Dragi blogeri, dobila sam pismo, t.j. ne samo ja nego i svi Slavic bibliotekari u kome nas obaveštavaju o slučaju Sretena Ugričića i njegove smene kao Direktora (Upravnika) Narodne Biblioteke. Uz dozvolu Heinrich Boell Foundation da ovo objavim na sajtu b92 sledi tekst protestnog pisma koje će biti upućeno Borisu Tadiću, Ivici Dačiću i Predragu Markoviću.
dakle...
Note of Protest
to:
President
of the Republic of Serbia
Mr Boris Tadić
Minister of Culture
of the Republic of Serbia
Mr. Predrag Marković
Minister of Internal Affairs
of the Republic of Serbia
Ivica Dačić
We have been informed that the Government of the Republic of Serbia has decided to dismiss the writer Sreten Ugričić from his office as Director of Narodna Biblioteka Srbije. We also learned that the background of this decision lies in the fact that Sreten Ugričić signed a petition of support for his Montenegrine colleague, the writer and journalist Andrej Nikolaidis, after a text of Nikolaidis had been published in Serbian media in a wrong and unjustifiable way of misinterpretation.
Among all the signatories of the petition of the "Forum of Writers" Sreten Ugričić had been the only one who accounted for his signature through a statement, which in the meantime is as well accessible to the Serbian public. There he specifies his vote given for Andrej Nikolaidis as a vote "for the protection and the respect of the intellectual, human and democratic rights of Andrej Nikolaidis and in favor of his personal safety and integrity".
Sreten Ugričić, in his statement, wisely makes clear that - even if Nikloaidis' text may give "reason for controversy" this is by no means any justification for a campaign as it had been triggered by Serbian media. This is why he gives higher priority to the protection of the authors' rights.
Sreten Ugričić is an outstanding Serbian writer and he is serving his country, the Republic of Serbia, in his office as director of the National Library in as well an outstanding way. His expertise as a librarian enjoys highest recognition among his international colleagues.
We, the undersigned, cannot find any reason in either the text of Nikolaidis, nor the petition of the Serbian "Forum of Writers" nor in the personal statement of Sreten Ugričić regarding his signature of the petition, that might in any way justify his dismissal from a position where he is working since years for the benefit of the society of Serbia.
We express our deep disagreement with the decision of the Government of Serbia. It is certainly not a decision in favor of the Serbian readers and researchers and the entire intellectual community of that country.
N.N. Institution
Svi oni koji bi hteli da iskazu svoju podrsku slobodi govora neka mi se jave za informaciju na ciji mejl treba da posalju potpisanu protestnu notu.
Hvala,
Vaša Violeta Ilić (iliti njanja.de.manccini)
p.s. u attachmentu je word doc koji sadrži tekst protestne note.
edit: dobila sam novu verziju protestne note koja se može naći u attachmentu. Tekst prve verzije i dalje ostaje kao tekst ovog bloga.