Eksperimenti u blogovanju| Gradjanske inicijative| Lingvistika| Reč i slika| Satira

Apruvirate li aplikacije?

Milutin Milošević RSS / 11.12.2013. u 11:06

10418154663_45bbb37345_c.jpg

Evaluirate li ačivment participatora? Šerujete li mesidže sa lajne?

Pogledajte šta sam o tome govorio na TEDx-u u Novom Sadu.

Odavno želim da govorim o našem jeziku i načinima na koji se čudno ruži. Pojedine informativne kuće, posebno Javni servis, već jedno vreme forsiraju novi način naglašavanja pojedinih reči, stvarajući tako novogovor koji polako ulazi u uši i sve je više prisutan u kolokvijalnom govoru. Na to se nadovezuje čudan sklop rečnica i naglašavanje potpuno nevažih reči u njima. Korišćenje tuđica smatra se prestižem a ne osiromašavanjem sopstvenog jezika. Konačno, poslednje izmene pravopisa dovele su do toga da je sve prihvatljivo.

Sve ovo zaslužuje upozorenje sa ciljem da govorimo lepo i sadržajno, nasuprot rečniku koji naš narod upija kroz dijaloge sapunica serija.

Muka mi je bila kako da to predstavim tekstom (blog mi je osnovno sredstvo izražavanja), posebno razlike u akcentovanju. I onda sam našao način.

Pre skoro dva meseca govorio sam na TEDx-u u Novom Sadu. Snimak mog nastupa sada je dostupan na Jutjubu. Kažu svi da sam bio dobar, pa predlažem da ga pogledate.

U pripremi nastupa, koristio sam blogove koje su postavljali Gordana Čomić i Mia Bogavac, a savetima su mi pomogli naše kolegeTasa Debeli, JasnaZ i Mirela.

Tagovi



Komentari (229)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

ecce-florian ecce-florian 11:07 11.12.2013

1.

jbg
Milutin Milošević Milutin Milošević 11:15 11.12.2013

Re: 1.



'Ajd' sad na čitanje, tj. gledanje. Nemoj da te uhvatim da si nešto pogrešio u komunikaciji ubuduće!

A toplo li je u Džafni
ecce-florian ecce-florian 11:34 11.12.2013

Re: 1.

odgledo'

imam primedbu na scenski nastup

umesto drap ove crvene brogue kao detalj bi bile mamara



pa se izmakneš sa one crvene tačke

ili , ako moraš da stojiš u njoj onda ova kombinacija



a ne ovako da brukaš muške blogere na tedx-u

Tako to biva kad Spira nije u blizini da pomogne savetima



ps

nisu moje greške u komunikacije pitanje forme, već sadržaja ( ne kako već šta kažem )

i ovde je malo otoplilo, +1

edit

okačene fotografije su prilagođene uslovima slabog interneta
cassiopeia cassiopeia 12:58 11.12.2013

Re: 1.

ecce
a ne ovako da brukaš muške blogere na tedx-u




Pazi ti tebe što si esteta


Nego, Milutine, odlično izgledaš

A šta si rekao, slušam od kuće, ne mogu na poslu.
ecce-florian ecce-florian 14:59 11.12.2013

Re: 1.

cassiopeia
ecce
a ne ovako da brukaš muške blogere na tedx-u




Pazi ti tebe što si esteta


Nego, Milutine, odlično izgledaš

A šta si rekao, slušam od kuće, ne mogu na poslu.


Nisi me bre razumEla.Nije bitno dal sam ja esteta, i normalno da gazda odlično izgleda, nego radi se o nastupu.Kad hoćeš da te ovi iz poblike gledaju odozdole, da dominiraš ( sve u sklopu nastupa) onda okačiš neki crveni detalj oko vrata , kao Keith Barry kad hoće da ih hipnotiše (obrati pažnju da on ima ono crveno što mu se klati oko vrata a ostali žuto i crno)



U skladu sa navedenim, ako hoćeš da nateraš publiku da sluša a ne da gleda (ovde je bio govor tema), onda obučeš crvene cipele i svi sagnu pogled i gledaju te u stopala a zvuk samo ulazi
Hansel Hansel 15:18 11.12.2013

Re: 1.

U skladu sa navedenim, ako hoćeš da nateraš publiku da sluša a ne da gleda (ovde je bio govor tema), onda obučeš crvene cipele i svi sagnu pogled i gledaju te u stopala a zvuk samo ulazi

Море, публика има да гледа у платно и да слуша, шта има да одмерава предавача!
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:36 11.12.2013

Re: 1.

Ono su bile timberlendke. Nisu nove (ko razume aluziju neka kaže). U stvari, imao sam i nove, plave boje, ali mi razvališe petu pa sam morao da se preobuvam.

Uostalom, ljudi su slušali šta pričam, a ovako debeo sam ružan za sve pare pa mogu i ružne cipelKe da nosim.
Vesna Knežević Ćosić Vesna Knežević Ćosić 13:43 12.12.2013

Re: 1.

шта има да одмерава предавача!


gazda je za odmeravanje!
ecce-florian ecce-florian 16:50 12.12.2013

Re: 1.

Vesna Knežević Ćosić
шта има да одмерава предавача!


gazda je za odmeravanje!



ccc koleginice, nepotpun iskaz

kazna je za odmeravanje

ponašanje može da bude odmereno ( rečnik književnog shj MS)

da bi se gazda odmeravao potrebno je u skladu sa Školskim rečnikom standardnog sh jezika upotrebiti uz glagol odmeriti i izraze očima, pogledom,od glave do pete

molim vas da svoj komentar upodobite sa navedenim
oskar-z-wild oskar-z-wild 11:35 11.12.2013

greska

Istorija jednog jezika je najčešće istorija korupcije. Jedan naš istraživač na primer tvrdi da je reč Sloveni postala kao greška u čitanju davno zaboravljenog pisma. Moguće.
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:38 11.12.2013

Re: greska

Neki tvrde da smo poreklom iz Persije. Ko će ga znati?
arianna arianna 12:50 11.12.2013

Bravo

Odličan, poučan i koristan video - čista petica



samo, imam dilemu oko onih pašteta

ako je đačka pašteta za đake, onda je riblja pašteta hrana za ribe
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:39 11.12.2013

Re: Bravo

riblja pašteta

A da ponovo razmotrimo tezu da su beogradske ribe najlepše na svetu?
AlexDunja AlexDunja 15:55 11.12.2013

Re: Bravo


A da ponovo razmotrimo tezu da su beogradske ribe najlepše na svetu?

to samo kad se skockaju da dočekaju marata safina

dobar si bijo milutine,
i ako si im reko...
arianna arianna 18:51 11.12.2013

Re: Bravo

Milutin Milošević
riblja pašteta

A da ponovo razmotrimo tezu da su beogradske ribe najlepše na svetu?


ma gde najlepše? kad krene košava, sve su naborane i rasčupane

nego mene i dalje muče one paštete
lovačka je za lovce, čajna pašteta je ..... a goveđa za ...?


naravoučenije: ispada najsigurnije jesti sardine


tasadebeli tasadebeli 01:25 12.12.2013

Re: Bravo

arianna
Milutin Milošević
riblja pašteta

A da ponovo razmotrimo tezu da su beogradske ribe najlepše na svetu?


ma gde najlepše? kad krene košava, sve su naborane i rasčupane


Еее, ал' баш због те кошаве Београџанке имају најбистрије окице на целом свету!
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 12:54 11.12.2013

Penis, nježnik ili kurac?

Nastup ti je odličan, nemam primedbi ni na stajling, ali govoriti o srpskom jeziku, a tako malo prostora posvetiti psovkama, nije prihvatljivo.

Bio si u prilici da izvadiš stvar kada si pomenuo izvesni organ, koji se na latinskom kaže penis, a na hrvatskom nježnik, da si tada izgovorio srpsku reč kurac, sa bilo kojim akcentom, ovaj komentar bi bio suvišan. Budući da nis, moram da te podsetim:

U Vukovom “Srpskom riječniku” iz 1818.g. ta reč je imenovana baš onako kako ju je srpski narod vekovima upotrebljavao, dakle: kurac. Zašto onda danas upotrebljavamo tuđice?

I dok za većinu drugih naroda ta imenica označava samo polni organ u srpskim psovkama “ se uvek radi o kurcu kao pravedniku, kao osvetniku, kao biču, kao nagradi i kazni, kao bogu ocu, kao univerzalnom ratniku koji može biti i milosrdan i prek. Omnipotenciju i sveobuhvatnu funkcionalnost koja mu se pri tome pripisuje možemo tretirati sa simpatijama ili zazorom, možemo je upotrebiti samosvesno ili razobručeno, možemo vileneti ili ironisati, možemo je primiti kao dar ili kao višak.” (Predrag Kostić: Indeks opsovanog, Sarajevske sveske, br. 35-36).

Inače, među srpskim psovkama zasnovanim na toj imenici neprocenjivu terapijsku vrednost ima psovka: “Boli me kurac”. Ona je aksiomatska i ne traži dokazivanje, dovoljno je samo da se setimo koliko nam je puta u stresnim situacijama pomogla.
margos margos 13:15 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Inače, među srpskim psovkama zasnovanim na toj imenici neprocenjivu terapijsku vrednost ima psovka: “Boli me kurac”. Ona je aksiomatska i ne traži dokazivanje, dovoljno je samo da se setimo koliko nam je puta u stresnim situacijama pomogla.

Moguća terapijska vrednost je samo trenutna - dugotrajnijim korišćenjem može uzrokovati probleme, bol, disfunkcionalnost.


Gazda,
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 13:54 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

margos
Moguća terapijska vrednost je samo trenutna - dugotrajnijim korišćenjem može uzrokovati probleme, bol, disfunkcionalnost.

Da prostiš, gospođo, nije kurac sapun, pa da se potroši.
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:41 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Glede pCovanja: imao sam blog, u početku svog blogovanja, koji je naprasno obrisan. Nisam baš tako smeran kao što se čini

Hvala, Margita, sestro slatka
nim_opet nim_opet 15:48 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

da si tada izgovorio srpsku reč kurac, sa bilo kojim akcentom,


Jos nisam do sad cuo pogresno akcentovan, koje su varijacije? Dugo "a"?
JJ Beba JJ Beba 15:54 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?


Inače, među srpskim psovkama

naučno o psovanju
Milutin Milošević Milutin Milošević 16:08 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Jos nisam do sad cuo pogresno akcentovan, koje su varijacije? Dugo "a"?

Ima onaj izgovor sa dugim "u", ali to se čuva za one qrate.
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 17:08 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

nim_opet
da si tada izgovorio srpsku reč kurac, sa bilo kojim akcentom,


Jos nisam do sad cuo pogresno akcentovan, koje su varijacije? Dugo "a"?


Jok, bre,kakvo dugo "a", već debelo "u".
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 17:08 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

JJ Beba

Inače, među srpskim psovkama

naučno o psovanju

Pa, to mu i ja govorim.
margos margos 19:28 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Vojislav Stojković

Džeremaja, al' mož' da ne radi... i eto belaja.
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 21:08 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Što reče nedavno neko: dok je meni mojih deset prstiju, jezika i nosa,
ja se tog belaja ne plašim.
Hansel Hansel 22:29 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Vojislav Stojković

Ти ниси чуо како је Муја пост'о импотентан 300%?
Vojislav Stojković Vojislav Stojković 23:44 11.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Jel to ono:
"Žali se Fata komšinici:
- Mujo postao 300% impotentan.
- Kako 300% bona, juče si rekla 100%?
- Pao sinoć niz stepenice, slomio prste i još se ujeo za jezik!"

Trebala je dodati "..i polomio nos", ali to bi, doduše, bila impotencija od 400%.
Hansel Hansel 00:13 12.12.2013

Re: Penis, nježnik ili kurac?

Јесте, то је, ја хтео да ставим 400%, али знам да је у оригиналу било 300, па одустао да не фалсификујем такву умотворину.

Тај виц сам видео пре десет година као Сезамов виц дана (ето, ко је заборавио, да се сети да је и то некад постајало) и ваљао сам се -- увек се питам КО СМИШЉА (ТАКВЕ) ВИЦЕВЕ?!
Hansel Hansel 13:19 11.12.2013

Коментари после првог погледа

Ја сам гледао претпремијерно, линковали ми били јуче, занимљиво и динамично (али недостајало ти је време за дубље "елаборисање" ).

За сада дајем опаске које сам већ послао делитељу, да не кажем делиоцу... такорећи, то ти дође неки количник (са остатком или без, још ћемо да видимо):

Дакле, "видимо се" може да се 'ладно разуме као футурско значење презента (потврдила једна језичарка, верујем да ће се јавити и сама), мада се мени чини да је реч и о латентном садејству са императивом, исти је облик.

Цитирам себе (само зато што не могу сада поново да пишем), из првог оговарајућег мејла:
У вези са акцентима на РТС-у (само акцентима, све варијaнте наопакости читања -- по мени -- не коментаришем сада) морам да кажем да је крива норма. Милутин је заборавио да су и спикерке којих се сећа ипак имале те исте акценте, само су много мање наметљиво читале и то је онда мање парало уши. Треба само погледати Речник Матице српске и нека основна правила акцентуације и све ће бити јасно. То, наравно, не значи да би можда требало дозволити изузетке или чак променити правила.

И нешто што нисам написао -- имам утисак да, као што су многи почели да гледају у небо тек кад су почели да нас бомбардују (па рецимо планете проглашавали сателитима, и дан-данас објашњавам разним људима да су геостационарни сателити 36.000 км далеко од Земље и да се не могу видети јер су предалеко с обзиром на своје димензије), тако су многи почели да слушају говор на РТС-у тек деведесетих, па су неуобичајени акценти самим тим постали иритантни(ји).
...

Мислим да си погрешно прочитао место акцента код "Копаоника", не могу сада да проверавам, али мислим да си обележио на слајду КопаОник, то прочитао КопАоник, па је остало нејасно за шта се залажеш; по норми треба КОпаоник.

Други део "оговарања":

... морам само да кажем да сам киван на РТС због више ствари, а једна је везана и за читање. Не знам колико гледаш, али баш сам се питао које би они оцене добили у школи за онолико певање, за подигнуте уместо спуштене гласове на крајевима реченица, за оно викање (хајде да будем фин) -- Анета Ковачић која је била до пре неколико година сјајна, постала је толико агресивна (наметљива) да се питам шта јој се догодило.

Немам разумевања ни за ту што се кориговала (ово је био коментар на похвалу неке која више не говори "степееениии" ), тј. за оне који тамо одређују ко сме а ко не сме пред микрофон -- она није смела док није постала способна да чита како ваља. Неки дан ми се коса подиже на глави кад је Вранешевићка прочитала свој текст: "Биланс невремена који је задесио САД до сада је једанаесторо мртвих". Биланс је задесио САД?!? А наметљива је до бола -- што рече једна критичарка, већини (па и њој) је битно само како ће да замахне косу.
angie01 angie01 13:52 11.12.2013

'naci tebra, realno!

Hansel Hansel 14:03 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

Овај, Енџи, хајде прво разјасни да ли тапшеш Милутину или мени (знам да неки грешком кликну на "Одговори" испод последњег коментара у низу, а заправо коментаришу главни текст), па да онда могу мирно и достојанствено да одмерено реагујем, на пример овако:

angie01 angie01 15:18 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

Овај


'naci gazdi je bilo namenjeno, a uz'i i ti, ako ti se svidja:)
Hansel Hansel 15:21 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

Знао сам, мислим да си баш ти та што и други пут не пазиш.

Пресретнуте поздраве не својатам, али хвала.
angie01 angie01 15:29 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

да си баш ти та што и други пут не пазиш.


gilti ez cardzd

Пресретнуте поздраве не својатам


slobodno padni u zagrljaj:)
Hansel Hansel 15:34 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

slobodno padni u zagrljaj:)


Milutin Milošević Milutin Milošević 15:45 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

Hvala oboma!
Hansel Hansel 16:59 11.12.2013

Re: 'naci tebra, realno!

Milutin Milošević
Hvala oboma!

Ма, на чему мени захваљујеш, ја те више критиковао него хвалио!

Не читаш критике?
larisa_bg larisa_bg 14:06 11.12.2013

Uprkos cipelama



odličan si!
livia68 livia68 14:17 11.12.2013

Re: Uprkos cipelama

Super!


Jelica Greganović Jelica Greganović 14:20 11.12.2013

Re: Uprkos cipelama

Bravo, gazda Milutine!

Samo da dodam Boba

Milutin Milošević Milutin Milošević 15:46 11.12.2013

Re: Uprkos cipelama

Sledeći put nastupam bos. Evo, treniram po Šri Lankama zbog toga
angie01 angie01 15:51 11.12.2013

Re: Uprkos cipelama

Evo, treniram po Šri Lankama


tako znaci, pobeg'o si kod fiskala, sada kad je najteze, (hladno).
Milutin Milošević Milutin Milošević 16:06 11.12.2013

Re: Uprkos cipelama

Ja kod njeg', a on ga nema. Snalazim se nakako
Jelica Greganović Jelica Greganović 14:31 11.12.2013

p.s.

Konačno je neko javno progovorio o akcentima, jer kad se priča o kvarenju jezika cela stvar počinje i završava se ubacivanjem stranih reči.
Ja ću lepo da šenem od tog novodobnog akcentovanja, koje mi zvuči kao mađarizacija srpskog jezika.

NAsloni se na bAnderu i pOzovi vatrOgasce...

Ipak me najviše uveseljava akcentovanje parlamenta, kad čujem parlAment, uvek odlajem - Jel parlAment ili lament...
Hansel Hansel 14:44 11.12.2013

Re: p.s.

Не може, Јелице, да акценат у српском буде на последњем слогу (осим ненаглашене дужине, ако се она уопште третира као акценат; мада се у новодобном говору, како кажеш, она скоро незадрживо губи) -- тако каже норма и док се евентуално не договоре да је руше, то ће бити једино исправно.

А онако акцентоване речи у реченици коју си дала као пример, тешко да си могла да чујеш чак и на РТС-у. Али, "ватрОгасаца" си могла, а зашто -- питај лингвисте (мислим, знам објашњење, али не бих да га својом интерпретацијом браним, тј. не бих никако да га браним).
Jelica Greganović Jelica Greganović 14:53 11.12.2013

Re: p.s.

Bogami, Hansele, bAndera ima na RTS kolko hoćeš, kao i parlAmenta...samo poslušaj.
Hansel Hansel 15:09 11.12.2013

Re: p.s.

Па, ја ти и кажем да мора "парлАмент", а чак је и у падежима исто јер нема на "е" ненаглашене дужине у номинативу.

Погледах управо у неколико речника -- наводи се латинско порекло речи. А у латинском је (како мене бар беху учили) акценат обично на другом или трећем слогу од краја речи, а латински акценти остају у српском тамо где су изворно били, колико знам. Зато је профЕсија сасвим нормално, наспрам покондиреног прОфесија (мада је признато ваљда као дублет).

За (буквалне) бАндере нисам на РТС-у чуо, али чујем да им најчешће греше у том смислу дописници, нарочито с југа, све у страху да не вуку на дијалект, па може да се чује, на пример, "разгОварао је".
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:50 11.12.2013

Re: p.s.

Evo još nekoliko reči koje sam zapisao, ali ne imadoh dovoljno inspiracije da ih ubacim u onu "vest" koju sam pročitao:

telEvizija
ekOnomski
nedoUmica
obEležje
dokUment
medIkament
laborAtorija
alEksandar
dirIgent
invEstitor
domAćinstvo
istOvremeno
lOkacija
demOnstranti
međUvreme
mAšinci
aUstralci
komEntator
kontInent
raznOrazne
međUsobno
pravOslavno
nim_opet nim_opet 15:54 11.12.2013

Re: p.s.

Mozda mora "parlAment", ali ono sto cujemo na RTSu (a i na B92) je "parlAmeeent" iliti neko nebulozno dupliranje akcenta - kratko-uzlazni na A i "produzetak" e. I to sve zato sto ga rimuju sa "vatrOgaasci", "palAciinke" itd. Budibogsnama. Dakle nije u pitanju samo mesto akcenta, nego i ta nova upotreba uzlaznih akcenata (cini mi se da je to krenulo od uzlazne melodije recenica, tako da polovina recenica sada zvuce kao pitanja), i produzetak poslednjeg sloga manje vise po izboru govornika onako posut svuda, pa na kojoj se reci zapati, zapatilo se.
Hansel Hansel 16:56 11.12.2013

Re: p.s.

Ма, генерално певају (тако се каже деци кад развлаче), ја видим, тј. чујем "само" то.

А пошто видим да се слабо чита оно што сам већ написао, ево по групама:

dokUment
medIkament --> ЕDIT: Овде треба у ствари медикАмент
dirIgent
demOnstranti
kontInent

-- због правила да акценат не може бити на последњем слогу.

telEvizija
ekOnomski
nedoUmica
laborAtorija
alEksandar
invEstitor
istOvremeno
komEntator
raznOrazne
međUsobno

Оваква је норма. Драга Јонаш је једном објашњавала зашто је "телевИзија" постала "телЕвизија", па је то објаснила карикирајући (сада замислите онај изговор из неких сеоских крајева): телевиИИИизија, лаборатоОООорија..." Код телевизије се уместо дугосилазног акцента на првом И, који је проскрибован, нудио дугоузлазни акценат на том месту, али вероватно су неки који су хтели да телевизија буде баш много изнад народа остали на оном неприродном решењу.

lOkacija

Ово јесте неисправно, као и прОфесија.

pravOslavno

Дублет с прАвославно.

obEležje

Ово нисам имао појма. Ово је једини исправан акценат по шестотомном Речнику Матице српске. Мада, у једнотомном из 2007. само је Обележје.

domAćinstvo

Сигуран си да си баш овако чуо, да ниси чуо "домАћинстава"?
međUvreme

Исто и ово, да нису чуо "међУвремена", па то онда пребацио у номинатив, без мењања места акценту?
mAšinci

И ово. МАшинаца од машИнци.

aUstralci

Шта год да си и ма где чуо, ово нећу да коментаришем, јер и мене деценијама нервирају "АУстралија" и "АУстрија", без обзира што су исто по норми.

А сада да променимо канал... ево, баш малочас Живана рече (гледалишту) угодно: преварАнт, али онда и да је тај млАтарао рукама...

Укратко, предлажем ти, ако то није било јасно из мог првог коментара, да критике шаљеш превасходно на адресу Матице српске и САНУ.
uros_vozdovac uros_vozdovac 17:46 11.12.2013

Re: p.s.

@Hansel

Ukoliko je po normi telEvizija onda je i evrOvizija, zar ne?

Jbt ima li ta norma krivca ili da se računa u elementarne nepogode...

Ako su crnOgorci jesu onda makedonci makEdonci
Hansel Hansel 18:26 11.12.2013

Re: p.s.

Ти и ја смо о овом већ причали. Не браним ништа, само тумачим.

Елем, сада сам са изненађењем установио да најновији Матичин Речник (једнотомни, 2007) даје САМО "телЕвизија" и, истовремено, ЕвровИзија.

Једино објашњење које ми пада на памет (а ја ипак немам формално филолошко образовање) је да разлог може бити у разлици у етимологији -- "телевизија" је грчко-латинска сложеница, а "ЕвровИзија", немам појма, могло би да има везе и са неким форама у изворном акцентовању делова "евро" и "теле", види се да је распоред самогласника (на које се могу стављају акценти) другачији. Понавњам: ово је пуко нагађање.

Мало мање "пуко" могло би да буде у вези с привидном паралелом "ЦрнОгорци--МакедОнци". Прво, "Црногорци" је реч која потиче од две речи (код таквих обично, колико сада могу да реконструишем, књижевни акценат иде на крај првог дела кованице), друго -- Црногорци (бар неки) себе акцентују на првом О, колико ја чух, а називи (па и пратећи акценти) народа или становника обично се преузимају из локалног говора. Знаш оно, да ли је Дубровкиња или Дубровчанка и сл. А Македонци су ваљда и зато МакдОнци, мада се онда даље пакују у правила језика, па је генитив МакЕдонаца. (А зашто је МакЕдонија, а не МакедОнија, немој да ме питаш, али изгледа да је због, раније сам поменуо, правила да силазни акценат не може да се нађе на том месту у речи. Оно О у номинативу множине је узлазно, али би у генитиву требало да буде силазно, а пошто је то настрожије забрањено, онда се акценат помера улево. Ево, натера(сте) ме да се присетим читања чланака о томе од пре 15-20 година...)

Јел' има још питања?
uros_vozdovac uros_vozdovac 19:00 11.12.2013

Re: p.s.

Hansel



Nešto se mislim da damo tom rečniku da čita Pokondirenu tikvu, delo pisca Branislava Nušića, zbog jasno izražene paralele književne fikcije i stvarnih događaja.



Једино објашњење које ми пада на памет (а ја ипак немам формално филолошко образовање) је да разлог може бити у разлици у етимологији -- "телевизија" је грчко-латинска сложеница, а "ЕвровИзија", немам појма, могло би да има везе и са неким форама у изворном акцентовању делова "евро" и "теле", види се да је распоред самогласника (на које се могу стављају акценти) другачији. Понавњам: ово је пуко нагађање.


A meni se čini da je problem u tome što evrOvizija zvuči idiotski, doduše podjednako kao i telEvizija, ali kod televizije je puko ponavljanje učinilo da ne para uši, pa prolazi.

Nego pitanje: radIjator ili radijAtor izgleda da je radIjator ali bih ja bio sasvim zadovoljan kad bi me grejao radijAtor.

Gazda Milutin je sasvim u pravu za crnOgorce, i poreklo te pokondirenosti, sasvim izvesno da je nastalo u to vreme, i to u sintagmi srbi i crnOgorci na Kosmetu i Metohiji koje albanski iredentisti blabla, dobro se sećam, i tri rečnika matična neće me ubediti da je ispravno jer se naprosto sećam da pre te pojave nije bilo crnOgoraca u javnom govoru.
Hansel Hansel 19:58 11.12.2013

Re: p.s.

uros_vozdovac

Ех, те аналогије су зезнуте... паде ми на памет поједностављено објашњење зашто је грамОфон, а не грАмофон... Па, зато што телефон није тЕлефон. Мада се у мом крају говорило (данас све ређе, колико чујем кад одем тамо, ваљда се профинили да их не би звали "сељацима" ) телефОн (што би био изворни акценат). Верујем да не желиш да чујеш објашњење о померању акцената у овим случајевима.

Не знам шта да ти кажем. Речници, правописи,... дају/прописују норму. Норма је као и сваки закон -- нека оса око које увек има колебања, али је она ту да својом "гравитацијом" држи ствари мање-више на окупу, у неком систему. Лепо рек'о Милутин стару истину -- да је Вук био Лесковчанин или Нишлија, друге би се данас песме певале (а тек акценти)! Источнохерцеговачки говор је узет као еталон, и ту збора нема, осим ако се не деси нека револуција, или чувари норме не посустану. Али, питање је заиста у каквом бисмо хаосу тек били да норме нема.

А, јесте, радИјатор, телЕвизор...
uros_vozdovac uros_vozdovac 20:08 11.12.2013

Re: p.s.

Hansel


А, јесте, радИјатор, телЕвизор...


Jasno Hasnele. Skoro sam na nekom od onih History kanala ili nekom sličnom, ne sećam se, gledao nekog profu iz Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije, kako mrtav `ladan objašnjava da baroka ne bilo da nema makedonske nacije. Docira čovek jedno 15 minuta na tu temu, sa sve primerima, pojašnjava, vidi se čovek učen, a sve to u pokušaju da nekakv kitnjasto kičerajski pešački most neumereno osvetljen u Skoplju em opravda em mu da nekakvu suštinu.

A sve to ništa ne vredi, može biti da je barok nekako i nastao u BJRM, ali svakako danas nema veze ni sa Kratovom, ni sa Skopljem, a ni sa nesrećnim mostom koji ne svedoči o baroku nego o strašnom odsustvu estetskih vrednosti naručioca istog. I o jednom očiglednom "veži konja gde ti gazda kaže" arhitekte mosta.

Nego mene zanima šta ti misliš o normi
marco_de.manccini marco_de.manccini 20:35 11.12.2013

Re: p.s.

Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije

Možda je po pravopisu, ali je ipak pogrešno.
marco_de.manccini marco_de.manccini 20:39 11.12.2013

Re: p.s.

због правила да акценат не може бити на последњем слогу.

Zar ima takvog pravila?

Kako se po tom pravilu kaže biro?
ecce-florian ecce-florian 21:23 11.12.2013

Re: p.s.100

em 1. em 100.
jbg , šta da se radi

marco_de.manccini
Bivše Jugoslovenske Republike Makedonije

Možda je po pravopisu, ali je ipak pogrešno.


ti će mi kažeš

a kad se izgubi plac na čem misliš da Palma raste?
Hansel Hansel 22:22 11.12.2013

Re: p.s.

uros_vozdovac
Nego mene zanima šta ti misliš o normi

Генерално, или конкретно?
marco_de.manccini
због правила да акценат не може бити на последњем слогу.

Zar ima takvog pravila?

Kako se po tom pravilu kaže biro?

Не да има, него дође к'о прва заповест. Прва заповест, о последњем слогу.

Биро се каже бИро. Али има поменуту фамозну ненаглашену дужину на О (тако је код тих позајмљеница чији је акценат изворно на последњем слогу, код нас мора у номинативу да се помери за једно место унапред, тј. ка напред, али се у генитиву, који има слог више, акценат враћа на изворно место, па је генитив бирОа. Исто код телефОна (телЕфон), фрижидЕра (фрижИдер) итд. Don't kill the messanger!
mirelarado mirelarado 22:38 11.12.2013

Re: p.s.

А онако акцентоване речи у реченици коју си дала као пример, тешко да си могла да чујеш чак и на РТС-у. Али, "ватрОгасаца" си могла, а зашто -- питај лингвисте (мислим, знам објашњење, али не бих да га својом интерпретацијом браним, тј. не бих никако да га браним).


АУстрија и АУстралија су збиља умотворине новијег датума, о добрОјутро да не говорим...

Милутине, свака част! Одличан наступ, а приговори које си изнео збиља су на месту.
Hansel Hansel 23:42 11.12.2013

Re: p.s.

АУстрија и АУстралија су збиља умотворине новијег датума

Е, па, сад, не знам какав је твој доживљај времена, али се врло добро сећам да је пре 27-8 година сигурно била АУстрија.

Досадан сам с речницима к'о Милка Цанић или др Кл/љајић ("Бројке и слова" ), ал' морам: Правописни речник (још) из 1960. каже:
Àустрāлија и А`устрāлија
Àустрија и А`устрија

Па ви видите. (Али ипак дозвољено Àустрија.)

Било је то све у вечерашњем Дневнику, хвала на пажњи и лаку ноћ!
marco_de.manccini marco_de.manccini 23:42 11.12.2013

Re: p.s.

Биро се каже бИро

Nemoj sad još da kažeš i da se parfE kaže pArfe?

Zar ne postoji isključak od tog pravila o poslednjem slogu bar za lepe francuske reči?

DekOlte?
mirelarado mirelarado 00:01 12.12.2013

Re: p.s.

Е, па, сад, не знам какав је твој доживљај времена


Ајнштајновски. Релативан. Надам се да није релАтиван. :))))
Hansel Hansel 00:01 12.12.2013

Re: p.s.



marco_de.manccini

Нажалост, немам добрих вести за тебе (јесам се одјавио, али рачунајте да је ово Дневников додатак)... Чак се инсистирало и на личним именима/презименима, па је био МитЕран (МитерАна), мада се ипак не сећам да су чак и на РТС-у 90-их говорили ШИрак.

Ево, гледам код Клајна, парфе је пàрфē (парфèа), али ипак у загради стоји да је уобичајено парфȇ. Исто и код деколтеа. Итд. Доста чуђења!

marco_de.manccini marco_de.manccini 01:25 12.12.2013

Re: p.s.

Исто и код деколтеа

sacrеbleu!
Hansel Hansel 16:15 12.12.2013

Re: p.s.

Није ме ова тема напуштала ни данас док сам се возио ГСП-ом, па ево примера који сам вам спремио за могући другачији увид у ову проблематику, сасвим једноставан:

БеОград!

Што није БЕоград? Што није бЕоградски, што нису БеогрАђани (живела мајка Вука!), што нису БеогрАђанке?

Рекао бих да би нас одговор на ово питање значајно приближио одговору на питања која су раније постављена. Мислим, ако је моћ аналогије универзална.
Srđan Fuchs Srđan Fuchs 14:32 11.12.2013

супер тема за причу...

драго ми је и да међу технократама има чувара српског (српскохрватског у нашим скромним удружењима )... добро, али ни ти ниси технократа у класичном смислу... у мојој генерацији, употреба англицизама се јавила негде почетком 90-их, 1. или 2... то је био начин да покажемо себи да нисмо потпали сасвим под режимско антизападно лудило... после се ширило, појавом технокултуре, затварањем Академије и СКЦ-а - места где си уз вопс и џојса увек могао и да филозофираш, бавиш се поезијом, почињеш с лепим (често, мада не увек недосежним) девојакама из круга 2-ојке. дефинитивно је језик постајао убрзано наружен са интернет-револуцијом другом половином 90-их... ја сам изашао тада из поља говорног српског и не знам даљи развој. знам само да, када сам се вратио том пољу након доста година, ствар је била оваква каквом је ти описујеш данас, у другој деценији 21. века.
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:52 11.12.2013

Re: супер тема за причу...

Tek kada sam počeo da prevodim, shvatio sam koliko je bogatstvo našeg jezika!
Milutin Milošević Milutin Milošević 18:27 11.12.2013

Re: супер тема за причу...

да међу технократама има чувара српског

To ne stigoh da kažem (u Novome Sadu):

Pa kad se ja kao informatičar ne bojim srpskog...
larisa_bg larisa_bg 14:39 11.12.2013

Mikić & Kovinjalo

Mikić & Kovinjalo - zapamtiti imena!

bar da znamo ko je prvi pustio čupavca iz kutije
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:54 11.12.2013

Re: Mikić & Kovinjalo

rekoh: razbiće me Saša Mikić ako me sretne na ulici
ludvig92 ludvig92 16:49 11.12.2013

Re: Mikić & Kovinjalo

Milutin Milošević
rekoh: razbiće me Saša Mikić ako me sretne na ulici


Meni je bas dobro doslo da sam te prvo cuo na generalnoj probi, jer bih inace tesko zaustavio salve smeha, pogotovo kod ovog dela sa sportskim komentatorima, koje si, cini mi se, cak postedeo u samom nastupu u odnosu na generalnu:)

stefan.hauzer stefan.hauzer 15:04 11.12.2013

.

Gledao sam te u Studiu M. Zanimljivo izlaganje i sjajne dosetke :)
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:55 11.12.2013

Re: .

Hvala, hvala. Što ne popismo piće?
stefan.hauzer stefan.hauzer 16:47 11.12.2013

Re: .

Što ne popismo piće?

:(

uh
prolazim pored studia M svaki dan
,a kad sam video plakat,

morao sam da svratim
(bio sam u prolazu)

neki drugi su zog toga čekali ...sledećiput,svakako:)
principessa_etrusca principessa_etrusca 15:32 11.12.2013

Како је све почело...

Хвала! Охрабрујуће да је неко проговорио о нагласцима!

Колико се ја сећам, када се ради о нагласцима у јавном емитовању, прекретница је била промена у наглашавању речи "Југославија" и "телевизија", од логичног нагласка који је чувао значење и указивао на порекло (југо-славија и теле-визија), на певајуће отезање трећег слога. То је покренуло лавину.

Од проблема погрешног наглашавања појединачних речи, можда је још већи проблем потпуно погрешна интонација целих реченица која отежава разумевање и сасвим мења мелодију језика. Примери из видеа су одлични!

А од некритично коришћених страних речи, последња у низу, такорећи реч недеље је сигурно "selfie"!
cgubg cgubg 15:37 11.12.2013

Ludim od njihovog caskanja

Osim pevanja uzlaznog na kraju recenica (mislim da su za to cak isli i na neke treninge, ali javice se valjda neko ko to zna sigurno) ludim i od njihovog spontanog caskanja, medjusobnog obracanja...ono kao malo voditeljka dnevnika i sportski novinar prvo procaskaju, pa se obrate nama. Od toga hocu da odlepim! Neprirodno je to njihovo glumatanje. Neka nam svako od njih kaze sta ima i razlaz.
Hansel Hansel 17:16 11.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

Да, cgubg, оно вишеструко ословљавање по имену при изрежираним укључењима репортера и и конструисаним дијалозима, и на крају опет име или: "Студио?" -- и опет овима из студија треба неколико секунди да се тргну из сна. Свака част Душану Гајићу, он једини одолева тој пракси.

То је прва увела Бојана Лекић као уредница, после и све друге жабе дигле ногу, и то ћу Бојани памтити као медијски злочин.

cgubg?

Milutin Milošević Milutin Milošević 17:40 11.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

cgubg?

Može od 16-tog nadalje. Vrlo rado. Detalje utanačimo na PP.
cgubg cgubg 18:23 11.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

Milutin Milošević
cgubg?

Može od 16-tog nadalje. Vrlo rado. Detalje utanačimo na PP.


Tu sam!
tasadebeli tasadebeli 02:14 12.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

cgubg
Osim pevanja uzlaznog na kraju recenica (mislim da su za to cak isli i na neke treninge, ali javice se valjda neko ko to zna sigurno) ludim i od njihovog spontanog caskanja, medjusobnog obracanja...ono kao malo voditeljka dnevnika i sportski novinar prvo procaskaju, pa se obrate nama. Od toga hocu da odlepim! Neprirodno je to njihovo glumatanje. Neka nam svako od njih kaze sta ima i razlaz.



Hansel

Да, cgubg, оно вишеструко ословљавање по имену при изрежираним укључењима репортера и и конструисаним дијалозима, и на крају опет име или: "Студио?" -- и опет овима из студија треба неколико секунди да се тргну из сна. Свака част Душану Гајићу, он једини одолева тој пракси.

То је прва увела Бојана Лекић као уредница, после и све друге жабе дигле ногу, и то ћу Бојани памтити као медијски злочин.



Својевремено, има томе више од пет година, чуо сам (наглашавам, чуо, не знам то поуздано) да је јавни сервис, односно РТС, добијао неку врсту помоћи и стручне обуке за водитеље програма итд. из Велике Британије (BBC) и да је та обука добрим делом заслужна за то глуматање пред телевизијским камерама у информативним емисијама, а могуће је да је иста та обука утицала и на изговор реченица, односно посебно наглашавање одређених речи које се сматрају битним делом информације, а нама данас парају уши.

Зна ли неко нешто о томе што сам начуо?

(Сунце му жарко, када гледам временску прогнозу, а искључим тон, имам понеки пут утисак као да госпођа игра неку врсту модерног Лабуђег језера!

)
blogovatelj blogovatelj 08:41 12.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

Својевремено, има томе више од пет година, чуо сам (наглашавам, чуо, не знам то поуздано) да је јавни сервис, односно РТС, добијао неку врсту помоћи и стручне обуке за водитеље програма итд. из Велике Британије (BBC) и да је та обука добрим делом заслужна за то глуматање пред телевизијским камерама у информативним емисијама, а могуће је да је иста та обука утицала и на изговор реченица, односно посебно наглашавање одређених речи које се сматрају битним делом информације, а нама данас парају уши.

Зна ли неко нешто о томе што сам начуо?


Ja nikad nisam čuo tako nešto, ali danas, pošto sam odgledao Milutinov vlog, sve vreme razmišljam kako je ta novitetna dikcija na RTS-u u stvari pokušaj kopiranja BBC-a. Kanadski CBC je takođe kopija BBC-a, ali odlična kopija, često puta i bolja od originala.
Evo kako oni akcentuju reči. Na snimku je Piter Mensbridž, legendarni kanadski novinar. Emisija je The National, ekvivalent TV Dnevnika u Srbiji.

Hansel Hansel 16:09 12.12.2013

Re: Ludim od njihovog caskanja

Знате шта, морамо да радвојимо тзв. логичке акценте од акцентуације речи. Наравно да ће саме речи на којима је логички акценат добити и други "звук" него да су прочитане "хладно".

Не знам, мени је и овај Канађанин у том смислу без везе. Јер без везе ми је наглашавати оно што не треба, што по смислу не треба наглашавати. Осим ако од гледалаца желиш да (систематски) направиш идиоте. Да, код нас у медијима данас има превише промашених логичких акцената, и то је за мене много горе од недоумица, пардон: недОумица у вези с акцентовањем.

Информација је очигледно сведена на ниво обичне робе, а продаја информација заправо је куповина моћи. И то је право лице многих медија данас (а вероватно и одувек, само је то било некада одмереније).

Одавно нисам слушао, тј. гледао BBC, знам само да је редакција на српском била беспрекорна у сваком смислу, па нешто мислим -- да BBC форсира такво читање (осим ако не води неки специјални рат против медија чије особље обучава... а ја мислим да је неко овде мало погрешно схватио неке ствари), он би га форсирао и код новинара које је сâм и плаћао.

Понекад налетим на "Глас Америке" -- занимљива је њихова старомодност, мада мени сасвим пријатна, такорећи -- освежавајућа.
Черевићан Черевићан 15:40 11.12.2013

тига рекнем

рекозвуци језиканам
умеју да многе слуде
лингвистика се и учи
да разумно то све буде
Milutin Milošević Milutin Milošević 18:31 11.12.2013

Re: тига рекнем

Ti ga ja, ti ga ti, ti ga nećeš pogoditi

Stara dečja pošalica
JJ Beba JJ Beba 15:46 11.12.2013

apruviram

super ti nastup
prva fotka u zanosu, ko Sinan

si odigro neko oro za bonus?

takorekuć ponosna sam
angie01 angie01 15:49 11.12.2013

Re: apruviram

neko oro


ovo me odmah asocira na pozamasni, plasticni dekolte.
Milutin Milošević Milutin Milošević 15:57 11.12.2013

Re: apruviram

Vidi: imao sam 18 minuta na raspolaganju. Skratio sam za četvrtinu tekst koji sam planirao da kažem, zbrzao mnoge stvari, i opet izašao na 21 minut. Mogao sam i da odigram oro (slika je zaista zanimljiva, a i najmanje se vidi koliko sam se udebljao), ali bi zaista potrajalo.

Razmišljam da proširim, produbim, pa krenem sa stand-up komedijanjem
JJ Beba JJ Beba 17:16 11.12.2013

Re: apruviram

Razmišljam da proširim, produbim, pa krenem sa stand-up komedijanjem

apsolutno, plus jezik kouz tancovanje- za svaki akcent drugao kolce, predavanje za sve pare
ecce-florian ecce-florian 17:42 11.12.2013

Re: apruviram

Milutin Milošević
Vidi: imao sam 18 minuta na raspolaganju.


Uuuuuu, ovo je neravnopravno, gordanac imala 13


Mogao sam i da odigram oro (slika je zaista zanimljiva, a i najmanje se vidi koliko sam se udebljao), ali bi zaista potrajalo.


Pa o ovom ti sve vreme pričam. Pazi to je čuvana zamena. Kad neko priča da je bio na tvom nastupu na tedx o jeziku a nemož' da se seti prezimena ( zaborave ljudi na Miloševića) ostaje mu samo da kaže : Znaš onaj debeli ili Onaj sa stomakom.I to nije nikakva odrdnica, bilo ih je još.
Obučeš li crvene cipelke ( može i timberlendke to valjda svi Miloševići naginju toj robnoj marki) svi će da kažu:
"Ma znaš onaj koji je držao o akcentima, kako koji, pa onaj s crvene cipelke."
Cipelke prekrivaju obim struka.

Milutin Milošević Milutin Milošević 18:01 11.12.2013

Re: apruviram

valjda svi Miloševići naginju toj robnoj marki

Nismo mi Mrkonjići da se držimo krokodokodila.

A poznati smo po tompusima
golubica.bg golubica.bg 16:08 11.12.2013

Hvala Milutine!

Odlično je bilo!

A što se akcenata tiče, ne usuđujem se da komentarišem. Tata mi je iz Hercegovine, a mama iz Bosne, pa sam pokupila i malo prekodrinskog akcentovanja, zatim me je prva komšinica (ko zna koja generacija Beograđana) ispravljala kao malu, da bih kasnije shvatila da su moji akcenti zapravo bili "po normi", a njeni ne. Sada govorim mešavinu svega i svačega, pa više i nemam pojma šta je pravilno, a šta nije...

Jedino bih rekla za dnevnik da razlika između kratkih akcenata više ne postoji ni u percepciji ni u produkciji, a bar u beogradskom govoru koji mi je blizak, i dugi akcenti se sve više skraćuju.
sesili sesili 16:37 11.12.2013

Re: Hvala Milutine!

Hvala i od mene! Već dugo me nervira jezik kojim govore javne ličnosti! Akcenat voditeljki je grozan. Volim naš jezik i smeta mi kada čujem kako ga uništavaju. Ne samo akcentima. Ako bolje slušate, sada se najčešće čuje u svakom razgovoru "naravno". U jednom periodu to je bilo "negde", pa se to čulo svaki čas. Sada ne mogu da se setim na koliko mesta su to "negde" utrpavali.

Ono što se sada često dešava u pisanom obliku, naročito kod mladih, je način na koji pišu ć, š... Zaprepastih se neki dan. Mlada žena kritikuje novinarku za neki tekst i piše "necjesh", "shta recji" i tako kroz čitav tekst. Kada sam je pitala zašto to radi, kaže da se tako navikla i da nema nameru da se zbog drugih sada odvikava!!! Ako neko hoće da čita njen tekst, razumeće... Nisam razumela, ali sam prestala i da pitam.

Dotakli ste se onoga kada kažu "užasno lepo", "strašno prijatno".

Hvala za temu, užasno sam uživala!
principessa_etrusca principessa_etrusca 17:47 11.12.2013

26 слова енглеског алфабета

Проблем писања је поглавље за себе, али прошло је време разноразних техничких ограничења и више углавном нема разлога да се не користи ћирилица или латиница.
То сада вероватно поставља нове изазове као што је разликовање ч и ћ.

А шта рећи за мешање јел' и јер?!?
Milutin Milošević Milutin Milošević 17:56 11.12.2013

Re: Hvala Milutine!

naravno

kad bi oni koji redovno upotrebljavaju "naravno" shtavili da ta reč potiče od "narava" = "priroda", te da u stvari znači "prirodno"...

Recimo, glupi (omiljeni mi) komentatori imaju običaj da kažu "naravno, on je promašio". Pa, nije PRIRODNO da promaši!

"necjesh", "shta recji"

Pre neki dan napisah tvit da zaista ne razumem one koji nemaju svoje maternje šđžćč na taKstaturi u 21. veku
Milutin Milošević Milutin Milošević 17:59 11.12.2013

Re: 26 слова енглеског алфабета

разликовање ч и ћ

Imam druga koji se preziva Đačić, a izgvara to Džaćič
stefan.hauzer stefan.hauzer 18:08 11.12.2013

Re: Hvala Milutine!

"naravno, on je promašio". Pa, nije PRIRODNO da promaši!

Da ,kakvo je mišljnje o evoluiranju jezika?
tj.
da neke reči
,dobiju i novo značenje?

Baš to naravno,

kada mi rođak postavi pitanje; Da li ćeš svratiti do nas,kad budeš prolazio kroz Kać?
- naravno.
(u ovom kontekstu deluje kao prirodno,ali sam ga ja koristio kao to se podrazumeva)

Meni je sasvim prihvatljivo da se koristi kao zamena za podrazumeva :)
Hansel Hansel 18:52 11.12.2013

Re: Hvala Milutine!

Милутине, по обичају сам црна овца, али морам ипак да отворено скренем пажњу на проблем да сви ми помало желимо да уредимо неке ствари у окружењу, с којима се сударамо, али би требало да ипак мало "чујемо другу страну" (или бар да знамо где заиста треба да ударамо). Па, ево, у Клајновом Речнику страних речи (када га већ доле помињеш), на пример, означен је као једини исправан акценат код парламента -- парлАмент. Ја сам ту мање-више неутралан, шта да радим, док сам јавно читао имао сам, због норме, обавезу да читам у складу с њом, па сам се некако можда и навикао (мислим, да сам читао како се говори у мом крају, не знам шта би се десило ). И, иако ми "годи" већина Клајнових резона (и увек насмеје његова духовитост), ни мени није јасно инсистирање нормативаца на искључиво негативном значењу вишеструких негација, на пример Клајн каже да се мора рећи "ничим неизазване санкције", "никад непрежаљени" и сл. Својеврмено је дискретно исмејао инсистирање математичара да се дужи које ограничавају површину геометријске фигуре (ваљда сам правилно формулисао) називају странице, да би се разликовале од страна (што су површи које ограничавају простор/запремину геометријских тела) -- јер, написа он, страна не може бити мала да би се звала страница! И зато се све има звати страном, нема везе што су то ипак различити математички појмови, а згодно је (и потребно) да сваки појам има свој термин.

Елем, слажем се са Стефаном. Речи мењају значење. (EDIT: Ево, ово ти је пример да реченице некад бивају двосмислене, па ево прецизније: Значења речи се мењају.) А било би бесмислено ресетовати их на значења која су се давно померила. Имаш на мом блогу Голубичино гостовање о разумевању међу словенским језицима, поменусмо и ту различита или донекле различита сличних или истих речи.

Ево ти примера само у нашем језику: исхитрен, дрчан и, открих недавно претурајући по старом Матичином Речнику -- рачунарство (теби ваљда посебно блиско). Знаш ли шта су ове речи изворно значиле, у српском, пре само 50 година, напамет, без консултације речника?

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana