my cup of tea". Iako je dama "visible" na našoj sceni...

Uostalom, da sam pisao o toj dami, ne bih izostavio ono moje "čemu"? Što nikako ne sme da znači da ona ovde na ovom blogu nema svoje obožavaoce...
mirelarado mirelarado 23:35 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

mora da sam, po običaju, spavao na času... ?


Aха...
Unfuckable Unfuckable 23:51 27.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

auuuu
vladimir petrovic vladimir petrovic 10:02 28.02.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

Mirelarado
...Исидора ми је, на жалост, увек била помало досадна и читала сам је само под морање.


Kao što je poznato, voleti ili ne voleti nekog autora je stvarno relativna stvar. Toga je uvek bilo i uvek će biti.

Sećam se da sam negde pročitao kako je Mark Tven (Twain) “prezirao priče i pesme Alena Edgara Poa (Poe)”, pa je u jednom novinskom tekstu napisao: “Po mom mišljenju Poova proza je nepodnošljiva, nečitljiva, baš kao i dela Džejn Ostin (Jane Austin). Zapravo, postoji razlika. Poove priče bih mogao pročitati ukoliko bi mi za tu muku platili. Knjige Džejn Ostin ne bih čitao ni pod tim uslovom”. Naravno, pokazalo se da s protekom vremena, takvo Tvenovo mišljenje nije nanelo štetu ni Pou ni Ostinovoj. Čak bi čovek mogao reći da se Tven samo šalio
mirelarado mirelarado 19:45 01.03.2009

Re: Кад се пише с љубављу,

Rekao sam šta sam rekao i stojim iza svega rečenog.
Priznajem, nisam se trudio da budem nepristrasan.


Наравно, Владимире, само тако и може и треба. Рекла бих и да си ти свој став ваљано образложио овим постом, указавши на значај Исидоре Секулић, док је моја површна оцена да ми је то штиво било досадно док сам читала (давно беше) потпуно неаргументована. Ако неко треба да "преиспита своје ставове", то сам свакако ја.
nsarski nsarski 01:00 28.02.2009

Ovo mi nije jasno:

Obojica su sahranjena na zemuskom pravoslavnom groblju. Nad njihovim zajedničkim grobom Isidora je umela da provodi sate i dane; a kasnije, ma gde je boravila i putovala, svaki Uskrs, dan kada joj je umro otac, provodila je na groblju, bilo kom groblju - misleći na svoje drage mrtve.

Naime, Uskrs ne pada na isti datum. Njen otac je umro na Uskrs neke godine, ali vec naredne, i drugih, dan Uskrsa se nije poklopio sa datumom smrti njenog oca. Verovatno si nesto drugo hteo da kazes.
Inace, cestitam na promociji i iscrpnom blogu!

EDIT: Njen otac je umro u aprilu, kao i ona (5. april), a na datum 5 april, Uskrs je pao svega cetiri puta za njenog zivota: 1885 1896 1942 1953 2037 2048 2105, i bice jos dva puta dok smo mi zivi (2037 i 2048). April is the cruelest month!
vladimir petrovic vladimir petrovic 02:40 28.02.2009

Re: Ovo mi nije jasno:

Nsarski
Naime, Uskrs ne pada na isti datum. Njen otac je umro na Uskrs neke godine, ali vec naredne, i drugih, dan Uskrsa se nije poklopio sa datumom smrti njenog oca.


Hvala na javljanju.

Hm. Znam da je Uskrs pokretan praznik, ali podatak na koji sam ja naišao (da je svakog Uskrsa Isidora išla na groblje, jer je to bio dan smrti njenog oca) nije me zbunjivao. Shvatio sam da je ona davala simboličan značaj tom najvećem hrišćanskom prazniku, i baš tada išla na groblje da zapali sveće svom mnogo voljenom ocu i nejakom bratu (brat je umro u julu, u 22. godini života), iako je Uskrs svake godine drugog datuma.

Naime, Isidorin otac je umro 1900. godine. To piše u jednoj od mnogih njenih biografija: "Najprije joj je u aprilu umro otac, a u julu i brat Dimitrije, student prava u Gracu. Obojica su sahranjena na zemuskom pravoslavnom groblju. Nad njihovim grobom Isidora je provodila sate i dane, a i kasnije, ma gdje boravila i putovala, svaki Uskrs-dan kada joj je umro otac, provodila je na groblju". (http://www.znanje.org/lektire/i23/08/03iv0812/biografija.htm)

Ja koji nisam science-minded nisam bio osetio potrebu da proveravam da li je Uskrs u 1900. godini bio u aprilu ili kasnije (nekada bude i u maju). A ne znam zašto pominješ datum Isidorine smrti, ja ne vidim vezu izmedju datuma njene smrti i smrti njenog oca.

Ali shvatam ono što sam gore pomenuo da je ona vezala smrt svog oca za Uskrs i da je svakog Uskrsa (a ne baš tačno onog datuma kada je otac umro) išla da zapali sveće ocu i bratu.

Ne može se u svakom objašnjenju tražiti logika, život je više od logike. Pada mi na pamet da je Oldos Haksli (Aldous Huxley) u "Kontrapunktu" zabeležio: "А логика је, у светлости живе истине, само бесмислица. Можете изабрати што вам је воља, логику или живот. То је ствар укуса". Možda (i verovatno) ovo nije dobar odgovor, ali mi to jedino pada na pamet u ovom trenutku, u pola tri ujutru.

nsarski nsarski 04:11 28.02.2009

Re: Ovo mi nije jasno:

Uskrs je 1900. godine bio 22. aprila. To je jedini Uskrs 22. aprila koji se desio za njenog zivota. (Sledeci su bili 1900 1979 1984 2063 2074 ).
Ona je takodje umrla u aprilu.
A TS Eliot je rekao: "April is the cruelest month".

APRIL is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
(The Waste Land - TS Eliot).
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:40 28.02.2009

Re: Ovo mi nije jasno:

Nsarski, hvala za ove Eliotove stihove.

Isidori se dosta olako prebaca njena religioznost, posebno imajući u vidu period od završetka Drugog svetskog rata do njene smrti, 1958. godine, kada je svaka religioznost bila pomalo "na tapetu". Nekima je to bilo i ostalo odbojno. Čak i Predrag Brajović diskretno gore reče
Исидориним цитатима: за мој укус превише је ту патетичних реченица и мисли, много истрошених романтичарских идеја, хињене (по некаквој "светој" дужности) занесености

"Sveta dužnost"?

Naravno, ima toga itekako kod Isidore. Ona nije ni krila, premda se time nije hvalila, naravno.

Da li je to bilo naginjanje misticizmu?
Ona je umela da kaže da živi u nekakvoj «jurodivoj usrećenosti».

S tim u vezi, podsetio bih da se Oldos Haksli (Haksli je, takodje, jedan od mojih omiljenih autora, he, he, he) bavio tim pitanjem. Da parafraziram, on je ustvrdio da se na misticizam ne odlučuju ljudi slabe glave, budale ne mogu postati mistici. On je navio primer Ajzaka Njutna (Isaac Newton), koji se, posle tridesete godine takoreći odrekao matematike da bi se posvetio misticizmu. Naravno, oni koji se u to razumeju, tvrdili su da Njutn nije bio dobar mistik (to tvrdi i Haksli), ali je značajno da je nastojao da to bude. Poenta je u tome da bi čovek krenuo putem misticizma potrebno je da poseduje izvesnu količinu inteligencije i mašte da bi se shvatio svet u kome živimo sa svim svojim čudnostima i tajanstvenostima.

Pitam se da li si ti, Nsarski, koji si pominjao Njutna u tvojim blogovskim postovima, nailazio na spekulacije oko toga čime se Njutn bavio - posle?
marta l marta l 04:25 28.02.2009

volite li bramsa

Ima dana kada je volim. Mahom zbog nje same. Usamljene, zarobljene u vremenu i prostoru koji joj je zivot spakovao.
Kada sam citala “Djakona bogorodicine crkve” cinilo mi se da pise o sebi i toj strasnoj samoci zapravo. Onda, tu neman umata u sladunjavu pricu o nemogucoj ljubavi, da bi oupste mogla da se njome bavi.......Nije bilo lako odziveti njen zivot, zbog ovoga joj se divim.
P.S.
meni najteza pitanja pocinju sa "volite li....". sve volim, nikad uvek, uvek razlicito. samo spanac ne volim, uvek.
bauer. bauer. 05:27 28.02.2009

Re: volite li bramsa

samo spanac ne volim uvek.

marta, šta ti je to španac...
marta l marta l 05:45 28.02.2009

Re: volite li bramsa

marta, šta ti je to španac...
španac (preplanulo nasmejano) volim, spanaTZCS (zeleno, bljak) ne volim, mada, na kapamu bi se moglo i pokleknuti
vladimir petrovic vladimir petrovic 08:56 28.02.2009

Re: volite li bramsa

Marta I
Nije bilo lako odziveti njen zivot, zbog ovoga joj se divim.

Hvala.

Podsećam da je Isidora, u kasnijim godinama, "Djakona" pomalo stavljala po strani. Bavila se ona pitanjem Erosa u čoveku, pisala je o tome. Sećam se da je negde zabeležila: "Čovek i žena, eto toplote sveta. Čovek i žena, to je lepota i moć tela kao izvora svih snaga. A duša je gorčina i pesimizam jednog fizički bogatog tela i života koji strahuje od prolaznosti". Naravno, kako su godine prolazile, a ona je bila sama, više značaja je davala - duši, odnosno spiritualnosti.
bauer. bauer. 05:31 28.02.2009

naslovna...

... ja, po starom dobrom običaju sve poslednji ukapiram. čestitam naslovnu, odavno si je zaslužio. a o isidori, nisam kompetentan. ti znaš kako ja stojim sa prozom i poezijom. ali volim da pročitam...
topcat topcat 06:10 28.02.2009

Re: naslovna...

aj da si ti napisao...pa ja ne moram.

Cestitke!
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:02 28.02.2009

Re: naslovna...

Hvala.

Bauer
...ti znaš kako ja stojim sa prozom i poezijom. ali volim da pročitam...


Važno je čitati, koliko se može i stigne..
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:04 28.02.2009

Re: naslovna...

Topcat
Hvala.
(By the way, mogla si mi okaciti jednu Fur Eloise, odavno to nisam čuo. Thanks in advance).
topcat topcat 19:48 28.02.2009

Re: naslovna...

vladimir petrovic
Topcat
Hvala.
(By the way, mogla si mi okaciti jednu Fur Eloise, odavno to nisam čuo. Thanks in advance).


Kako je ono islo - Guvernanta, chemu?
Für Elise (malo pojacaj)
vladimir petrovic vladimir petrovic 20:06 28.02.2009

Re: naslovna...

Topcat
Kako je ono islo - Guvernanta, chemu?
Für Elise (malo pojacaj)


Hvala, baš mi je dobrodošla, nakon (pomalo) teške teme o Isidori i mešanih reakcija, koje u meni stvaraju - mixed feelings. U sličnim situacijama ranije mi je u pomoć priskakao Jaril, sada njega nema, pa sam bio slobodan...

Kada ćemo tebe čitati?

P. S. Izgleda da me guvernanta, ipak, nije naučila nekim stvarima. Moraću jednom da to postavim.
topcat topcat 20:15 28.02.2009

Re: naslovna...

vladimir petrovic

Kada ćemo tebe čitati?


ovaaaj...

Velimir Mladenovic Velimir Mladenovic 10:13 28.02.2009

.

Svaka cast za ovaj tekst. jako mi je drago da je se neko setio, mnogi danas o njoj ne znaju skoro nista, ili ako znaju to je malo. hvala...
vladimir petrovic vladimir petrovic 10:42 28.02.2009

Re: .

Velimir Mladenović
Svaka cast za ovaj tekst. jako mi je drago da je se neko setio, mnogi danas o njoj ne znaju skoro nista, ili ako znaju to je malo. hvala...


Hvala. Upravo mi je to bila namera, da ukažem (iako pomalo nepristrasno) na značaj dela Isidore, potpuno svestan činjenice, naravno, da ima drugih, boljih i većih, književnika u Srbiji.
Velimir Mladenovic Velimir Mladenovic 10:49 28.02.2009

Re: .

vladimir petrovic
Velimir Mladenović
Svaka cast za ovaj tekst. jako mi je drago da je se neko setio, mnogi danas o njoj ne znaju skoro nista, ili ako znaju to je malo. hvala...

Hvala. Upravo mi je to bila namera, da ukažem (iako pomalo nepristrasno) na značaj dela Isidore, potpuno svestan činjenice, naravno, da ima drugih, boljih i većih, književnika u Srbiji.



Voleo bih slican tekst da procitam o Selimovicu
vladimir petrovic vladimir petrovic 17:04 01.03.2009

Re: .

Velimir Mladenović
...Voleo bih slican tekst da procitam o Selimovicu


Da, i Meša Selimović je priča za sebe, ali dobra priča.
sybil sybil 11:04 28.02.2009

bicu brutalno iskrena

isidora nije my cup of tea. nedramaticna, dosadna i puna glomaznih fraza bez sadrzaja. ja volim jednostavne, a jake sadrzaje. isidora spada u komplikovane i slabe sadrzaje.
jovan ducic je pored andrica jedini koga mogu da citam.
vladimir petrovic vladimir petrovic 12:19 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Uvažavam vaš stav da Isidora nije "your cup of tea". Ako je tako, ne morate da je čitate. S tim u vezi, ukazujem da postoji ne mali broj ljudi (uključiv i one sa visokim obrazovanjem) koji, u neukosti svojoj, smatraju dosadnim pisce kao što su Tolstoj, Dostojevski, Prust, Man, Fokner i mnogi drugi – ne smatrajući da su ti pisci njihova «cup of tea». Ja ih ne osudjujem, jer je njihova moć da shvate velike pisce minimalna, pa je bolje da i ne pokušavaju. A siguran sam da imaju mnogo preča i važnija posla u životu.

Naravno, ne stavljam ja Isidoru Sekulić u ravan ovih svetski priznatih književnih veličina, ali smatram da je ona, na našim prostorima i u datim okolnostima, imala izuzetno važnu ulogu, kao malo koja žena u Srbiji.
Stoga, smatram da nije lepo da olako dajete ( pogrešne) ocene

Sybil
Isidora je nedramaticna, dosadna i puna glomaznih fraza bez sadrzaja. ja volim jednostavne, a jake sadrzaje. isidora spada u komplikovane i slabe sadrzaje.


Uzgred budi rečeno, ja nisam veliki ljubitelj džeza, ali ne trčim na postove gde se priča o džezu da bih rekao kako u džezu «nema sadržaja», jer ne želim da pravim budalu od sebe.

N. B. Činjenica da neki ne razumeju delo Isidore Sekulić tera me da se podsetim reči koje je Svetlana Velmar Janković izgovorila o Oldosu Haksliju: "Hakslijevom delu ne sme prilaziti onaj koji je nevin zbog neukosti, jer on mnogo razumeti neće" .
sybil sybil 13:06 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

poredjenje sa svetskim piscima je neprimereno kao i vase insistiranje na mojoj neukosti samo zato sto mi je isadora i oni koji se njom odusevljavaju puna glomaznih fraza, bez sadrzaja, primer quote:


Od radjanja svetlih svetova iz tame, do survavanja svetlih svetova u tamu, i opet iznova, i svugde, svakad, kroz večnost, prisutan ČOVEK. (Isidora Sekulić: Njegošu knjiga duboke odanosti)

Mi smo narod nejaka života, ljudi koji najmanju pobunu glave ili barikadicu srca plaćamo jakim ličnim potresima, bolom koji dolazi od brzog shvatanja pojava, i od sporog shvatanja onoga što je ispod pojava (Isidora)

Za onoga koji misli, svet je komedija, za onoga koji oseća, svet je tragedija (Isidora)

Kad srce može da preskoči liniju, zašto ne i mozak? (Isidora)


narocito je neuko poredjenje sa dostojevskim. kada sam citala bracu karamazove, ponizene i uvredjene bila sam danima u suzama, odvojena od ovozemaljskog zivota.
i kako se takva katarza uopste moze porediti sa isidorom sekulic.
i jos nesto, razum i ucenost nisu potrebni da bi se spoznao dostojevski. za isidoru ne pomaze ni ucenost.
Unfuckable Unfuckable 13:12 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Pižone, baš si brutalno iskren
sybil sybil 13:14 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Unfuckable
Pižone, baš si brutalno iskren

hajde ti sada stilsku analizu isidore sekulic.
Unfuckable Unfuckable 13:35 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

a da ti otpevam nešto ?
ili može - masaža, (s pljugom u uglu usana)
tkzv "Kamiondžijska masaža" ?

sybil, fontana želja ti ide (ne znam kojim danom) na Studiju B
sybil sybil 14:04 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Unfuckable
a da ti otpevam nešto ?ili može - masaža, (s pljugom u uglu usana)tkzv "Kamiondžijska masaža" ?sybil, fontana želja ti ide (ne znam kojim danom) na Studiju B

salim se, sta skaces.
ne volim fontanu zelja na studiju b. ona u rimu, moze sto da ne.
sybil sybil 14:23 28.02.2009

Re: fontana zelja, nema ljutnje

vladimir petrovic vladimir petrovic 14:29 28.02.2009

Re: fontana zelja, nema ljutnje

Hm. Ukazujem da tema ovog bloga nije - fontana želja, već podsećanje na život i delo Isidore Sekulić
sybil sybil 14:35 28.02.2009

Re: fontana zelja, nema ljutnje

vladimir petrovic
Hm. Ukazujem da tema ovog bloga nije - fontana želja, već podsećanje na život i delo Isidore Sekulić

izvinjenje za mali, neizbezni trol. necu vise. blame it on batman.
maksa83 maksa83 18:36 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Tolstoj, Dostojevski, Prust, Man, Fokner

Da se zapljunem - upiši me u one koji ne kapiraju veličinu Tolstoja i Šolohova.
vladimir petrovic vladimir petrovic 18:52 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Maksa
Da se zapljunem - upiši me u one koji ne kapiraju veličinu Tolstoja i Šolohova


Ne zezaj. Šolohov je nešto drugo. To je "ratna priča".

A kad pominješ Tolstoja, verovatno misliš na Alekseja!? (Njegova romansirana biografija Petra Velikog - nije loša; Maksim Gorki je za nju rekao: "Hvala vam na Petru, primio sam ga, čitam noću, polako, da čitanje što duže potraje, čitam sa oduševljenjem, zavidim, knjiga zvoni srebrnim glasom". A Romen Rolan: "Pročitao sam - tačnije pročitavao sam tu gigantsku epopeju, neprohodnu i komplikovanu kao šuma s njenim putevima u koje se čovek udubljuje, s njenim močvarama, nebeskim predelima...").

Ustalom, ne možem svi voleti Foknera, zar ne?
maksa83 maksa83 19:57 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Ne zezaj. Šolohov je nešto drugo. To je "ratna priča".

Ne zezam, nego prebiram po glavi mučne momente iz školske lektire. Definitivno "Rat i Mir" i "Tihi Don". Ovo prvo sam nekako pročitao, ali Tihi Don sam samo zaobišao. Zaboga, kakvo smaranje. Kad to nekom kažeš, dobiješ nazad "ali on je dobio Nobelooovu Naaaagradu!". Da, pa? Nobelova Nagrada Šolohovu, čemu? ; )

Glede Tolstoja, mislim na Lava Nikolajeviča. Neopevani heroj je njegova sirota žena koja je navodno to njegovo prepisala peške sedam puta. Osnov za razvod i debelu odštetu. ; ) Neki Fokner mi se motao po kući (mislim "Dok Ležah Na Samrti" ) , i mislim da sam pokušao u zaludnijim kasnim tinejdž godinama, ali se ne sećam na šta je celo iskustvo izašlo.
topcat topcat 20:00 28.02.2009

Re: bicu brutalno iskrena

Unfuckable

tkzv "Kamiondžijska masaža" ?


S non-GMO uljem iz motora...

(Masaza, cemu? )

ulven ulven 14:49 28.02.2009

Pisma iz Donje Mrduse

negde je usedilica zapisala kako su Danci Grci severa, mislim da joj geografija nikad nije bila jaca strana...
vladimir petrovic vladimir petrovic 15:57 28.02.2009

Re: Pisma iz Donje Mrduse

Ulven
negde je usedilica zapisala kako su Danci Grci severa, mislim da joj geografija nikad nije bila jaca strana

Mislim da grešiš. Isidora je veoma bila impresionirana Danskom i njenim stanovnicima. Nazivajući ih Grcima severa dala im je kompliment.

Padaju mi na pamet njene reči iz "Pisama iz Norveške":

"Bezmalo svaka kuća u Danskoj zaokružena je negovanom baštom, a svaka bašta zakićena odabranim cvećem. Udje li se u kuću, vlada red i čistoća i način života koji su od našeg sremskog seljaka isto tako daleko kao što su razdaleko selo Ledinci i varošica Gjedzer. Neka je danski seljak i sasvim siromašan, neka je zemljice i sasvim malo, svejedno, kućica mu je spremljena i spretna, a medju gusto posadjenim glavicama kelja cvetaju ruže i šarene se astre. Hamlet, princ danski, u stihovima Engleza Šekspira, redja mnoga imena cveća. To je vajkadašnja, neobična ljubav prema cveću, koju ceo protestantski sever pokazuje, koja je u Engleskoj i Skandinaviji deo života i zadatak života, i koji je, u Norveškoj, podjednako, u sunčanim krajevima fjurova i u surim krajevima planina i vetrova. U Engleskoj ima više cveća nego u Francuskoj, a u Norveškoj samo od Bergna do Tronjema ima više biranog i negovanog cveća nego u celoj Italiji".
vladimir petrovic vladimir petrovic 12:37 01.03.2009

Re: Pisma iz Donje Mrduse

ulven
...mislim da joj geografija nikad nije bila jaca strana


Isidora je bila veoma učena žena, koja je mnogo putovala, uz prethodne dobre pripreme o zemljama u koje putuje.

Pišući esej "Danski motivi - o Andersenu i Kirkegoru", ona je najpre pisala o Danskoj:

"Danska (u poredjenju sa Norveškom i Švedskom) leži najbliže evropskom kontinentu, najdalje od kamenih masiva i ledenih glečera, najdalje od pustih visoravni Švedske i Laplanda. Danska je ravna, jedva brežuljkasto išarana, ali sa vodama svojim, moreuzima, ostrvcima, brodovima, pticama, sva je pokretna, čipkasta, raznoobrazna, nemirna. Klima joj je našoj slična, ali bez naših krajnosti u vrućini i u ciči zimi. Putovati po Danskoj ne možete jednim sredstvom: sad ste u skeli, sad na brodu, sad na železnici, sad u farmerskim dvokolicama, sad na biciklu, pa opet u skeli i na vodi. Na oblai, Danska vam se učini kao neka velika Venecija. U unutrašnjosti zemlje, kao neka ogromna farma koju su istrajan rad i velika znanja ukrasili svačim što je u moći civilizacije i bogatstva: dvorcima, parkovima, katedralama, uzornim njivama, baštama, lovištima. A ponegde vam se Danska učini kao sablasno neko carstvo, gde sve, talasi, brodovi, ptice sa krilima neobično širokim, sve to putuje onako kao što putuju mesec i oblaci. Pa se odjedared sve zamota u isparenje mora, nestane kopna i ljudi, brodovi i ptice izgube orientaciju i čuju se samo krici njihovih pitanja i traženja. A kad zablista sunce i pukne horizont ravnice, Kopenhagn (Kjebnhaun) izgleda kao igračka, kao fina neka maketa... ".

A onda sledi nadahnuto pisanje o Andersenu i Kjerkegoru (odnosno Kirkegoru).
miloradkakmar miloradkakmar 22:54 28.02.2009

Вратити се Исидори


Шта додати , рећи , написати после свеобухватног текста о смелости спистељице , жене , у времену које јој није било наклоњено, да истраје у самосвојности виђења унутрашњег и спољашњег света. Предуго нисам , нажалост , читао ништа од Исидоре Секулић , иако сам се у млађим данима знао враћати " Писмима из Норвешке" црпећи снагу за разјашњења неких личних дилема и размишљања. Она је за мене увек била некако тајновита личност помало сурове, али природне, смерности и нежности. Њено испољавање интелектуалности у време неприкосновених критичара и теоретичара / Скерлић/ било је борба за лични пут и оригиналан израз у српској књижевности у којој она заузима значајно, за мене , опет некако издвојено , посебно место.
Шта писати после твог текста , него се вратити Исидори Секулић.
vladimir petrovic vladimir petrovic 23:13 28.02.2009

Re: Вратити се Исидори

Miloradkakmar
...него се вратити Исидори Секулић

Hvala.

Neke njene knjige treba stvarno pročitavati ponovo, jer su i danas aktuelne (eseji, kritike, naročito "Iz stranih književnosti" - o Geteu i Valeriju, Oldosa Hakslija, Džordž Eliot, Puškinu, starorimskim pesnicima-elegičarima, Platonu i Plotinu i drugima). Ja volim i "Kroniku palanačkog groblja". Naravno, stalno se mora imati u vidu vreme u kome je živela, kao i da je bila - žena.
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:40 01.03.2009

Re: Вратити се Исидори

Naravno, treba iznova čitati i Isidorinog Njegoša.
Na jednom mestu ona ovako govori o Njegoševom pesimizmu:

"I Vladika je bio stalna fizička egzistencija. Svi su pesimisti to, pesimizam je cvet bogatih i raskošnih priroda, koje su nezasite, neutoljive. Ali Vladika je bio prvi i jedini do danas nas čovek-stvaralac renesansnog duha i tipa. Stvaralac koji je ujedno i saradnik Boga. Sve što se dešava u prirodi, u životu čoveka, u duhu njegovu, sve je to kreacija božanska, pa je u idejama Vladike Rada i smrt božanska kreacija iza koje stoji misao o večnosti. Coveku je dato da to zna i oseća. Covek je deo i tumač vaselene i svih pojava u njoj, i svih misli u njoj. I pesimizam čoveka, prema tome, treba da na jednom višem planu nešto veliča".
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:58 01.03.2009

Re: Вратити се Исидори

Ukazujem na Isidorin esej "Dva Tolstojeva odlaska", u kome je ona razmišljala o osnovi Tolstojeve umetnosti, zaključujući da je ona religiozna:

"Tolstoj se sprema za smrt. Noći sa srčanim smetnjama bile su skoro redovne. Ali duh jednako sav u naporu, da dokaže da su religiozne težnje Tolstojeve iskrene, da je to bio njegov poziv, i da su to bile glavne snage za njegovu umetnost. Jer je i svoj toj umetnosti glavna svrha bila religiozni ideal: popraviti život, očistiti dušu, spremiti se za smrt".

Umnogome, to je bila Isidorina ideja/vodilja kada je razmišljala o religiji. Tako je ona shvatala relilgiju - da čovek sa njom popravlja život, čisti dušu, sprema se za smrt.
vladimir petrovic vladimir petrovic 10:49 01.03.2009

Re: Вратити се Исидори

Ukazujem i na Isidorin esej o pesniku Lazi Kostiću, za koga kaže "da su ga bogovi i Vojvodina ukleli tragično, fragmentom". Vojvodina i Novi Sad, "nekada bogati, naduti", čija je atmosfera dosta trovala, "a dobar broj jačih i darovitih ljudi i otrovala".
Ispitivala je municiozno uspone i padove pesničkih ostvarenja Laze Kostića, uzroke padovima, i tražila odgovor na pitanje: može li velikog stvaraoca ubiti svakidašnjica. Njen je odgovor da ne može ako je stvaralac i veliki čovek, a biti veliki čovek (u smislu uravnotežene i nezavisne ličnosti) takodje se ne može u svakoj sredini. "Po našem misljenju, moćnoga stvaraoca i čoveka ne može prebiti kralj Milan i knez Nikola, politička stranka u Beogradu ili Novom Sadu, Jovan Ristić i poverljiva akta.... ne može velikog čoveka rasplakati ili do kraja iscediti nikoji sumrakovac, nikoji sreski načelnik i policija, nikoja palanka ili selo, jednom rečju, nikoja svakidašnjica koja krije muve i obadi. Orla može udariti po glavi samo božja ruka, sudbina, tragedija... I zaista, ne muve i obadi, dublji su, sudbinski su razlozi razlog što je kod Laze posle mahova i plodova nastajala šturina; što je u negativnim kritikama čitao ne onih deset procenata koji su sadržali suštinu tačne ocene, nego onih devedeset koji su ga dražili kao uniženje... Polako smo eto dosli do problema Lazina karaktera, do velikog problema darovitih i izuzetnih ljudi u onoj Vojvodini koja je u Lazino doba postojala u nekom inostranstvu".

Isidora dalje kaže da je darovitima, poput Laze Kostića, ostajao "bes, stid od života, mizantropija, samomržnja, otrovan karakter, bežanje ma kuda, u Srbiju, u Crnu Goru, u svet, do djavola. A kad vas ni Srbija, ni djavo neće, onda u onu poznatu dosta odljudnu višu kulturu u kojoj su se nekako kurjački smirivali mnogi viši tipovi vojvodjanski, pošto su za sobom spalili sve mostove ambicije".
dragoljub92 dragoljub92 23:41 28.02.2009

dobar

text,nemam ništa pametno da kažem i zato samo preporuka.
vladimir petrovic vladimir petrovic 09:27 01.03.2009

Re: dobar


Dragoljub
...dobar text,nemam ništa pametno da kažem i zato samo preporuka


Hvala. Bas mi je drago da si navratio. Nije te bilo jedno vreme. Nadam se da je sada sve O.K.
bocvena bocvena 12:42 02.03.2009

O Njegošu

Studiozno, kao i uvek. Preporuka.
Kad god pomislim na I. Sekulić imam sliku sa studija u mislima. Vesna i ja čitamo u isto vreme knjigu o Njegošu (samo jedan primerak slobodan), u biblioteci na Filološkom. Mrtva tišina, vrlo akademska atmosfera, a onda istovremeno dođemo do poglavlja pod naslovom - Čaura puca, Rade se migolji i krećemo da se smejemo kao poludele. I ne možemo da se smirimo sledećih pola sata. Znam da je to nepravda prema stvarno izuzetnoj ženi, ali...mladost - ludost.
vladimir petrovic vladimir petrovic 14:02 02.03.2009

Re: O Njegošu

Drago mi je da ste navratili, mnogi se ne usudjuju, ili nemaju osećaja za delo (pa i lik) Isidore.

Hvala na preporuci.

U pravu ste, imala je ona neke izraze koji su na prvi pogled - neobični, pa i neuobičajeni (čak i za njeno vreme), ali kad se malo razmisli, vidi se da je ona imala izuzetan dar da oseti široke dijapazone jezičkog izražavanja. (O značaju i raznolikom poimanju jezika pisala je eseje).
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 14:31 03.03.2009

Lektira

Kućni računar mi je na remontu. Javljam se samo iz ofisa, koliko mi borba sa kapitalizmom dozvoli (citirao Brajovića), tekst o Isidori stavio sam u svoju obaveznu lektiru.

Izgleda da sam propustio da ti čestitam i naslovnu.
Bilo je samo pitanje dana, uostalom ja sam tvoje pisanje odavno uočio.
Čestitam i do čitanja.
vladimir petrovic vladimir petrovic 15:20 03.03.2009

Re: Lektira

Vojislav Stojković
... Izgleda da sam propustio da ti čestitam i naslovnu.
Bilo je samo pitanje dana, uostalom ja sam tvoje pisanje odavno uočio.
Čestitam i do čitanja.


Very kind of you, indeed. Hvala.
Čitamo se!

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana