Društvo| Kultura| Lingvistika| Život

Kritike i dijakritike

NNN RSS / 16.01.2009. u 17:17

A sad malo ona...

Ili da prestanem da pričam o sebi u trećem licu.. ili ne (kad već Žmu nije tu, da me propisno najavi)

Tananana... Biljana FN:

 

Negde na pola puta između odluke da obrišem prašinu u dečjoj (ako je jedno, onda detetovoj?) sobi ili da sednem da čitam literaturu za bogznazašto podstaredane upisavše mr studije (koje već bezobrazno dugo razvlačim sve vadeći se na dete), rešim da je, od dva korisna, najbolje treće ( i potpuno beskorisno). Tj. da se požalim na opštu nepismenost u Srbalja. I pri tom ne mislim na one natpise, poruke, pisma i sl. kojih su puni razni site-ovi, i koje pišu zaista nepismeni (oksimoron?) ili polupismeni ljudi.

Uzgred, ta formulacija polupismen mi je oduvek bila pomalo nejasna (ili jesi, ili nisi, valjda?), i podsećala me je na kategoriju poluplivača koje smo nekad davno imali na obaveznom testiranju iz plivačkih sposobnosti na (opet) obaveznom fizičkom vaspitanju na I godini fakulteta. Poluplivač? Možda će da se udavi, a možda i neće? Nego..gde ja odoh...

Elem, izluđuje me nepismenost pismenih ljudi, ili, da se neko ne uvredi, nebriga za sopstvenu pismenost.

1. upotreba dijakritika: Negde je već maksa83 pominjao nepohodnost korišćenja dijakritika u pisanom tekstu. I zaista ne vidim nikakvo opravdanje da se one ne koriste u kucanom tekstu jednako kao i u pisanom. Zamislite šta biste rekli svom detetu koje uči latinicu i mrzi ga da stavlja te "kvačice". Prosto, ako već postoje, nema razloga izostavljati ih.

2. dvoslovno obeležavanje glasova: je sasvim u redu kada su u pitanju oni koji se stvarno tako i pišu (nj, lj, dž), ali sh, ch, zh su nedopustivi iz više razloga. Prvi i osnovni je taj što imamo fonetsko pismo, gotovo apsolutno savršeno, u kojem važi pravilo: jedan glas, jedno slovo.  I koji Vuk posle Vuka je rešio da je ch=č? Može biti i ć? Pa ako nekog baš i mrzi da koristi ozloglašene dijakritike, ili to nije tako jednostavno (kod slanja sms-a. npr.) potpuno je nepotrebno koristiti dva slova umesto jednog. Koji će prosečan govornik (iole napredniji od NJKV Prestolonaslednika) srpskog jezika biti zbunjen, ako mu stigne sms da npr.: idete "kod frizera na sisanje", i da li će mu zaista biti neophodno da bi  to razumeo da mu kucate: shishanje. Namerno biram ovaj primer, pošto su frizerski cenovnici često meta opšte sprdačine zbog "muskog i zenskog sisanja", što je još jedan razlog da se dijakritike koriste gde god je moguće.

3. zamena jednog slova drugim: često se može videti, posebno u onim nesrećnim sms-ovima po raznim TV kanalima, w umesto v, y umesto j ili u, x umesto ks, a na blogu smo dobili i skromni, ali originalni doprinos q umesto ku. Ne razumem poentu, može biti da je sve to i zabavno, ali mene nervira, pa eto kritikujem.. Može mi se...

4. poimenčavanje prideva: postoji kao kategorija u gramatici, tj. kao način formiranja reči. Ali nasilje nad jezikom kakva je upotreba prideva gala kao imenice (večeras na gali nastupaju?!??!!aaaaaaaaa!!), nije za komentarisanje, tim pre što se ova reč tako nakazno upotrebljavala u sredstvima informisanja, i tim pre što je ova reč, čak i kao pridev nepromenljiva (kao i neto iznos, solo pevanje i sl.). Ovo mogu da shvatim samo kao neukusno podilaženje i ovako suviše niskim očekivanjima publike.

5. upotreba stranih reči tamo gde im mesto nije: sve što imam da kažem je: opsetite se reklame u kojoj se 10 puta pominje narandžasti stiker. Narandžasto šta?

6. nasilno i nakaradno reformisanje jezika u cilju ostvarivanja jednakosti polova. Dozvoliću sebi dve opaske: a) polovi ne mogu biti jednaki, mogu biti ravnopravni; b) postojanje reči kao što su sociološkinja, psihopatološkinja i sl. tome nikako ne doprinose.  Sve ostalo se može pročitati  ovde. Sad neka me pojedu feministkinje, ali meni je to jednako smešno i nepotrebno kao i čistunstvo u hrvatskom jeziku koje je dovelo do postojanja reči kao što je čvrsnik. Sram vas bilo... šta ste pomislili? Pa to je hard disk.

 

 



Komentari (253)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

scabies scabies 17:27 16.01.2009

Prva?

Je li to mene neko pominjao?
NNN NNN 18:15 16.01.2009

Re: Prva?

Ma ne..neq tamo drugu...
BFN
NNN NNN 11:14 17.01.2009

Re: Prva?

Btw. petak je bio i prošao.. A gde je Unf? 'ajde lepo priznaj: Šta si uradila sa čovekom?
BFN
miniko63 miniko63 17:31 16.01.2009

Ako si im rekla

Mali doprinos i pitanje da li se po novom pravopisu i gramatici pravilno kaže Sudijnica ili Sutkinja Sutkinja je mislim hrvatska reč. Da li koristimo njihovu reč ili smo izmislili ovu našu -Sudijnicu. Rogobatno pa nema gde
nekad-bio-kuki nekad-bio-kuki 00:15 17.01.2009

Re: Ako si im rekla

miniko63
Mali doprinos i pitanje da li se po novom pravopisu i gramatici pravilno kaže Sudijnica ili Sutkinja Sutkinja je mislim hrvatska reč. Da li koristimo njihovu reč ili smo izmislili ovu našu -Sudijnicu. Rogobatno pa nema gde

u davna vremena kada se jezik nije silovao govorilo se: gospodja sudija
constrictoria92 constrictoria92 17:34 16.01.2009

Ha!

Jeste, u pravu si za sve.
Još da pomenem i "pozitivnu nulu" (koja postoji samo kod nas). Da ne zaboravim i "užasno dobar provod"...
I kako se rodnoravnopravnim jezikom kaže žena lovac ili žena strelac (nije valjda Jasna Šekarić sad strelkinja il' tako nešto)?

p.s.
Opravdanje za upotrebu dijakritika: ponekad me baš mrzi da promenim jezik...
Covek u belom Covek u belom 17:37 16.01.2009

Re: Ha!

constrictoria92
Još da pomenem i "pozitivnu nulu" (koja postoji samo kod nas)
Pa zar bas ti od svih ljudi..."pozitivna nula"
medjutim92 medjutim92 17:37 16.01.2009

Re: Ha!

constrictoria92
Jeste, u pravu si za sve.
Još da pomenem i "pozitivnu nulu" (koja postoji samo kod nas). Da ne zaboravim i "užasno dobar provod"...


podseca (dobro, podseća) na Abrahama Van Helsinga, koji baš ne zna dobro engleski, pa u Drakuli kaže "grozno dobro" (pretpostavljam da je u ooriginalu awfully good)

constrictoria92
I kako se rodnoravnopravnim jezikom kaže žena lovac ili žena strelac (nije valjda Jasna Šekarić sad strelkinja il' tako nešto)?


Strelka (i Belka) ?
constrictoria92 constrictoria92 17:40 16.01.2009

Re: Ha!

Pa zar bas ti od svih ljudi...


Mislim na "pozitivnu nulu" u ekonomiji (npr. kad neki EkonomistaProfesionalac kaže da je zadovoljan, jer je nešto na pozitivnoj nuli)...

Edit:
A sto se termina na koji si ti mislio tice:

"A positive integer is an integer that is greater than zero, and a negative integer is an integer that is less than zero. Zero is neither positive nor negative. It's just zero."
Covek u belom Covek u belom 17:43 16.01.2009

Re: Ha!

constrictoria92
Mislim na "pozitivnu nulu" u ekonomiji (npr. kad neki EkonomistaProfesionalac kaže da je zadovoljan, jer je nešto na pozitivnoj nuli)...
Ma znam, to su nasi ekonomisti malo ekstrapolirali znacenje, pozitivna nula je za njih svaki broj koji moze tako da se zaokruzi da ispadne nula na kraju .
scabies scabies 17:58 16.01.2009

Re: Ha!

I kako se rodnoravnopravnim jezikom kaže žena lovac ili žena strelac
Lovica i strelica?
Te "rodno neravnopravne'' reči su nastale kad su neke aktivnosti/profesije bile rezervisane samo za muškarce (pisac, muzičar, lovac, vojnik, drvoseča...), a onda su se umešale žene... Tamo gde su se više "mešale" tu je i došlo do pojave "ženskih prevoda": učiteljica, vaspitačica, pevačica, kuvarica, čistačica... Kako se povećava rodna ravnopravnost u životu, tako se povećava potreba za ravnopravnošću u jeziku... Meni to ne smeta (mada mi jeste malo paralo uši)... I ako se to smatra za korektniji način izražavanja, meni nije problem da to poštujem. Kao što ne kažem: Cigani, Šiptari, pederi vec-Romi, Albanci, homosexualci... Kažu ljudi da ih vređaju ti nazivi i da ih smatraju pogrdnim, a značenje je isto (za većinu).
Nego, mene zanima zašto su muškarci promenili nazive nekih ženskih profesija kad su se u njih umešali. Sve profesije koje su bile primarno ženske su odmah dobile prevod. Tako muškarci nisu medicinske sestre i kad jesu Da ne govorimo o potpuno različitom značenju reči sekretarica i sekretar.
Dijakritike ne kucam jer mi to oduzima previše vremena, a smatram da nije neophodno za razumevanje. I Q i X su tu zbog uštede...
Toliko. Mislim da neću previše komentarisati ovde-ovo je previše naporno za mene...
NNN NNN 18:16 16.01.2009

Re: Ha!

I kako se rodnoravnopravnim jezikom kaže žena lovac ili žena strelac (nije valjda Jasna Šekarić sad strelkinja il' tako nešto)?


Svaki doprinos u primerima je dobrodošao... Verovatno ima milion gluposti, ali ko bi se svega setio.. a ja i tako patim od mamnezije.
BFN
Covek u belom Covek u belom 18:24 16.01.2009

Re: Ha!

scabies
Tamo gde su se više "mešale" tu je i došlo do pojave "ženskih prevoda": učiteljica, vaspitačica, pevačica, kuvarica, čistačica... Kako se povećava rodna ravnopravnost u životu, tako se povećava potreba za ravnopravnošću u jeziku...
Ima tu jedan catch (e sad sam ga naj....). Naime nije odlucujuce koliko procentualno ima zena u zanimanjima gde se trazi rodna ravopravnost, vec "kvalitet" zanimanja. Naime, nikad nisam cuo od feministkinja da insistiraju na rodno ravnopravnomim izrazima za rudara, molera, nakupca, djubretara, programera (), al zato insistiraju na izrazima za sudiju, predsednika, sociologa, poslanika, borca za ljudska prava, nosioca u sportskim zrebovima(cak iako to nije zanimanje)...
NNN NNN 18:51 16.01.2009

Re: Ha!


Kada je nekome potreban neki dipl. ing. u principu uopšte nije bitno da li je u pitanju muško ili žensko (mada često kao uslov konkursa stoji odslužen vojni rok ), ali inžinjerka sigurno nikome ne treba!
scabies scabies 19:43 16.01.2009

Re: Ha!

da insistiraju na rodno ravnopravnomim izrazima za rudara, molera, nakupca, djubretara
Ja baš mislim da je to što navodis stvar kvantiteta. Ja ne znam da postoji ni jedna žena moler, rudar, đubretar... Bar ja ne znam ni jednu... A znam dosta žena koje su sudije, ministri, direktori...
A možda ima veze sa tim što su retke žene feministi () koje su u tim profesijamaza koji kažeš da su "manjeg kvaliteta"...
NNN NNN 19:55 16.01.2009

Re: Ha!

Ja ne znam da postoji ni jedna žena moler, rudar, đubretar... Bar ja ne znam ni jednu... A znam dosta žena koje su sudije, ministri, direktori...

Što se ti družiš sa finim svetom...
BFN
Covek u belom Covek u belom 20:10 16.01.2009

Re: Ha!

scabies
Ja baš mislim da je to što navodis stvar kvantiteta. Ja ne znam da postoji ni jedna žena moler, rudar, đubretar... Bar ja ne znam ni jednu... A znam dosta žena koje su sudije, ministri, direktori...
Pa ne bih bas rekao. Zena rudara itekako ima, procentualno verovatno vise nego sto ih ima kao direktora ili predsednika.
A tek zena inzinjera ili programera. A tek zena nakupaca na pijaci koliko ti dusa hoce. Pa zatim zena kamiondzija, vozaca GSP-a i sl. Naravno u pitanju su brojke od 5-10% ali i to je vise nego procenat zena sudija ili direktora.

A možda ima veze sa tim što su retke žene feministi () koje su u tim profesijamaza koji kažeš da su "manjeg kvaliteta"...
Pa pazi ovako nasih zena "nositeljki" ima ukupno 2 na svetu, pa se B92 polomi da promovise rodnu ravnopravnost iako se cak i ne radi o profesiji, tako da ocigledno nije stvar koliko zena feministkinja ima u kojoj profesiji (stavise cini mi se da bi JJ i AI moglo pre da smeta sto ih zovu "nositeljke" ), nego koja profesija je koliko "bitna".


NNN NNN 23:52 16.01.2009

Re: Ha!

Mislim da neću previše komentarisati ovde-ovo je previše naporno za mene...

Ma samo ti kucaj kako ti je lakše i brže.. a ja ću da kritikujem i svima lepo..
BFN
tigrks tigrks 00:01 17.01.2009

Re: Ha!

Toliko. Mislim da neću previše komentarisati ovde-ovo je previše naporno za mene...


Očigledno. Ali, šta ćeš kad ti je nivo toliki. Možda da se malo potrudiš? Ali, ako ti je naporno, izvini.
scabies scabies 00:13 17.01.2009

Re: Ha!

Ma samo ti kucaj kako ti je lakše i brže..
Taman posla! Poštujem ja pravila kuće... A i razumem profesionalnu deformaciju Ja sam kod vas oduvek koristila ku... Da sam znala i da su dijakritike sporne-kačila bih kukice...
JJ Beba JJ Beba 00:16 17.01.2009

Re: Ha!

Nego, mene zanima zašto su muškarci promenili nazive nekih ženskih profesija kad su se u njih umešali. Sve profesije koje su bile primarno ženske su odmah dobile prevod. Tako muškarci nisu medicinske sestre i kad jesu Da ne govorimo o potpuno različitom značenju reči sekretarica i sekretar.

pa zar jezik ne treba da izražava stvarnost onakvu kakva jeste?
Ako vidimo osobu sa svim atributima ženskog pola koja je lekar, zar ne treba da iskažemo istinu koju vidimo, a to je da je dotična osoba žensko i da je stoga nazovemo lekarkom jer to jeste, jer to vidimo. jezik treba da izrazi ono što vidimo....istinu
kako da kažem spiker a vidim da je u pitanju žensko, znači spikerka?
NNN NNN 00:18 17.01.2009

Re: Ha!

da su dijakritike sporne

Uvek je akcenat na nečem drugom.. Ja sam se nekako najviše najedila na sh, ch i na galu... al' slabo ko o tome...svi odma za kukice, pa za imenice i tako ... biće na kraju čovek (u belom) u pravu:
Hehe, samo mala prognoza, manje od 20% komentra odnosice se na 1-5, a vise od 80% na 6.

BFN
NNN NNN 00:22 17.01.2009

Re: Ha!

Ako vidimo osobu sa svim atributima ženskog pola
E pa sad... Ja kad se pogledam u ogledalo vidim šta vidim i kažem: filolog. Kad bih videla filološkinju ... A nije da sama sebi ne priznajem ženske atribute.
BFN
JJ Beba JJ Beba 00:26 17.01.2009

Re: Ha!

E pa sad... Ja kad se pogledam u ogledalo vidim šta vidim i kažem: filolog. Kad bih videla filološkinju ... A nije da sama sebi ne priznajem ženske atribute.

znači da tvojim jezikom ne izražavaš istinu koja je očigledna....

ja vidim filološkinju i vidim mesarku i vidim seljanku....izgleda da su me pogrešno naučili da je poželjno jezikom opisivati realno svet koji gledamo....da stvari treba nazivati svojim istinitim nazivima
scabies scabies 00:31 17.01.2009

Re: Ha!

Ma dobro sve to, ali meni je mnogo važnije šta je rečeno nego kako je napisano. Važno je da se razumemo.
NNN NNN 00:41 17.01.2009

Re: Ha!

znači da tvojim jezikom ne izražavaš istinu koja je očigledna.

Za mene je istina da sam filolog.
Lingvisti priznaju da upotreba ženskog roda za zanimanja i titule žena ne ide u korak sa sociološkim i kulturno-političkim razvitkom društvene stvarnosti, da jezik takve promene nedovoljno prati i ne nalazi uvek rešenja u prilog činjenici da u savremenom društvu žene zauzimaju sve više pozicija koje su u prošlosti bile predodređene za muškarce.
Priznajem i ja.
Odbor za standardizaciju srpskog jezika zato ne može da sprečava tvorenje i upotrebu imenica koje označavaju zanimanja i zvanja osoba ženskog pola u govornoj praksi, ali, kao nadležna institucija, zadržava pravo da takve reči ocenjuje sa stanovišta aktuelne književno-jezičke norme.
I zadržavam pravo.
I mislim da moje pravo na ravnopravnost ne ugrožava to što sam filolog, već to što bi me neki eventualni poslodavac priupitao: Hm, a da li/kad/još planirate da rađate? Najlakše je izboriti se za deklerativna prava, tj. za nešto što nikog ne obavezuje ničim i prikazati to kao volšeban napredak.
BFN
scabies scabies 00:44 17.01.2009

Re: Ha!

Ja kad se pogledam u ogledalo vidim šta vidim i kažem: filolog. Kad bih videla filološkinju

A Žmu? Mislim kad te pogleda je l' vidi filologa ili filološkinju?
JJ Beba JJ Beba 00:52 17.01.2009

Re: Ha!

Za mene je istina da sam filolog.

a za mene koja nisam filolog je istina da si ti žena - dakle filološkinja. Mnogo mi je važnije šta ti stvarno jesi nego šta si po profesiji.

i mislim da ako je filologija nauka da i ona kaotakva treba da kao sve druge nauke istražuje, iskazuje i opisuje istinite stvari i pojmove koje se vide i kojima smo okruženi te da ih istinito naziva
scabies scabies 00:58 17.01.2009

Re: strucno pitanje

Ali čemu uopšte ženski naziv za sudiju? Kad može i taj sudija i ta sudija? Koliko ja znam sudija je imenica muškog roda koja se menja kao imenice ženskog roda (da se ne frljam deklinacijama).
Kao i arhitekta.
tigrks tigrks 01:38 17.01.2009

Re: Ha!

I mislim da moje pravo na ravnopravnost ne ugrožava to što sam filolog, već to što bi me neki eventualni poslodavac priupitao: Hm, a da li/kad/još planirate da rađate? Najlakše je izboriti se za deklerativna prava, tj. za nešto što nikog ne obavezuje ničim i prikazati to kao volšeban napredak.
BFN

Savršena konstatacija. Borci za različite ravnopravnosti u najvećoj meri energiju troše na formu koja je, opet u najvećoj meri, jalova. Zovi me (bre) i staklo, samo me ne razbijaj zbog toga.
NNN NNN 01:38 17.01.2009

Re: strucno pitanje

Filolog je zanimanje (bez obzira da li se njime bavi muškarac ili žena).
Btw. spiker je engleska reč koju oni koriste i za žene.
NNN NNN 02:38 17.01.2009

Re: Ha!

A Žmu?

Valjda vidi ženu.
BFN
scabies scabies 02:55 17.01.2009

Re: Ha!

Valjda vidi ženu.
Vidim ja da kod vas nema ravnopravnosti... Što ne pusti čoveka da on odgovori? Ali tako mu i treba kad je oženio filologa.
NNN NNN 03:13 17.01.2009

Re: Ha!

Ja jom kaem gospodžo idi legni...
NNN NNN 04:31 17.01.2009

Re: Ha!

znači da tvojim jezikom ne izražavaš istinu koja je očigledna....

ja vidim filološkinju i vidim mesarku i vidim seljanku....izgleda da su me pogrešno naučili da je poželjno jezikom opisivati realno svet koji gledamo....da stvari treba nazivati svojim istinitim nazivima
U vezi ovoga jedan "slikovit" primer. Da li je onda poželjan jezički opis realnog sveta koji gledamo...i istiniti naziv za istinu koja je očigledna itd. npr.predsednik crnac? Istina je očigledna, opis je realniji i živopisniji itd.. Čak nije ni mnogo komplikovanije od samo "predsednik", samo je još jedan jedini(jedan i po ) slog dodat (dok npr. u slučajevima poželjnog jezičkog opisivanja sveta koji gledamo, filološkinja, pedagoškinja, sudijinica i sl. su dva sloga više, pa je komplikovanje) i odmah ga opisasmo slikovito, a slika govori ...
Dakle, mislim da namerno potenciranje na razlikama ne doprinosi jednakosti.
U čemu ja vidim problem? U tome što reči koje očigledno nisu u duhu jezika ("postoje" tek par godina, pa ni ne mogu biti u duhu jezika još, a i rogobatne su, pa ni neće zaživeti) se uvode kao "oružje u borbi za ravnopravnost polova".
Da su bile potrebne, već bi postojale (žene su ovde dovoljno dugo npr. kupci, filolozi, pedagozi). Reči koje već postoje u dva roda su u duhu jezika, pre svega jer postoje dovoljno dugo (tj. zaživele su) i izgovorljivije su.
I još jedna sitnica, u mnogim jezicima postoje različiti rodovi, ili članovi različitog roda, a u nekim ne, a samo smo mi bili pametni da kažemo "e u srpski sad ima da uvedamo nove reči tako da sva zanimanja (i štagodveć) imaju obavezno i ženski rod".
JJ Beba JJ Beba 13:26 17.01.2009

Re: Ha!

Dakle, mislim da namerno potenciranje na razlikama ne doprinosi jednakosti.

jel to tvoje mišljenje il' referišeš na neku od teorija sa gender studija?
maksa83 maksa83 09:23 18.01.2009

Re: Ha!

Pa zar bas ti od svih ljudi..."pozitivna nula"

Ruku na srce, na računaru nula može biti i pozitivna i negativna. Ali da ne tulim sad.
constrictoria92 constrictoria92 18:04 18.01.2009

Re: Ha!

Ruku na srce, na računaru nula može biti i pozitivna i negativna. Ali da ne tulim sad.


A može da bude i samo ništa.
Al' da ne raspredamo priču u nedogled...
medjutim92 medjutim92 17:35 16.01.2009

Sisanje i satiranje

Kod frizera, satiranje uvek ispadne skuplje od sisanja :)
margos margos 18:44 16.01.2009

Re: Sisanje i satiranje

Pa zato što duže traje i koristi se više pomagala.:)
Covek u belom Covek u belom 17:35 16.01.2009

O svemu po malo

Hehe, samo mala prognoza, manje od 20% komentra odnosice se na 1-5, a vise od 80% na 6.
Ajd i da iskomentarisem:
1-2. licno skoro nikad ne kucam kukice i kvacice (iliti kako strucno kazes dijakritike) jer mi je brzina kucanja sa dijakriticima bukvalno 50% brzine kucanje bez. 50% ustede vremena priznaces nije mala stvar. A i ako vec moram da kucam kako treba teskt onda cu ga kucati cirilicom, uz 10% manju brzinu u odnosu na "nasu" latinicu.
3. moze da bude simpaticno, moda se menja pa tako i kojekakve skracenice. Mislim da apsolutno nema bojazni da ce upotreba istih smanjiti pismenost.
4-5. slazem se u potpunosti, ali je to problem skroz nevezan za 1-3.
6. slazem se apsolutno, al ne zelim da budem spaljen, pa necu dalje komentarisati sem ako me neki feminista (ovo samo da upotrebim rodno ravnopravni termin) ne isporvocira .
miniko63 miniko63 17:42 16.01.2009

Ovo sam zaboravila

Užasno dobar tekst, autor je skroz cool. Nisam se primila jedino na feminiskinje, bruto sam uživala dok sam ga na brzinu ždrakala ma sve je u fulu
reanimator reanimator 18:01 16.01.2009

Re: Ovo sam zaboravila

miniko63
Užasno dobar tekst, autor je skroz cool. Nisam se primila jedino na feminiskinje, bruto sam uživala dok sam ga na brzinu ždrakala ma sve je u fulu

I ja kažem. Extra! :)
Odoh da brišem sve što sam dosada pisao na blogu. Pronašao sam se bukvalno u svakoj tački :)
miniko63 miniko63 18:10 16.01.2009

Re: Ovo sam zaboravila

Reanimator nemoj da brišes molim te!
NNN NNN 18:19 16.01.2009

Re: O svemu po malo

Hehe, samo mala prognoza, manje od 20% komentra odnosice se na 1-5, a vise od 80% na 6.

Nadam se da neće... tema je već iskomentarisana na pomenutom blogu.. Za sad si omašio.. Hvala Bogu!
BFN
NNN NNN 02:39 17.01.2009

Re: Ovo sam zaboravila

Pronašao sam se bukvalno u svakoj tački :)

Samo se ti zezaj. Ovaj moj Žmu samo traži razlog da te banuje.
BFN
nsarski nsarski 18:09 16.01.2009

Sve što mogu da kažem je:

Guilty as charged.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 18:22 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

nsarski
Guilty as charged.

Ма, одмах сам те препознао, ниси ни морао да се јављаш...

Него, да питамо Биљану ФН – да ли је она на својим студијама имала само професоре или и понеку професорку?
NNN NNN 18:37 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Imala i profesore i profesorke... I svi su bili filolozi, lingvisti, a nijedna, sačuvajmebože, filološkinja ili lingvistkinja (lingviskinja, lingviškinja?).
BFN
NNN NNN 18:38 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Lingvišulja?
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 18:48 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

NNN
Lingvišulja?

Најприродније: лингвисткиња.

Ни професорка испрва није била "легитимна" реч српског језика, па прође неко време и ствар се промени. Ни директорка није постојала, па, гле чуда, и она се појави. Ни министарка. Ни докторка. Ни председница.

Е, сад, да ли ће ствар да се одвија и у супротоном правцу, рецимо: попишуља –> попишуљан, ђаво би га знао ;-)

Језик јесте систем који поштује нека правила, али се исто тако врло често понаша сасвим ћудљиво и без логике. Оно што нама данас звучи необично и неприродно у њему, нашим потомцима може бити сасвим природна ствар. И језик је увек жив, не можемо га окаменити нити о њему гласати на неким изборима. Правопис и речници не нормирају до краја један језик, већ само бележе његову постојећу слику.
NNN NNN 18:57 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

И језик је увек жив, не можемо га окаменити нити о њему гласати на неким изборима

Upravo stoga je smešno da odjednom rešimo da postoje oblici koji nisu postojali, umesto da ostavimo jeziku da ih sam razvije ako se pokaže potreba.
BFN
Covek u belom Covek u belom 18:59 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Predrag Brajovic
Језик јесте систем који поштује нека правила, али се исто тако врло често понаша сасвим ћудљиво и без логике. Оно што нама данас звучи необично и неприродно у њему, нашим потомцима може бити сасвим природна ствар. И језик је увек жив, не можемо га окаменити нити о њему гласати на неким изборима. Правопис и речници не нормирају до краја један језик, већ само бележе његову постојећу слику.
Ziv se covek na sve navikne. Nije problem u tome da ce se ljudi navici, nego sto se ljudi naviknu na ono sto im se servira u velikoj meri.
Nista od tih reci koje pominjes nije doslo samo od sebe vec je na ovaj ili onaj nacin "nametnuto" ljudima. E sad problem sa nametanjem je koliko je nesto prirodno i sledi svoj proces, a koliko je isforsirano.
Cenjenica je da danas sve, pa i jezik kreiraju mediji. Znaci B92 je vec usvojio "nositeljku", dovoljno je da je usvoji jos neka veca televizija i jos koji pisani medij i za par godina uz dovoljni pritisak "feministickog lobija" eto nama nove norme.
Klimati glavom na sve stvari koje dolaze od ovih ili onih, ma koliko glupave bile, samo sa izgovorom da cemo se navici nije resenje.
NNN NNN 18:59 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

рецимо: попишуља –> попишуљан, ђаво би га знао ;-)

Mislim da već postoji popišanko.
BFN
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 19:11 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

NNN
рецимо: попишуља –> попишуљан, ђаво би га знао ;-)
Mislim da već postoji popišanko.
BFN

Ух, мајку му, на њега сам заборавио ;-)

Covek u belom+NNN
Nista od tih reci koje pominjes nije doslo samo od sebe vec je na ovaj ili onaj nacin "nametnuto" ljudima. E sad problem sa nametanjem je koliko je nesto prirodno i sledi svoj proces, a koliko je isforsirano.

У језику нема ничега "природног". Увек неки појединац, институција, можда новинар или писац покрену промену. Значи – човек, то јест људска заједница, а не никакво бестелесно "Веће језичких норми и правила", јер, напросто, такво нешто не постоји. Неки пут је промена прихваћена, неки пут не. А шта ако се она изврши одједном? Па и то одједном баш и не постоји, у шта се и часна старина Вук Караџић имала прилике уверити. Није Б92 толико моћан ;-)
nsarski nsarski 19:19 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

У језику нема ничега "природног". Увек неки појединац, институција, можда новинар или писац покрену промену. Значи – човек, то јест људска заједница, а не никакво бестелесно "Веће језичких норми и правила", јер, напросто, такво нешто не постоји. Неки пут је промена приваћена, неки пут не. А шта ако се она изврши одједном? Па то одједном баш и не постоји, у шта се и часна старина Вук Караџић имала прилике уверити. Није баш Б92 толико моћан ;-)

Posto retko navracam u Srbiju, svaki put se iznenadim novim recima koje su u medjuvremenu usle u masovnu upotrebu. Pored reci "vlastan" (valjda ima/nema moc da nesto uradi), "iznudica" (to je sahovski lobi valjda lobirao prekovremeno), "taraba" za # znak, itd., pojavile su se i mnoge reci iz pravoslavnih knjiga. Te reci su, verujem, vec godinama u upotrebi u crkvenim krugovima, ali sada se masovno koriste u svakodnevnom govoru. Ja, priznajem, mnoge od njih ne znam, mada ponekad naslutim znacenje. Eto, tako se jezik menja kako se menjaju vremena i obicaji.
NNN NNN 19:27 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Profesore, hvala na dijakritikama (u naslovu komentara)!
Inače vlastan je stari (starovremski) izraz i znači (valjda) in charge..
Covek u belom Covek u belom 19:29 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Predrag Brajovic
Неки пут је промена приваћена, неки пут не.
A sta znaci promena je prihvacena, koliko je potrebno ljudi da je prihvati i u kom vremenskom periodu, ko odlucuje o tome i na osnovu kojih kriterijuma? Voleo bih da mi neko nekad ovo obrazlozi bez demagogije.

Није баш Б92 толико моћан ;-)
Samo tiho, da ti se ne desi da osetis "the power of the dark side".
nsarski nsarski 19:37 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Inače vlastan je stari (starovremski) izraz i znači (valjda) in charge..

To znam, ali mi je bilo neobicno kad sam cuo da se toliko masovno upotrebljava.
Jamačno zato što retko dolazim u posetu.
NNN NNN 19:45 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

У језику нема ничега "природног". Увек неки појединац, институција, можда новинар или писац покрену промену. Значи – човек, то јест људска заједница, а не никакво бестелесно "Веће језичких норми и правила", јер, напросто, такво нешто не постоји.
Promena se događaja onda kada se za njom pokaže potreba.. reč računar nije postojala dok nisu postojali računari, a svakako ju je uveo u upotrebu neki deo ljudske zajednice (programeri, naučnici) kojoj je ta reč nedostajala. Sigurno nisu pastiri...Ne znam kome nedostaju sociološkinje, sudijkinje, doktorke nauka, filološkinje? Meni ne trebaju, a koliko vidim ni većini žena ovde.
Naravno da ga (jezik) ljudska zajednica menja, ali je ta promena spontana jer
jезик је увек жив, не можемо га окаменити нити о њему гласати на неким изборима.
Upravo na taj način, nasilnim uvođenjem tih novih oblika, biranjem da se tako govori, dolazi i do toga da na kraju govorimo kako smo bili na gali.. Jer je neko izabrao da tako govori u medijima.
Није баш Б92 толико моћан
Ali jeste uticajan.
BFN
NNN NNN 19:51 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Jamačno zato što retko dolazim u posetu.

Jamačno da je glede toga.
BFN
PS. Primetih da u tekstovima koristite dijakritike, što je prevashodno tema... Možda nisam bila dovoljno precizna u tekstu, ali smatram da je upotreba narečenih neophodna kada se nešto zaista piše..Ovako, na brzinu, u komentarima može sve da prođe..
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 20:12 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Covek u belom
A sta znaci promena je prihvacena, koliko je potrebno ljudi da je prihvati i u kom vremenskom periodu, ko odlucuje o tome i na osnovu kojih kriterijuma? Voleo bih da mi neko nekad ovo obrazlozi bez demagogije.

Знаш како каже оно правило – нема јавног говора без демагогије, па с тим на уму прихвати и следеће:

У научним круговима сматра се да је промена прихваћена ако је забележи неки речник, правопис или слично штиво. Код Српчади ту се јавља проблем: новог великог речника српског језика нема од краја шездесетих (а и тај се назива Речником српскохрватскога књижевног језика, приредила га је Матица српска), где се речи објашњавају примерима из, отприлике, језичке грађе тада старе најмање 10-20 година. Велики речник САНУ, други српски референтни језикословац, није ни завршен, ја га имам до слова Н, а после Н... не мора човек баш све да зна, зар не? Мислим, издали су још који том, али док дођу до краја и прођу сва слова, биће сасвим застарео, нормално – кад га објављују деценијама, од 1959. Ево примера: прва реч у том речнику је аба у носећем значењу грубо сукно, у другом означава душанку, хоће рећи нарочит горњи део одеће. Ова out of date референца је сасвим природна кад је грађа за овај речник данас стара најмање шездесетак година а најчешће далеко више (за први том), па ако ти је овај речник мерило, имаћеш проблем да нађеш многе савремене изразе и речи (сва срећа, телефон је ипак ускочио у његов речнички фонд ;-)

Откуда, сад, они популарни изрази определити средства, што значи наменити, глагол испоштовати итд. у данашњем уобичајеном језичком фонду, ја добар одговор немам. Мада слутим: у језику владају, поред закона, и закони случајности, моде, квазиучености и тако то...

Covek u belom Covek u belom 20:29 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Predrag Brajovic

У научним круговима сматра се да је промена приваћена ако је забележи неки речник, правопис или слично штиво. Код Српчади ту се јавља проблем: новог речника српског језика нема од краја шездесетих (а и тај се назива Речником српскохрватскога књижевног језика, приредила га је Матица српска), а и у том се речи објашњавају примерима из, отприлике, језичке грађе старе најмање 20-30 година. Велики речник САНУ, други српски референтни језикословац, није ни завршен, ја га имам до слова Н, а после Н... не мора човек баш све да зна, зар не? Мислим, издали су још који том, али док дођу до краја и прођу сва слова, биће сасвим застарео, нормално – кад га раде деценијама.
Sreca te su presli slovo K .
Salu na stranu, prvo hvala na odgovoru, a drugo, ne mogu a da se ne otmem utisku (nadam se da ovo neces da shvatis licno ) da vama u lingvistici definitivno manjkaju inzinjeri, uvedes lepo neko formalno prebrojavanje, ankete, statistiku, definises fiksna pravila, sistematizaciju i da vidis kako se stvari za cas posla dovedu u red .
ivana23 ivana23 20:31 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Predrag Brajovic

Ево примера: прва реч у том речнику је аба у првом значењу грубо сукно, у другом означава душанку, хоће рећи нарочит горњи део одеће.


Aбаџија је мајстор који израђује ручно и уз помоћ шиваће машине традиционалне народне ношње од грубог или финог сукна украшавајући их помоћу гајтана, ширита, срме и чохе.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 20:40 16.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Covek u belom
(nadam se da ovo neces da shvatis licno ) da vama u lingvistici definitivno manjkaju inzinjeri,

Прво: нећу схватити лично, ја нисам лингвиста, мада... моји пријатељи јесу ;-)
Друго: не фали инжињера, него фали инжињера на правом месту, мада... биће их, надам се.

Потребно је направити савремену, електронску датотеку са великим текстуалним фондом, на чему се ради, али... питање ко ради и кад ће да заврши? За две године квалитетна група стручњака могла би да заврши прву, скраћену верзију модерног српског речника, уз паклен рад додуше. Све ми се чини да ће ове троме и преголеме националне институције претећи неки предузимљиви приватник.
dunja73 dunja73 00:10 17.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

Vlastan?? To je kao ono ,,kad se scase po zemlji..,,
Unfuckable Unfuckable 04:14 18.01.2009

Re: Sve što mogu da kažem je:

da samo idem okolo i dajem preporuke ovom Brajoviću....
niccolo niccolo 18:23 16.01.2009

Sasvim nevezano

Možda će da se udavi, a možda i neće?

Sad si me podsetila na uzbuđenog komentatora HRTa za vreme Olimpijade u Sidneju koji, u trenutku kada sudije daju znak za finalnu trku a plivači skaču u bazen, izgovara reči: "I evo ga! Duje* će sada ili plivati ili će se udaviti!! Takav je Duje!"

* Duje Draganja, hrvatski plivač, to mu je bilo prvo od tri finala u Sidneju i jedino u kome nije uspeo da dođe do medalje.
miniko63 miniko63 18:27 16.01.2009

Re: Sasvim nevezano

Trener nosi trenirice, a i trenerica nosi trenerice dok su na treningu i treniraju svoje ekipe
Covek u belom Covek u belom 18:33 16.01.2009

Re: Sasvim nevezano

miniko63
Trener nosi trenirice, a i trenerica nosi trenerice dok su na treningu i treniraju svoje ekipe
Ma ne. Trener nosi trenericu, a trenerica nosi trenerice, a sve to a propos (e sad cu morati da koristim dijakritike) Sladža cepa gorču, a je cepam sladžu.

P.S. Evo sad mi upravo pade jos jedan razlog zasto mrzim dijakritike, ne mogu da kucam smajlije kad sam na SR tastaturi nego moram ili da prebacim tastaturu ili da koristim smajlije iz menija.
miniko63 miniko63 18:44 16.01.2009

Re: Sasvim nevezano

Ma doktore sve te rayumem ups...razumem
ivana23 ivana23 18:34 16.01.2009

Bez dijaKRITIKA

1. Ne upotrebljavam dijakritike, jer ukoliko stavim na laptopu Serbian (Latin), sve mi se pobrka (izmeni mesta) - znaci interpunkcije, brojevi i ostalo (zagrade, @, *, &....), pa sam onda u totalnom haosu.
Potpuno sam "otupela" na dijakritike, verovatno posledica dugogodisnjeg koriscenja SMS-a. Kada procitam neki komentar, a zatim zatvorim oci, ne mogu pouzdano reci da li su korisceni ili ne. Citam i pisem bez problema.
2. Dvoslovno obeležavanje glasova mi bas smeta.
3. Takodje.
4. Slazem se da nije za komentarisanje... ruzenje jezika.
5. Slazem se, a dodala bih i od ovdasnjih (pojedinih) blogera stecenu (ko zna kako i kada) naviku, da pola recenice napisu na srpskom, a onda je zavrse (poentiraju?) na engleskom.
6. Primer: Prva nositeljka turnira Jelena Janković - B92 - sport - Kako rogobatno zvuci (bozemeoprosti k'o da je kvocka).
margos margos 18:47 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA

Prva nositeljka turnira Jelena Janković - B92 - sport - Kako rogobatno zvuci (bozemeoprosti k'o da je kvocka).

Da, i ja sam se zapanjila kad sam čula. Grozno zvuči.
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 20:15 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

ivana23
1. Ne upotrebljavam dijakritike, jer ukoliko stavim na laptopu Serbian (Latin), sve mi se pobrka (izmeni mesta) - znaci interpunkcije, brojevi i ostalo (zagrade, @, *, &....), pa sam onda u totalnom haosu.Potpuno sam "otupela" na dijakritike, verovatno posledica dugogodisnjeg koriscenja SMS-a. Kada procitam neki komentar, a zatim zatvorim oci, ne mogu pouzdano reci da li su korisceni ili ne. Citam i pisem bez problema.2. Dvoslovno obeležavanje glasova mi bas smeta.3. Takodje.4. Slazem se da nije za komentarisanje... ruzenje jezika.5. Slazem se, a dodala bih i od ovdasnjih (pojedinih) blogera stecenu (ko zna kako i kada) naviku, da pola recenice napisu na srpskom, a onda je zavrse (poentiraju?) na engleskom.6. Primer: Prva nositeljka turnira Jelena Janković - B92 - sport - Kako rogobatno zvuci (bozemeoprosti k'o da je kvocka).


IVANA-LJUBIM TE U TASTATURU za asocijaciju na Kvočku. NOSITELJKA je nametnuta od nepismenih novinara B92. Nadam se da će akcija nametanja propasti. Iza te nepismenosti se krije jedna opasna i podmukla stvar koja dolazi sa zapada a ja ne želim da o tome pišem ovde na ovom veselom blogu.
Pisano je o temi br.6 poslednjih godina dosta. I ja sam učestvovao u toj borbi na strani onih koji ne pristaju na budalasto nametanje jezičkih normi. Istoričari bloga će jednoga dana skupiti te tekstove-a baš ima i duhovitih, i glupih, i bolesnih, i besnih,...
Na žalost B92 je na strani suprotnoj od moje.
Samo da kažem nekome gore ko je pomenuo značenje reči SEKRETAR i SEKRETARICA. NEPISMENI novinari (istražite ko je prvi upotrebio reč) su uveli reč SEKRETARKA i sad je prihvata i RTS. Ja je neću nikada prihvatiti. Neka se primi u narod koliko hoće - ja ne prihvatam silovanje jezika. A i na svakodnevno silovanje se navikneš. Nisam čuo ružniju reč od reči SEKRETARKA. A dopisnica nije ružna reč -ona je smešna. Uvek zamišljam Jelicu Greganović sa poštanskom markom na čelu. Dobro da nisu nametnuli i dopisničarka.
I samo još da kažem da čitam šta kažu stručnjaci za jezik, ali zdravo za gotovo ne prihvatam. I tako ne prihvatam preporuku Ivana Klajna da se može reći prevoditeljka. Ja govorim prevodilac TA I TA i tako rešavam problem. A jezik ima milon začkoljica i nelogičnosti, i nije mehanika. I nije to borba za ravnopravnost žena. To je borba za plate i donacije.
NNN NNN 20:24 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

I nije to borba za ravnopravnost žena.
Tako je, KRALJU!
Covek u belom Covek u belom 20:33 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

KRALJMAJMUNA
I tako ne prihvatam preporuku Ivana Klajna da se može reći prevoditeljka.
Kad pomenu Ivana Klajna pade mi jos jedna stvar na pamet koja je potpuno besmislena u lingvistici. A to je oslanjanje na jedan jedini autoritet (ma kako veliki autoritet bio). To je jednostavno u suprotnosti sa bilo kakvom naucnom metodologijom. Kad god za nesto pitas, kazu jeste ima milion pravila (koje btw. niko ne zna sa sigurnoscu, ili cu cak medjusobno protivrecna) ali Klajn kaze tako i tako i to mora da je ispravno. Potpuno ludo.
NNN NNN 20:39 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

ali Klajn kaze tako i tako i to mora da je ispravno. Potpuno ludo.

I potpuno tačno. Ako neko zna sve što se može o jeziku znati, on zna. Pa makar se i ne slagali oko prevoditeljki... jer nije baš sve moguće regulisati pravilima, nešto je i pitanje opšteg konsenzusa.
BFN
Covek u belom Covek u belom 20:50 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NNN
jer nije baš sve moguće regulisati pravilima, nešto je i pitanje opšteg konsenzusa.
Ma slazem se ja, al konsenzus od jednog coveka je opasan, ma ko bio taj covek (inace veoma postujem Klajna, al ovde je u pitanju kritika sistema).
NNN NNN 21:28 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

konsenzus od jednog coveka je opasan

Da sad ne polemišemo oko toga za šta se prof. Ivan Klajn zalaže povodom rodne ravnopravnosti u jeziku, pošto nisam baš sigurna ni da smo u svemu na suprotnim stranama...Naprotiv i naprotiv . Svakako da mišljenje jednog čoveka ne može da bude presudno, može biti manje ili više uticajno, a što se konsenzusa tiče mislila sam na opšteprihvaćenost nečega u jeziku. Mislim da do konsenzusa po pitanju filološkinja neće doći, tj. da ovi oblici neće zaživeti u govoru. Videćemo.
BFN
NNN NNN 22:05 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

@ivana23
Slika govori više od 1000 reči.
ivana23 ivana23 22:10 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NNN
@ivana23
Slika govori više od 1000 reči.

Naravno...

NNN NNN 23:06 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

:)))))))))))))))))))))))))))
Upravo smo okupali bebu
ivana23 ivana23 23:11 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NNN
:)))))))))))))))))))))))))))Upravo smo okupali bebu

Laku noc, Stefane...

NNN NNN 23:19 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NOSITELJKA je nametnuta od nepismenih novinara B92.

Ne bih nikoga nazivala nepismenim zbog ovoga...
Elem, izluđuje me nepismenost pismenih ljudi, ili, da se neko ne uvredi, nebriga za sopstvenu pismenost.
Mislim da je u pitanju odluka da se određeno mišljenje prezentuje na određeni način, sa kojom se ja naravno ne slažem, jer mislim da ne doprinosi rodnoj ravnopravnosti ni na koji način. E sad, problem što večeras na gali nastupaju Kurta i Murta, i to rečeno u udarnim vestima, je već da se zamislimo...
BFN
NNN NNN 23:24 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

Laku noć, Ivana!
ivana23 ivana23 23:32 16.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NNN
Laku noć, Ivana!

Pu, pu, gade jedan...
KRALJMAJMUNA KRALJMAJMUNA 09:12 17.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

NNN
NOSITELJKA je nametnuta od nepismenih novinara B92
Ne bih nikoga nazivala nepismenim zbog ovoga...


Oni su nepismeni i pre ovoga. Među novinarima (ne samo B92) je neobično veliki broj nepismenih. Ali ću ja onoga ko koristi reč NOSITELJKA nazvati nepismenim da ne bih upotrebi neki teži izraz.
Taj isti će da kaže SEKSUALNA RADNICA i to će se ponavljati čitavog dana na svim vestima RTV B92.
Nepismen? Ne nego ....?=()=(//(%%#!
niccolo niccolo 09:56 17.01.2009

Re: Bez dijaKRITIKA i Kvočki

SEKSUALNA RADNICA

Jao i mene izrazito nervira ovaj izraz! Isto kao i onaj izraz naučni radnik (mada, mogu sa jedne stane da ga razumem kao posledicu socijalizma kad su svi morali da budu radnici, pa i naučnici nisu mogli da budu naučnici, već naučni radnici).
miniko63 miniko63 13:30 17.01.2009

Šta fali postitutkama?

Slažem se i potpunosti. II mene nervira izraz seksulana radnica. Treba samo logički razmisliti. Da li je pojam seksulani rad proistekao iz reči prostitucija? Da li je u srpskom jeziku reč prostitucija proterana?

Da postavimo stvari ovako i da namerno dodatno zakomplikujemo:

Najstariji zanat na svetu = prostitucija. Prostitutke= Zantlijke. Logično se postavlja pitanje da li su prostitutke radnice ili zanatlijke.

Ma dajte toliki smo dušebriynici da ne uvredimo pristitutke, jer je to kao neki pogrdan izraz, a što ne brinemo o njima, o njihovoj pravnoj i zdravstvenoj zaštiti to ni najmanje nije važno.

Ima jedna narodna : Zovi me i grne samo nemoj da me razbiješ!

Sve mi se više čini da počinjemo da ličimo na hrvate po tome kako se odnosimo prema sopstvenom jeziku, a to mi se ne svidja. Ako smo već rešli da pratimo post konfliktne trendove na brdovitom balkanu, i da se ugledamo na neke od suseda, ima toliko drugioh stvari u kojima bi mogli da nam budu uzor: napr. kako vode spoljnu politiku, kako su rešili infrastrukturu i sl.
NNN NNN 16:13 17.01.2009

Re: Šta fali prostitutkama?

seksualna radnica

Makro mu onda dođe kao seksualni menadžer?
BFN
blau.punkt blau.punkt 18:46 16.01.2009

dijaKritičnost



nije na odmet malo šire gledati na 1.

ljudi koji se služe isključivo našim pismom zaista nemaju razloga da ne pišu kako xyz zapoveda.
šta sa ostalima kojih nije malo, a koji imaju !strane tastature! pa onda imaju npr: őúéáű namesto šđčćž..
nista, jel da, svichuju jednostavno onu ikonicu dole desno na drugo pismo i vozi misko. tj. miskice. axa, jednostavno, al je prilichna gnjavaza raditi to bas svaki put i kad se ne mora. a i reche neko: usporava to...
a mozda je resenje i imati vise tastatura, pa je jedna za posao, jedna za blog, jedna za mamu i tatu, a posjebna za posjebne prilike ; (tacka zarez je ustvari znak pitanja, al ne mogu bas toliko da klikam na ikonicu, usijace se)

vremena su se promenila, a sa njim i sredstva komunikacije, zglobalizovalo se sve pa tako i pismo. treba da vidite i forume na drugim jezicima.. i oni se sluze kojekakvim prechicama.
shta ima veze, sve dok ljudi imaju štagod pametno da kažu i da to izgovore lepo i da ix neko razume..
a ne smeta ni to što űele da se malo razlikuju pa ubacuju neke svoje fore i fazone

e, a sad ... da li je űenski hipik hipichka, il sta, il shta, il šta

NNN NNN 19:01 16.01.2009

Re: dijaKritičnost

svichuju jednostavno onu ikonicu dole desno na drugo pismo

Reče mi žmu, mož' to i ovako: shift+alt.
BFN
Covek u belom Covek u belom 19:03 16.01.2009

Re: dijaKritičnost

NNN
Reče mi žmu, mož' to i ovako: shift+alt.
BFN
Moze al kad imas 6 kodnih rasporeda ko ja, onda bude malo bolno.
margos margos 19:16 16.01.2009

Re: dijaKritičnost

zglobalizovalo

Krugolina Borup Krugolina Borup 20:26 16.01.2009

Re: dijaKritičnost

svichuju jednostavno onu ikonicu dole desno na drugo pismo i vozi misko. tj. miskice.


Eeee... na ovome lapatopu koga imam jedno dve godine, ta ikonica NE MOŽE da se namesti! Što me izluđuje! Da ne pričam da kucam na danskoj tastaturi!

I nemoj sad da mi neko kaže da MOŽE, kad NE MOŽE, neki je zglajznut problem, probali smo sve što se probati moglo, Krle silne forume posećivao i nismo jedini koji imaju taj problem. (Doduše, poslednji put pokušavali pre više od godinu dana - ako neko zna da je rešenje u međuvremenu nađeno, nek mi javi.)
Covek u belom Covek u belom 20:44 16.01.2009

Re: dijaKritičnost

Krugolina Borup
I nemoj sad da mi neko kaže da MOŽE, kad NE MOŽE, neki je zglajznut problem, probali smo sve što se probati moglo, Krle silne forume posećivao i nismo jedini koji imaju taj problem. (Doduše, poslednji put pokušavali pre više od godinu dana - ako neko zna da je rešenje u međuvremenu nađeno, nek mi javi.)
Ako imas XP, otvoris Regional and Language Options is Control Panel-a,
odes na Languages tab, kliknes na Details, otvori ti se novi prozor, kliknes na Advanced tab i otcekiras 2. opciju - Turn off advanced text services (kvadratic treba da je prazan). Kliknes Apply i vozis.
ivana23 ivana23 18:59 16.01.2009

***

scabies scabies 20:15 16.01.2009

Sto kaže moja drugarica

Žena fudbaler-fudbalerina
NNN NNN 20:30 16.01.2009

Re: Sto kaže moja drugarica

Ma, mogu da se zovu bilo kako...
miniko63 miniko63 20:50 16.01.2009

A šta bi tek rekli drugari

I naravno sve plavuše

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana