Gost autor

Sta reci kad ne umes? - gost autor

omega68 RSS / 11.04.2010. u 13:55

Odlučio sam da ugostim jednog interesantnog i egzotičnog blogera.

Njegovo ime , ovde,  je  ddsonik. 

U njegovo i svoje ime - hvala na pažnji

 

Mobilni na stolu se oglasava – nova poruka. Vec sam se, manje vise spremio. Princeza je okupana i smestena u krevet, mlekce je predato na odlucno usisavanje. Proveravam da li je vec popijeno i zaticem meni uvek najlepsi prizor na svetu – uspavana lepotica sa svojim palcem u ustima. Laku noc – izgovaram tiho i zatvaram vrata sobe. Draga je zauzeta online shopingom i samo veselo konstatuje moj signal da nam dete spava. Da vidimo sad ko sta hoce od mene:
James the bass: Im really going to try hard for bee dee tonight! truly! – stoji u sms poruci. Ha, bas da vidim da li ce simpaticni i nevidjeno flegmaticni australijanac da se dokotrlja nekako veceras na jam session. Prosle nedelje doduse nije napisao bas takvu poruku, ali je trebalo da dodje.

Proveravam brzo da li je gitara dobro zakopcana u tasni, navlacim jaknu i kacim gitaru na rame. Poljubac dragoj za laku noc, dok ona telefonira sa svojom sestrom.
Dan je bio lep, suncan i topao, ali sad je opet hladno. Krecem se prema ulici sa crvstim ubedjenjem da cu u roku od odmah uhvatiti taxi. Par njih promice pored mene, kao da me nisu primetili. Dobro, mrak je, mesto gde stojim ne bas preterano osvetljeno, ja u crnoj jakni i sa crnom tasnom gitare na ramenu. Ubrzo staje sledeci. Ulazim i stavljam gitaru pored sebe.

- dobar dan, gde idemo? – standardno mi se obraca taksista
- dobar dan, idemo u ulicu Dagu, blizu Cheng Du. – odgovaram vec gotovo automatski. To barem dobro znam da izgovorim.
- Znaci gde idemo? Dagu rd. – taksista ponavlja da potvrdi da li smo se razumeli.
- Tacno, Dagu rd. blizu chengdu ulice sever – potvrdjujem.
Na ovom mestu se moj razgovor sa taksistima uglavnom zavrsava. Eventualno pojasnim, kao sto sm i sada kojom trasom bi mogli da idemo i to je to. Ponekad me jos pitaju iz koje sam zemlje i na to pitanje odgovorim, kao i jos par sitnica:
– Izvinite, ja slabo govorim kineski.
- Srbija, pa Jugoslavija? Znate? E pa to.
- Tito, da Tito.
- Da, nase zemlje su prijatelji.

Za vise stvarno nisam opremljen. Ovog puta me taksista nije bas hteo ostaviti na miru, nego je na svom sangajskom dijaletku uporno postavljao sledeca, a ja se trudio da razumem prvo sta me pita, pa zatim i da odgovorim. Zato se i osecam kao dete debil – rado bih ja svasta tu ispricao, ali ne vredi, ne znam.
Uciti strani jezik mi nije bas nesto novo i uglavnom se dobro snalazim. Doduse, razlika u kulturama sa Nemackom i Engleskom je nikakva u odnosu na razliku sa kineskom. I religija. I filozofija. I istorija (o kojoj standardno malo znam, a i o predhodno pomenutim kategorijama isto ne bas previse). Trenutan nivo znanja je nizak, ali dovoljan da se progovori. E, taj trenutak je upravo onaj zbog koga sve predhodno vredi. Jos nije stigao.
U pauzama njegovih pitanja uz prizore uvek fascinantnog svetleceg grada kroz prozor automobila nailazi mi jedna scena, osecaj, koja se nije ni tako davno odigrala. Osam godina i nije tako mnogo.

Iako sam bio u stanju da se jako dobro sporazumevam, osecaj da sam ‘progovorio’ mi se desio tek posle nekih 2 godine provedene u Nemackoj. Vozio sam se vozom do Basela da posetim prijateljicu i vreme prekracivao citanjem knjige. Na stanici u Schaffhausen-u na sediste prekoputa mog seda mlada dama. Kao sto i obicno radim, nasmesim se i klimnem glavom u znak pozdrava. Knjiga mi je bila zanimljiva, mlada dama manje, te nastavim putovanje kroz neko drugo vreme i neke druge likove (Max Frisch, Mein Name sei Gantenbein – Neka mi je ime Gantenbein) uz prijatno ljuljuskanje. Gospodjica izgleda nije imala knjigu, ili bilo kakvu drugu zanimaciju da me je, kad sam podigao pogled sa redova tiho pitala:
- Da niste Vi mozda iz Ceske?
- Ne bas, ali me to cesto pitaju kad im kazem svoje ime. Ja sam iz Srbije.
- A kako se zovete, ako nije mnogo da pitam? – tu vidim ja da nema nista dalje od mog citanja, pa obelezim gde sam stigao i zatvorim knjigu. Promenim i drzanje tela i onoj prilicno udobnoj stolici se lagano namestam – prelazim na verbalnu komunikaciju – nema vise streberske poze citaca.
- Dusan. Izgleda da je to ime cesto i u Ceskoj. Nego kako ste dosli do toga da me pitate da li sam iz Ceske? Na osnovu izgleda me to nikada niko nije pitao – bio sam iz Belgije, Holandije, Francuske, Svabo svejedno, ali nikada iz Ceske.
- Pa ja se bavim etnologijom i primetila sam da imete neki slovenski karakter, ali nisam bila sigurna odakle ste. A i imam dosta prijatelja slovenskog porekla. Vi niste bas tipicni.
- Ah, to znam. Nisam ni u cemu tipican…
Retko mi se desava da se sa nekim raspricam u prevozu. U stvari, do tada to nisam ni cinio. Nisam bas neki mrgud, pa mi se ljudi izgleda rado obracaju, ali zbog jezicke nesigurnosti vesto sam izbegavao razgovore. Ovoga puta nisam osecao nikakvu nesigurnost. Barem ne sto se jezika tice. Razgovor se vodio o svemu i svacemu do Basela i kad sam stigao do prijateljice samo mi je jedno bilo na umu – progovorio sam nemacki. Ne da do tada nisam bio u stanju da govorim. Ne cak ni da nesto nisam razumeo. Ono sto se dogodilo je da nisam uopste morao da razmisljam i pripremam odgovor – jednostavno su reci dolazile kako sam razmisljao. Napokon. Osetio sam neko olaksanje, ponos, zadovoljstvo zbog toga. Sve je u sustini isto, ne menja se znanje jezika preko noci, ali se ja odjednom osecam kao da plivam sa perajama. Kao da sam dobio jos jedan stepen slobode kretanja. Odlican osecaj.

Taksista me cimne iz moje scene pitanjem:
- Silazimo ovde na Maoming rd.?
- Da, bas tu. A tamo napred mozete da skrenete u Shimen. Tu je isto ok.
- tu je isto ok – ponavlja kao eho moj taksista dok nastavlja sa zvackanjem, ne znam cega, verovatno nekih semenki.

Posmatram natpise na zgradama, reklame, oznake ulica. Mnoge znake vec poznajem. Cak mi je lakse da ih napisem i zapamtim nego izgovor. Obzirom da u svakom kraju Kine drugacije izgovaraju, mozda mi je od vece koristi nauciti znake, nego kako se izgovaraju. Kako je cudan taj put pamcenja i njegove sumanute manifestacije.

- E ovde mozete da stanete – stigli smo.
- Kes ili karta? – pogledam na displej, prebrojim novac i pruzam vozacu ispred sebe preko onih plasticnih zastita.
- Kes – izvolite.
- Hvala, dovidjenja.
- Dovidjenja. – izlazim iz taksija , kacim gitaru na rame i krecem u pravcu BeeDee’s-a. Napolju vece, prohladno i dok guram ruke u dzepove da ugrejem konstantno hladne ruke vrti mi se po glavi pitanje:
Kad cu ovaj kineski da progovorim…




Komentari (40)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

blogovatelj blogovatelj 14:03 11.04.2010

Dobrodoslica

Dobrodoslica kolezi.

Progovorices jednog dana.
Zanima me nesto. Sinoc sam cuo.
Da li je istina da je Kinezima nesto najstrasnije na svetu ako im pomazis dete po glavi?
ddsonik ddsonik 14:13 11.04.2010

Re: Dobrodoslica

Da li je istina da je Kinezima nesto najstrasnije na svetu ako im pomazis dete po glavi?

Moram priznati da sam se fino nasmejao - da probam ovako da odgovorim - barem one Kineze koje sam ja do sada upoznao, video, , nisu se tako izjasnjavali. Verovatno ima barem jedan kojem je tako nesto strasno, ali ja zaista nisam upoznat sa tim

Hvala na dobrodoslici - ustvari veliko hvala Omegi sto me ovde pozvao!
dusanovaiivanovamama dusanovaiivanovamama 14:12 11.04.2010

velikom tati

Svaka rec ima svoju tezinu, napisana pogotovu. Kao neko ko prati Dusanovo pisanje mogu reci samo uzivajte citajuci. Veliki pozdrav
myredneckself myredneckself 14:24 11.04.2010

Re: velikom tati

ddsonik,
ovaj tvoj tekst mi je, kao lagani prolećni povetarac osvežio ovdašnji blogprostor,
ovih dana pretrpan teškim i mučnim temama
ddsonik ddsonik 14:29 11.04.2010

Re: velikom tati

kao lagani prolećni povetarac osvežio ovdašnji blogprostor

hvala veliko, ovako nesto je zaista lepo cuti

Ima uvek raznih tema, ali barem ponekad mozemo da biramo koje cemo da ispratimo.
Pozdrav damama
myredneckself myredneckself 14:32 11.04.2010

sitnica, ali

molim te da mi kažeš...
dobar dan, gde idemo? – standardno mi se obraca taksista
- dobar dan, idemo u ulicu Dagu, blizu Cheng Du. – odgovaram vec gotovo automatski.

skontala sam da si izašao u noć,
a taksisti kažeš dobar dan
je li to slučajno, ili je na kineskom svejedno?!
4krofnica 4krofnica 14:33 11.04.2010

Re:

dd, lakoca tvojih lepih tekstova uvek mi ulepsa dan.

mariopan mariopan 14:34 11.04.2010

Re: velikom tati

Pa super što si progovorio a lepo te je i čitati
Ovih dana imala sam frku da progovorim grčki, svi parlaju ko nenormalni ali to znaju jako dobro, (ja ne tako dobro) a nekim gostima je i maternji jezik pa sam cvikala od gramatičkih grešaka i "Tarzanskog" grčkog...onda, kao što kažeš, neke reči mi same krenu i svi se izanenade, ja ponajviše "Vidi, zna a neće da progovori"...sad imam zadatak da usavršim do leta, dopalo im se kod nas pa čoporativno dolaze u Srbiju na odmor na leto. Oni naučiše malo srpskih reči, moram reći da im dobro ide

Srećno sa pisanjem a domaćinu pozdrav i hvala na ovom lepom blogu.
ddsonik ddsonik 14:42 11.04.2010

Re: sitnica, ali

je li to slučajno, ili je na kineskom svejedno?!

u bilo koje doba dana Ni hao je pozdrav. Prevodi se kao 'dobar dan', a bukvalno znaci "ti dobro"
Ujutru i uvece se koriste, zao shang hao i wan shang hao, ali najcesce samo nihao. Dobro primeceno
Ovde dobar online recnik
myredneckself myredneckself 22:34 11.04.2010

Re: sitnica, ali

ddsonik
je li to slučajno, ili je na kineskom svejedno?!

u bilo koje doba dana Ni hao je pozdrav. Prevodi se kao 'dobar dan', a bukvalno znaci "ti dobro"
Ujutru i uvece se koriste, zao shang hao i wan shang hao, ali najcesce samo nihao. Dobro primeceno
Ovde dobar online recnik

hvala
imam link za početak, pa da probam i ja
ddsonik ddsonik 10:19 12.04.2010

Re:

dd, lakoca tvojih lepih tekstova uvek mi ulepsa dan.

hvala od
hajkula1 hajkula1 14:35 11.04.2010

Lepo


Lep tekst. Uskoro jos prica iz Kine?
mikele9 mikele9 14:56 11.04.2010

Re: Lepo

Taksista me cimne iz moje scene pitanjem:
- Silazimo ovde na Maoming rd.?
- Da, bas tu. A tamo napred mozete da skrenete u Shimen. Tu je isto ok.

Drago mi je što si se javio prijatelju iz Šangaja ali de ti nama razjasni gde si i kamo krenuo sa gitarom o ramenu?
Odličan tekst, slatko sam ga pročitao.
ddsonik ddsonik 03:54 12.04.2010

Re: Lepo

Uskoro jos prica iz Kine?

Evo dole su DIM i Omega dali link ka postojecim pricama, a bice sigurno jos poneki
Hvala na komplimentu!
ddsonik ddsonik 03:59 12.04.2010

Re: Lepo

ali de ti nama razjasni gde si i kamo krenuo sa gitarom o ramenu?

Ma volim ja tako da nosam svoju gitaru
Salim se naravno - povod je bio jam session, koji rado posecujem. O tome sam isto malo pisao - linkove su DIM i Omega vec velikodusno postavili, pa da ne ponavljam.

Drago mi je da ti se svidelo - da ne bude da samo ja uzivam u tvojim pricama
srdacan pozdrav
omega68 omega68 14:46 11.04.2010

Evo još

Pih
sad sam tek video da mu nisam u VIP listi

EDIT:
Šala, znao sam i ranije
omega68 omega68 14:55 11.04.2010

Re: Evo još

lepih tekstova današnjeg domaćina
nadam se da će da ME pozove u goste ( da i ja jednom vidim tu Kinu )i da me nauči nekim forama na gitari
dusanovaiivanovamama dusanovaiivanovamama 15:05 11.04.2010

Re: Evo još

omega68
Pih
sad sam tek video da mu nisam u VIP listi





ma banuj ga
omega68 omega68 15:12 11.04.2010

Re: Evo još

ma banuj ga


i tebi
dali76 dali76 16:16 11.04.2010

Re: Evo još

Hvala prvo gazdi sto je ugostio Dusana.
Odlican tekst , jedan od onih koji te zgrabe sa pocetka ne pustaju do kraja I na kraju bude :sta to je sve?

Pozdrav

omega68 omega68 16:46 11.04.2010

Re: Evo još

Hvala Dalibore, Domaćinu će uskoro ponoć pa očekujem da odgovara kada mi poležemo
ddsonik ddsonik 04:06 12.04.2010

Re: Evo još

nadam se da će da ME pozove u goste ( da i ja jednom vidim tu Kinu )i da me nauči nekim forama na gitari

Pa gostoprimstvo treba uvek da se uzvrati Sto se fora na gitari tice, ne b i trebalo da bude problem - doduse, nisam bas iskusan predavac, ali moze da se organizuje

Hvala jos jednom na mogucnosti da gostujem kod tebe na blogu!

p.s.
evo, dodao sam u VIP listu - da se barem lakse nadjemo
ddsonik ddsonik 04:09 12.04.2010

Re: Evo još

Odlican tekst , jedan od onih koji te zgrabe sa pocetka ne pustaju do kraja I na kraju bude :sta to je sve?

Pozdrav

Dali, hvala puno. Obzirom da ja nisam toliko literaran lik, bas me raduje i ohrabruje da dalje pisem.

Srdacan pozdrav sa ove strane sveta
blogovatelj blogovatelj 04:32 12.04.2010

Re: Evo još

Hvala Dalibore, Domaćinu će uskoro ponoć pa očekujem da odgovara kada mi poležemo


Skoro mi je pala na pamet jedna stvar.
Pricao na Skajpu sa prijateljima iz Srbije i iz cista mira mi pade na pamet da mi tog momenta jedni u odnosu na druge stojimo pod devedeset stepeni
miloradkakmar miloradkakmar 18:55 11.04.2010

Već

sam negde napisao da očekujem tekst o razlozima zbog kojih si nosio gitaru.
Da si je poveo u šetnju ili vožnju taksijem , sumnjam.
dusanovaiivanovamama dusanovaiivanovamama 20:28 11.04.2010

Re: Već

miloradkakmar
sam negde napisao da očekujem tekst o razlozima zbog kojih si nosio gitaru.
Da si je poveo u šetnju ili vožnju taksijem , sumnjam.


DDsonik
p.s. nadam se da se nece ljutiti na mene
mariopan mariopan 23:02 11.04.2010

Re: Već

dusanovaiivanovamama
miloradkakmar
sam negde napisao da očekujem tekst o razlozima zbog kojih si nosio gitaru.
Da si je poveo u šetnju ili vožnju taksijem , sumnjam.


DDsonik
p.s. nadam se da se nece ljutiti na mene

Nadam se da neće, pa nema zašto, sad bar znamo da svira i izgleda super na fotkama, baš zgodan dečko
Posebno mi se dopalo što je tako nežan tata svojoj ćeri a sve ostalo je samo plus u celoj priči.
miloradkakmar miloradkakmar 23:28 11.04.2010

Re: Već

dusanovaiivanovamama
miloradkakmar
sam negde napisao da očekujem tekst o razlozima zbog kojih si nosio gitaru.
Da si je poveo u šetnju ili vožnju taksijem , sumnjam.


DDsonik
p.s. nadam se da se nece ljutiti na mene

Čist previd . Čitao.

Hvala, DiIM.
ddsonik ddsonik 04:15 12.04.2010

Re: Već

Nadam se da neće, pa nema zašto, sad bar znamo da svira i izgleda super na fotkama, baš zgodan dečko
Posebno mi se dopalo što je tako nežan tata svojoj ćeri a sve ostalo je samo plus u celoj priči.


DIM, hvala jos jednom za linkovanje!


Covcek mora biti stvarno 'naopako nasadjen' da bi se zbog toga naljutio

Mariopan, puno hvala na komplimentima - samo molim te, ne treba preterivati - jos cu se uobraziti
Biljana 77 Biljana 77 23:23 11.04.2010

Najlepši prizor



Pročitala još na B4C.
Glede progovaranja.. koleginica moja živela je dugo u Japanu. Kaže da je brzo počela da razumeva jezik, ali da se gotovo dve godine nije usuđivala da progovori ni u supermarketu.
ddsonik ddsonik 04:30 12.04.2010

Re: Najlepši prizor

Glede progovaranja.. koleginica moja živela je dugo u Japanu. Kaže da je brzo počela da razumeva jezik, ali da se gotovo dve godine nije usuđivala da progovori ni u supermarketu.

Hvala Biljana na fotki - tacno docarava situaciju

Nekako sa godinama, sve nas je vise 'blam' da progovorimo na drugom jeziku - ta nesigurnost u sebe, osecaj kao da si mutav ili cak malouman (ne mozes nikako da se izrazis, nedostaju reci, sve nekako zvuci smesno i pogresno), tako da potpuno razumem tvoju koleginicu. Ali moram isto da kazem da su, barem kinezi (mada sam slicno doziveo i od mojih prijatelja japanaca) veoma toleratni i kad progovoris cak i neke najbanalnije i najjednostavnije reci i izraze, odmah te ohrabruju i hvale kako dobro govoris. Meni je to na pocetku bilo cudno - kazem dobar dan i eventualno pitam koliko nesto kosta - odmah sledi pohvala - u, kako dobro govoris; a mislim se - pa ja uopste ne govorim! Ali prija
Obzirom da je cerka sada u fazi progovaranja, blamiram se zajedno sa njom
Bojan Budimac Bojan Budimac 09:54 12.04.2010

*****

Odličan tekst.

Dva puta mi se desilo da "progovorim" tečno jezike koje sam do tog trenutka samo razumeo i mucao [radi se o mađarskom i turskom]. Oba puta u taksiju i oba puta je bila u pitanju svađa sa taksistima koji su hteli baš onako bezočno da me prevare. Krvni pritisak, adrenalin, šta li? Lepo je pročitati da može da se desi i na manje stresan način .
ddsonik ddsonik 10:38 12.04.2010

Re: *****

Oba puta u taksiju i oba puta je bila u pitanju svađa sa taksistima koji su hteli baš onako bezočno da me prevare. Krvni pritisak, adrenalin, šta li? Lepo je pročitati da može da se desi i na manje stresan način .


U svakom slucaju mora da postoji neki 'okidac' - svakoga od nas 'rade' neke druge frekvencije. Ima zaista raznoraznih ljudi, ali sam se ja iz, da kazem zdravstvenih razloga, odlucio da svim naporima izbegnem meni naporne i mucne situacije, pa i zucne rasprave. Ponekad je cena koju platim za to trenutno (u novcu) zaista nistavna u odnosu na onu koju ne zelim da platim kasnije (moje zdravlje, npr.)
Opet, nista bolje nema nego kad se ta 'granica' sa jezikom najzad predje...sve ima neku svoju ludu cenu

Hvala na citanju i pohvali
Srdacan pozdrav
Jelica Greganović Jelica Greganović 11:12 12.04.2010

Re: *****

Ne mogu da verujem...kakva koincidencija slučajnosti...juče me je Žmu udavio u autu, vozili smo Studenta u Beč, tj. ja vozila k'o Katica, a Žmu razmišljao , kako je mnogo lakše naučiti da čitaš kineski, nego da ga govoriš...i da to treba obavezno uraditi...uopšte ne kapiram šta ga je spopalo sa tim kineskim, ali sam stala na prvoj pumpi i uvalila mu kafu i sendvič...punih usta je teže nastavio opservacije o lakoći učenja čitanja kineskog
ddsonik ddsonik 11:46 12.04.2010

Re: *****

uvalila mu kafu i sendvič...punih usta je teže nastavio opservacije o lakoći učenja čitanja kineskog



kako god, ali mi se cini da je covek u pravu - izgovor je podredjen tonovima, tj. intonaciji. Iako u svakom jeziku postoji akcentovanje i kada nam stranac izgovori rec pogresno intoniranu, cesto nema sanse da je razumemo, u kineskom je ta situacija jos izrazenija - reci su toliko kratke da ukoliko promasim ton (sto mi se redovno desava) nista me ne razumeju (kao primer rec 'tang' ima 4 razlicita tona i naravno odgovarajuca znacenja; supa, secer/slatko, lezanje, vruce) i onda ponavljam besomucno u raznim varijantama dok ne potrefim
A znakovi su recimo dosta intuitivni i meni licno laksi za pamcenje (valjda sam tako vizuelno bazdaren)

Sto je to coveku palo na pamet, o tome stvarno mogu samo da nagadjam
Jelica Greganović Jelica Greganović 13:51 12.04.2010

Re: *****

Idući put ima njemu da uvalim volan, pa da vidiš kako će manje da halucinira o lakoći učenja čitanja kineskog jezika...

kao primer rec 'tang' ima 4 razlicita tona i naravno odgovarajuca znacenja; supa, secer/slatko, lezanje, vruce

Eto ti ga sad...aj razumem da imaju veze šećer, slatko, ležanje i vruće, ali kakve veze ima supa sa tim...možda ovako - zaljubiš se, on sladak ko šećer, sledi ležanje, povezano sa vrućim...a onda se venčaš i stiže kuvanje - supe.
A kako se na kineskom zovu tanga gaće?
ddsonik ddsonik 14:27 12.04.2010

Re: *****

možda ovako - zaljubiš se, on sladak ko šećer, sledi ležanje, povezano sa vrućim...a onda se venčaš i stiže kuvanje - supe.

moze i tako, ustvari super konstrukcija
to sa tang-ovima je ustvari 4 razloga za udebljavanje, klopa (supa sa nudlama je legitiman rucak), slatkisi, lencarenje po vrucini (ovo poslednje je moja interpretacija) a ljubav je verovatno ukljucena, ako nista drugo prema tih 4 'slabosti'

A kako se na kineskom zovu tanga gaće?

recimo sexy ku tou (ku -pantalone, tou-glava), tako barem gospodja kaze
Jelica Greganović Jelica Greganović 14:32 12.04.2010

Re: *****

recimo sexy ku tou (ku -pantalone, tou-glava), tako barem gospodja kaze

Šteta da i njih ne obuhvata reč tang...i one bi se baš uklopile međ supu, slatko i ležanje, obaška vruće.
mashha mashha 22:03 14.04.2010

:)

Odličan tekst, slikovit i dinamičan, prosto ga progutah! Podseti me sad da nisam odavno sanjala da pričam na nekom (uglavnom prilično) nepoznatom jeziku- uvek pričam tečno, bez ikakvih problema i kad se probudim ne mogu da verujem kako ne zapamtim bar jednu reč od toga
Veliki pozz za gosta i domaćina bloga
ddsonik ddsonik 02:52 15.04.2010

Re: :)

Hvala Mashha, drago mi je da ti se svideo tekst.

Podseti me sad da nisam odavno sanjala da pričam na nekom (uglavnom prilično) nepoznatom jeziku- uvek pričam tečno, bez ikakvih problema i kad se probudim ne mogu da verujem kako ne zapamtim bar jednu reč od toga


He, ti si mene podsetila ovim na jedan nepoznati jezik koji koristi moja cerka - nazvao sam ga bebi esperanto - koliko vidim, bebe se odlicno razumeju medjusobno, a ja nista ne kapiram

Uzvracam pozdrav u svoje i domacinovo ime

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana