Literatura| Umetnost

MIRELA

mikele9 RSS / 01.12.2011. u 22:25

autorija.jpg 

A jel' mogu ja onako epski...od Markovih konaka? Naravno da mogu...i hoću!

Sedimo Margita, Mirela i ja prekjuče u Stepenicama, pijemo kafu, zalazeće sunce nas obasjava i pozlaćuje Savu, Ratno ostrvo i deo Dunava koji vidimo. Mirela izvadila knjigu koju je s kolegom (Aleksandar Levi) prevela (Praško groblje od Umberta Eka) i taman počela da mi piše posvetu kad joj zazvoni mobilni. Sluša, sluša, osmehuje se a onda se ljubazno zahvali. Okrenu se prema nama i: Mi dobili Đurića. Margi i ja skočimo radosni i veseli i počnemo da joj, Margita ljubeći je u obraz a ja u ruku, čestitamo. U ovoj zemlji krcatoj inflatornim, otrcanim i političkim nagradama, dobiti nagradu za prevodilaštvo koja nosi ime Miloša N. Đurića, čika Miše, je mnogo više od uspeha!

Kad god bi se pomenuo dobar prevod, uvek bih pomislio na Stašu Vinavera. Kako je vreme proticalo i ja pročitao bezbroj knjiga, lako sam mu i prirodno, priključio Aleksandra Petrovića i Mirelu Radosavljević. Sa Mirelinim prevodom sam se prvi put sreo 1994 godine. Fascinantno, briljantno, sa visokim stepenom poznavanja tematike, Mirela je prevela knjigu PRIRUČNIK ZA LETENJE, Akile Bonito Olive. Knjiga se nalazi pola metra iza mojih leđa a Mirela mi je kazala da je više nisu štampali, te da je postala pravi raritet. Sticajem okolnosti pre nekoliko godina imao sam priliku i čast da se pozdravim, čak me poljubio u oba obraza uz Caro amico, sa Olivom. Poklonila mi je i Ekoovu knjigu TAJANSTVENI PLAMEN KRALJICE LOANE, koji je takođe prevela u tandemu sa kolegom Aleksandrom.

Prevod, mislim na dobar, odličan prevod, nije ni u kom slučaju, puko zamenjivanje stranih reči i izraza našim. Ne, pravi prevod je vrhunsko autorsko delo, koje ni u jednom trenutku ne odstupa od smisla koji je pisac knjizi podario ali podrazumeva, pored savršenog vladanja s oba jezika i redak talenat da se nigde i ništa ne izgubi, zaturi, prenebregne a da opet bude novo delo koje na najbolji mogući način podastire pred čitaoca knjigu...recimo Praško groblje. Ubeđen sam da Umberto zna srpski jezik, bio bi prezadovoljan prevodom!

Draga Mirela, možda ćeš se zbog ovoga i naljutiti na mene ali ja nisam odoleo! Čestitam tebi i Aleksandru nagradu, radujem se i smatram da ste je zasluženo dobili



Komentari (169)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

mirelarado mirelarado 01:45 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.

princi




Начи, постидео си ме методом похвале типа тоталитарно.
Хвала.
Biljana 77 Biljana 77 15:13 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

ima i tešku frku i prosto mu milo oko srca, kad vidi onu njenu ćirilicu

Jedan legendarni crossov komentar na tu temu.
Milan Novković Milan Novković 15:23 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Biljana 77
ima i tešku frku i prosto mu milo oko srca, kad vidi onu njenu ćirilicu

Jedan legendarni crossov komentar na tu temu.

Razumem Crossa, nego je Mirela mnogo fina i njen uticaj je potpuno suprotan - sve misliš (ne ti, i ti si profesionalac) - ako i ja budem radio na pismenosti možda se i ja profinim.

Kod onih gde je strah hroničan imam savet, tj dva:

- Lupaš zareze gde stigneš i neki su sigurno na pravim mestima

- Isto radiš i sa rečima, samo što je tu nešto teže meriti učinak
freehand freehand 18:38 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Biljana 77
ima i tešku frku i prosto mu milo oko srca, kad vidi onu njenu ćirilicu

Jedan legendarni crossov komentar na tu temu.

Vauuu...
Fasciniran sam putem bloga i Crossa... Kojom bih metodom nači ovoono (nikako da se sklopim u ovu konstrukciju za koju ne kapiram šta je i čija ja, što je razumljivo jer sam provincijalac) mogao upznati tog divnog čoveka Crossa, koji se tako retko javlja a tako mudro i pišično zbori?
Za razliku od ovog Novkovića dole koji je samo pišičan

I ako mogu Mireli, kao prvi, da čestitam nagradu?
Mirela, za mene si Peković!
maksa83 maksa83 20:48 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Fasciniran sam putem bloga i Crossa... Kojom bih metodom nači ovoono (nikako da se sklopim u ovu konstrukciju za koju ne kapiram šta je i čija ja, što je razumljivo jer sam provincijalac)


Мораш да си расан евроголгетер категорие Пантела:

Пантела он Фацебоок

Брат Пантела он Твиттер

За почетак да знаш:

Пантела се не бои да умре, умре се бои да Пантела.

freehand freehand 21:02 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Мораш да си расан евроголгетер категорие Пантела:

Nači - ne provincialac, noge seljak tipa ljakse kategorie džovan...
(smajli koji ukaken u ćošku kleči na kukuruzu)
JJ Beba JJ Beba 21:45 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Пантела се не бои да умре, умре се бои да Пантела.

znači, ko čak Noris?
Čak Noris ne dolazi k'sebi. Ksebi dolazi Čak Norisu
mirelarado mirelarado 22:53 02.12.2011

Re: Начи, Ђура. Normalno, kađe rasna.javas

Kod onih gde je strah hroničan imam savet, tj dva:

- Lupaš zareze gde stigneš i neki su sigurno na pravim mestima

- Isto radiš i sa rečima, samo što je tu nešto teže meriti učinak


По принципу, од вишка глава не боли...


Milan Novković Milan Novković 00:16 02.12.2011

Mirela rulz !!!

Mirela, svaka čast

mirelarado mirelarado 01:47 02.12.2011

Re: Mirela rulz !!!

Milan Novković


Лепа ова снохватица! Хвала, Милане.
trener92 trener92 00:20 02.12.2011

Čestitam !






Mirela jedna od najdražih koju sam upoznao na ovom mestu.

Radujem se zbog nje.


natasavb natasavb 01:14 02.12.2011

Čestitam

od .

radojicic92 radojicic92 01:15 02.12.2011

...

начи преводилац типа расни Мирела
кацам видо Лошми Рићдју дае узела начи колапс тоталитарни методом трас...
аи особа врсте скромна екстра, фазон магнетизам
кад тренира вредно методом читања тое...
фенство поздравља Племство
драгое нами

ај сад Мирела за казну преведи ово нами методом типа превод

margos margos 01:21 02.12.2011

Re: ...

начи преводилац типа расни Мирела
кацам видо Лошми Рићдју дае узела начи колапс тоталитарни методом трас...
аи особа врсте скромна екстра, фазон магнетизам
кад тренира вредно методом читања тое...
фенство поздравља Племство
драгое нами

Nači poštovanje tipa rispekt. Nevera.


njanja_de.manccini njanja_de.manccini 01:25 02.12.2011

Re: ...

: )))))


nači Radojičiču, koma patos nevera!

Gospodja Klara Gospodja Klara 01:31 02.12.2011

Re: ...

Nači ovai Radoičić ga skida metodom izuvanja.

JJ Beba JJ Beba 01:35 02.12.2011

Re: ...

radojicic92


princi princi 01:37 02.12.2011

Re: ...

radojicic92
...

начи пантела, методом усто из гроба, у фазону крстами овога.
freehand freehand 01:38 02.12.2011

Re: ...

Ma žene, folira vas ovaj, bre: ovo uopšte nije talijanski!
princi
radojicic92
...

начи пантела, методом усто из гроба, у фазону крстами овога.

A tebe tvoj Spira Skarlet doziva drhtave usnice, jebote, samo što ne zapomaže iz glasa!
Nego pohitaj, možda mu se zbude štogod, nedoBog?!
mirelarado mirelarado 01:42 02.12.2011

Re: ...

Радојичићу, маисторе, начи, обиђи нас типа чешће, методом прилога у форми бисера и драгуља!
margos margos 01:43 02.12.2011

Re: ...

A mi se primile metodom stiker.
Nači đaba.
freehand freehand 01:50 02.12.2011

Re: ...

margos
A mi se primile metodom stiker.
Nači đaba.

Al nema problema, načičuvam ja nešto sa buvljaka. Kad nema stalijanskog može iskineskog. Peltakoilnije?
Pukla Trdža došo Šangaj, pa da.
bauer. bauer. 07:22 02.12.2011

Re: ...

Pадојичићу, маисторе, начи, обиђи нас типа чешће, методом прилога у форми бисера и драгуља!

Nači, obećo je on nako priču, o nekom brodu. metodom... čekaćemo. nema veze
bauer. bauer. 07:35 02.12.2011

Re: ...

A mi se primile metodom stiker.
Nači đaba.

Izglerda, đaba, ovom prilikom, nači, nikad ne prestaj.
myredneckself myredneckself 10:29 02.12.2011

Re: ...

radojicic92
ај сад Мирела за казну преведи ово нами методом типа превод


Dojičićra,
ša ima da je kažnjavaš,
Mirela je nači keva, bate, stara kajla, tipa preterana,
još kad smo bili galijoti
mikele9 mikele9 10:55 02.12.2011

Re: ...

ај сад Мирела за казну преведи ово нами методом типа превод

Magnifico Alberto Sordi, auto im riknuo posle 20 metara
BebaOdLonchara BebaOdLonchara 16:35 02.12.2011

Re: ...

nači, radoičić je rasan bar dva giga pantela!
radojicic92 radojicic92 00:01 03.12.2011

Re: ...

mikele9
ај сад Мирела за казну преведи ово нами методом типа превод

Magnifico Alberto Sordi, auto im riknuo posle 20 metara

i dobio batine
ne smem vise ovo s pantelom, uhvatio sam se kao da sam ja pantela u stalnom dijalogu sa radojicicem, izbacice me iz kuce...

zato za Mirelu jedan Ekov drugar i opet cestitke onolike


ps. Покушо сам да убием паука спеом за косу паук ние умро ал му коса изгледа фантастично.
pantela juce
AlexDunja AlexDunja 00:04 03.12.2011

Re: ...

ад тренира вредно методом читања тое...
фенство поздравља Племство
драгое нами


nedostaeš tipa da elaboriraš
kad smo naa tenisu,

nie da ne umeš.
misssssim stvaaarno, tipa laza ristovski u andergraundu.
JJ Beba JJ Beba 17:56 03.12.2011

Re: ...

ps. Покушо сам да убием паука спеом за косу паук ние умро ал му коса изгледа фантастично.
pantela juce

Пришла ми риба врсте добра реко маче ај пружиш Пантели згодитак методом фелацио уз пражњење локације фацијално а она стање сорте екстаза.
blogovatelj blogovatelj 03:40 02.12.2011

Da i ja cestitam

Sa zakasnjenjem.
Ali imam opravdanje. Sest sati vremenske razlike.
I dabogda ih dobila jos puuuuuuuno.
iris.davidovich iris.davidovich 04:32 02.12.2011

Ijao!

Pa bas sam radosna! (i nekako ponosna sto je makar malo poznajem!)
bas bas! mirela, cetitke od srca!

a propos ovog:
Prevod, mislim na dobar, odličan prevod, nije ni u kom slučaju, puko zamenjivanje stranih reči i izraza našim. Ne, pravi prevod je vrhunsko autorsko delo, koje ni u jednom trenutku ne odstupa od smisla koji je pisac knjizi podario ali podrazumeva, pored savršenog vladanja s oba jezika i redak talenat da se nigde i ništa ne izgubi, zaturi, prenebregne a da opet bude novo delo koje na najbolji mogući način podastire pred čitaoca knjigu...recimo Praško groblje

si.
i zato jako retko citam knjige na engleskom, a koje su prevedene s drugog jezika jer moj mozak ide za "prvim" prevodom, onim najlaksim u glavi. prevod je tože umetnicko delo.
topcat topcat 08:30 02.12.2011

nači slemer tipa pravi :)

Čestitke!

mirelarado mirelarado 22:04 02.12.2011

Re: nači slemer tipa pravi :)

topcat


Ни ово не сме изостати...


bocvena bocvena 09:06 02.12.2011

Bravo!

Verujem da ste uživali u radu...sad uživajte u nagradi!
snezana mihajlovic snezana mihajlovic 09:08 02.12.2011

umesto cvetja:

l e t e nj e
(ilitiuprevodu: sretja)
jasnaz jasnaz 10:16 02.12.2011

'srećan je ko ume da voli'


pa sad, verovali ili ne, tj. начи! za to se, evo, i nagrade dobijaju!
na radost: čitalaca :~)

MR & AL: živeli !





mirelarado mirelarado 22:12 02.12.2011

Re: 'srećan je ko ume da voli'

MR & AL: živeli !




На-здравље! (клик на слик - стари трик:)
dunja73 dunja73 10:49 02.12.2011

-----

CESTITKE !!!!!!
aleksanadar aleksanadar 12:52 02.12.2011

Congratulazioni !


Честитам, од срца!




BebaOdLonchara BebaOdLonchara 13:01 02.12.2011

mirela je 10 giga pantela!

nači mirela postižeš gol metodom rasnom, totalitarno, jer zbog da si rasna.
mirelarado mirelarado 22:49 02.12.2011

Re: mirela je 10 giga pantela!

BebaOdLonchara


Без аутора и читалаца не бих освојила ни 1 нано пантелу.
pointofview_gun pointofview_gun 13:04 02.12.2011

Gladiole Mirella - cvece cvecu :)

dunjica dunjica 13:24 02.12.2011

Stari blogeri...

...se okupiše kod tebe, Mirela, da čestitaju. Lijepo!

Bravo i drž´ se!
JJ Beba JJ Beba 16:31 02.12.2011

Re: Stari blogeri...

dunjica
...se okupiše kod tebe, Mirela, da čestitaju. Lijepo!

Bravo i drž´ se!

dunjice fališ
mirelarado mirelarado 22:21 02.12.2011

Re: Stari blogeri...

dunjica




Морамо почети да смишљамо како да се "стари" блогери појављују што чешће. Много сте ме обрадовали, сви. :)
jasnaz jasnaz 22:30 02.12.2011

: Stari blogeri...

mirelarado
dunjica




Морамо почети да смишљамо како да се "стари" блогери појављују што чешће. Много сте ме обрадовали, сви. :)



Predlažem da neko 'sa naslovne' otvori poziv, kakvom se neće moći odoleti! Možda je okupljanje realno moguće samo oko ovakvih spontanih a zasluženih radosti, ali eto: to bi mogla biti jedna smišljena:)

mašem, D!
reanimator reanimator 13:50 02.12.2011

...

аи особа врсте скромна екстра, фазон магнетизам


начи срушен сам методом обарање :)
мирела, матирала си фазон аперкаткрошедирект
arianna arianna 14:24 02.12.2011

**

čestitam, sjajna vest

bravo mirela
zilikaka zilikaka 15:46 02.12.2011

128

Pridružujem se čestitkama!
marco_de.manccini marco_de.manccini 17:03 02.12.2011

Браво, Мирела!!!

Осмех ми је у пределу око главе.
mirelarado mirelarado 22:39 02.12.2011

Re: Хвала, Марко!!!

А и мени, због твог указања.
crossover crossover 18:52 02.12.2011

Дакле

Начи Мирела брате, ваистину Ђурић!

Мисим, шта рећи, издоминирали сте касте расни. Реално. Кацам чуо изневерово сам у тоталу ал типа позитивно. Касе Шарски јавио код Жонпиа ја реко брате усрало га ко Инзагија у Серии А па не веруем рођеним очима типа моим. Ал кацам видо да је Микеле паблишово текст типа муштулук онда видим ние бре. Је, а блогери мексички талас, начи кома.

Љубац и лајковање ко Ђузепе Меаца.
margos margos 19:17 02.12.2011

Re: Дакле

Је, а блогери мексички талас, начи кома.

Vaistinu koma.
mirelarado mirelarado 22:26 02.12.2011

Re: Дакле

crossover
Је, а блогери мексички талас, начи кома.


Касте расни типа врх! Хвала, Крос.
Vesna Knežević Ćosić Vesna Knežević Ćosić 19:47 02.12.2011

fala

fala do neba i nazad za sjajan prevod:)))

toliko je losih prevoda, da nemam reci, ko da prevode nogama i stancuju, tako da hvala i mikeleu na blogu, a posebno prevodiocima, na velikom poduhvatu:)

uzgred,gosn Aleksandar pljunuti moj kum Mladen, neverovatno:)

jos jednom, fala:)))
mirelarado mirelarado 22:37 02.12.2011

Re: fala

uzgred,gosn Aleksandar pljunuti moj kum Mladen, neverovatno:)


Ово ћу морати да му пренесем. :)

Хвала, Весна, а за ове ножне преводе, увек кажем колегама да не вреди претерано гунђати, треба радити, иако се, финансијски, уопште не исплати.
Vesna Knežević Ćosić Vesna Knežević Ćosić 23:48 02.12.2011

Re: fala

uzgred,gosn Aleksandar pljunuti moj kum Mladen, neverovatno:)



Ово ћу морати да му пренесем. :)

Хвала, Весна, а за ове ножне преводе, увек кажем колегама да не вреди претерано гунђати, треба радити, иако се, финансијски, уопште не исплати.


:)))

inace, moj kum Mladen Vukcevic je najbolji na svetu i jedno nevidjeno zanimljivo bice, ja ga totalno obozavam:)

jos jednom od srca hvala za super prevod.
nema nishta lepse od toga, kad covek moze da se opusti i cita pun poverenja, uzivanje dolazi samo tako:)
mirelarado mirelarado 13:23 04.12.2011

Re: fala

inace, moj kum Mladen Vukcevic je najbolji na svetu i jedno nevidjeno zanimljivo bice, ja ga totalno obozavam:)


Пошто сам пренела Александру на кога личи, добила сам дозволу да објавим ову фотографију:


bojan ljubomir jugovic bojan ljubomir jugovic 20:33 02.12.2011

Congratulazioni Mirela e Aleksandar! :)


- Heh, a ko je onaj gospodin na fotografiji što stoji pored naše poznate prevoditeljke?

[šala, šala]

Mirela
mirelarado mirelarado 22:30 02.12.2011

Re: Congratulazioni Mirela e Aleksandar! :)

bojan ljubomir jugovic


Један је Роберто!

БЉЈ,
nurudin nurudin 21:01 02.12.2011

Честитке од срца!

dusanovaiivanovamama dusanovaiivanovamama 01:23 04.12.2011

cestitke

Bravo mirela. Divna vest



margos margos 21:37 06.12.2011

Konačno! :)

marco_de.manccini marco_de.manccini 22:41 06.12.2011

Re: Konačno! :)

касниш, већ је био блог о овоме.
margos margos 23:06 06.12.2011

Re: Konačno! :)

:))))))))))))))))))))

mikele9 mikele9 00:22 07.12.2011

Re: Konačno! :)

:))))))))))))))))))))


Evo tebi draga Margi parče Vasine torte da te ne zaboli stomak od smejanja


margos margos 00:43 07.12.2011

Re: Konačno! :)

Mljac!
Fala Miškoci.:)

Znaš, morala sam da stavim i zvanično obaveštenje da vidiš koliko bi naša omerta trajala da Nsarski nije progovorio. A i kad neko bude čitao ove blogove u budućnosti, da imamo dokaz da nismo izmišljavali slavlja - slavlja radi, već da smo se radovali s razlogom. Debelim!
mikele9 mikele9 07:25 07.12.2011

Re: Konačno! :)

Mljac!
Fala Miškoci.:)

Znaš, morala sam da stavim i zvanično obaveštenje da vidiš koliko bi naša omerta trajala da Nsarski nije progovorio. A i kad neko bude čitao ove blogove u budućnosti, da imamo dokaz da nismo izmišljavali slavlja - slavlja radi, već da smo se radovali s razlogom. Debelim!

Nači, sve je jasno, tipa dan

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana